Joel 3:18
Parallel Verses
New International Version
"In that day the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk; all the ravines of Judah will run with water. A fountain will flow out of the LORD's house and will water the valley of acacias.

New Living Translation
In that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. Water will fill the streambeds of Judah, and a fountain will burst forth from the LORD's Temple, watering the arid valley of acacias.

English Standard Version
“And in that day the mountains shall drip sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the streambeds of Judah shall flow with water; and a fountain shall come forth from the house of the LORD and water the Valley of Shittim.

New American Standard Bible
And in that day The mountains will drip with sweet wine, And the hills will flow with milk, And all the brooks of Judah will flow with water; And a spring will go out from the house of the LORD To water the valley of Shittim.

King James Bible
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

Holman Christian Standard Bible
In that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will flow with water, and a spring will issue from the LORD's house, watering the Valley of Acacias.

International Standard Version
It will come about at that time that the mountains will drip with newly pressed wine, the hills will flow with milk, and the streams of Judah will flow abundantly. A fountain will spring from the Temple of the LORD, to water the Valley of the Acacias.

NET Bible
On that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the dry stream beds of Judah will flow with water. A spring will flow out from the temple of the LORD, watering the Valley of Acacia Trees.

GOD'S WORD® Translation
On that day new wine will cover the mountains. Milk will flow on the hills. Water will flow in all the brooks of Judah. A spring will flow from the LORD's temple. It will water the valley of Shittim.

Jubilee Bible 2000
And it shall come to pass in that day that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD and shall water the valley of Shittim.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth from the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

American King James Version
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth out of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the brooks of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the valley of Shittim.

Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down sweetness, and the hills shall flow with milk: and waters shall flow through all the rivers of Juda: and a fountain shall come forth of the house of the Lord, and shall water the torrent of thorns.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the water-courses of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the valley of Shittim.

English Revised Version
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the brooks of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth from the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

World English Bible
It will happen in that day, that the mountains will drop down sweet wine, the hills will flow with milk, all the brooks of Judah will flow with waters, and a fountain will come forth from the house of Yahweh, and will water the valley of Shittim.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, Drop down do the mountains juice, And the hills do flow with milk, And all streams of Judah do go with water, And a fountain from the house of Jehovah goeth forth, And hath watered the valley of Shittim.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

3:18-21 There shall be abundant Divine influences, and the gospel will spread speedily into the remotest corners of the earth. These events are predicted under significant emblems; there is a day coming, when every thing amiss shall be amended. The fountain of this plenty is in the house of God, whence the streams take rise. Christ is this Fountain; his sufferings, merit, and grace, cleanse, refresh, and make fruitful. Gospel grace, flowing from Christ, shall reach to the Gentile world, to the most remote regions, and make them abound in fruits of righteousness; and from the house of the Lord above, from his heavenly temple, flows all the good we daily taste, and hope to enjoy eternally.

Pulpit Commentary

Verses 18-21. - These verses picture Judah and Jerusalem as scenes of most abundant blessings, while Egypt and Edom are doomed to irretrievable barrenness and desolation. But, as the language must be understood figuratively, the prosperity of the Lord's laud is set in contrast with the countries of the world-powers; but the contrast includes, as we think, the allotments of eternity as well as the destinies of time. Verse 18. - In that day. These words express the state of things consequent on the judgment just executed. The mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow (margin, go) with waters. Thus the mountains are represented as covered over with vines of richest growth and terraced to the top; the hills as affording most luxuriant pastures and clothed with flocks; the rivers, dried up in summer and reduced to dried-up river-beds, flowing unintermittingly and coursing along with full stream. To exuberance of wine and milk is added, what is no less valuable in a thirsty Eastern land, abundance of water. The source of this abundant supply is a fountain; the fountain-head is the house of the Lord; thence proceeds a broad deep stream, which makes its way to the Jordan valley and across the river to the dry trans-Jordanic valley of acacias, as it is added: A fountain shall come forth of the house of the Lord, and shall water the valley of Shittim; from which statement we must conclude the figurative signification of the whole of this and the following verses. Parallels for some of the above expressions are not far to seek. Ovid's description of the golden age, in which be speaks of rivers of milk and rivers of nectar and honey dropping from the green palm tree, is cited by Rosenmuller; while the 'Speaker's Commentary' quotes from the 'Bacchae' of Euripides the lines about the plain flowing with milk, flowing with wine, and flowing with the nectar of the bees. Instead of the "hills flowing with milk," we should rather expect the milk to be spoken of as flowing; the hypallage, however, as we may consider it, makes the clause more symmetrical with those between which it stands. Thus Kimchi: "The meaning of 'They shall flow (go) with milk,' is from the abundance of the flowing and running: he applies the name of flowing (going) to the hills, even although that the milk is that which goes and flows." And in reference to the following clause he says, "He uses the name of going to the channels." That is one side of the picture. We are now invited to look on this -

Gill's Exposition of the Entire Bible

And it shall come to pass in that day,.... When antichrist shall be destroyed; the Jews converted; the power of godliness revived, and the presence of God among his people enjoyed. Vitringa, in his Commentary on Isaiah, frequently applies this, and such like prophecies, to the times of the Maccabees; though, he owns, they were but an emblem of better times under the Gospel dispensation; nor does he deny the mystical and spiritual sense of them;

that the mountains shall drop down new wine; which, and the following expressions, are to be understood not in a strict literal sense, as Lactantius (t) seems to have understood them; who says, that, in the Millennium, God will cause a rain of blessing to descend morning and evening; the earth shall bring forth all kind of fruit without the labour of man; honey shall drop from the rocks, and the fountains of milk and wine shall overflow: but hyperbolically, just as the land of Canaan is said to flow with milk and honey; not that it really did, but the phrase is used to denote the fertility of it, and the abundance of temporal blessings in it. The literal sense is this, that the mountains shall be covered with vines, on which they are often planted; these vines shall be full of large clusters of grape; and these grapes, being pressed, shall yield a large quantity of new wine; and so, by a metonymy, the mountains are said to drop it down (u), that is, abound with it, or produce an abundance of it: but the spiritual or mystical sense is, that the churches of Christ in those times, comparable to mountains, and so to hills in the next clause, for their exalted and visible glorious state in which they now will be; and for the rich gifts and graces of the Spirit within them; and for the pasture upon them, and the trees of righteousness that grow thereon; and also for their firmness and stability, their immovableness and perpetual duration; these shall abound with fresh and large discoveries of the love of God and Christ, which is better than wine, Sol 1:2; like wine, cheering and refreshing; like new wine, though old as to its original, yet new in the manifestations of it; and which are usually made in the church, and the ordinances of it, to the making glad the hearts of the Lord's people; also they shall abound with the blessings of grace, the fruits of love, such as pardon, peace, justification, &c. which, like wine, fill with joy, revive and comfort; and though they are ancient blessings, provided long ago, they are exhibited under the Gospel dispensation in a new covenant way; and the application of them is made in the churches, in Zion, where the Lord commands the blessing, even life for evermore. This may also take in the Gospel, which brings the good news of these blessings, and so is very reviving and cheering; and, though ordained and preached of old, is newly revealed under the present dispensation; and will be more clearly in later times, when all the mountains or churches will abound with it, and even the whole earth be filled with the knowledge of it, Isaiah 11:9; likewise the ordinance of the Lord's supper, that feast of fat things, of wines on the lees well refined, made in the mountain of the Lord, for all his people may be included; and both in that, and in the ministry of the word, the Lord is sometimes pleased, as he may more abundantly hereafter, to give his saints some foretaste of that new wine, which Christ and they shall partake of in his Father's kingdom; see Sol 7:9 Matthew 26:29;

and the hills shall flow with milk: that is, there shall be much pasturage upon them, and a great number of cattle feeding thereon, which shall yield large quantities of milk; and so, by the same figure as before, the hills may be said to flow with it (w). The spiritual meaning is, that the churches of Christ, comparable to hills, for the reasons before given, shall abound with the means of grace, with the sincere milk of the word; to which the Gospel is compared for its whiteness and purity, for every word of God is pure and purifying; for assuaging the wrath the law produces; it being easy of digestion, even to newborn babes; and its salutary nourishing virtue and efficacy; and of this there will be great abundance in the latter day; see Sol 4:11 1 Peter 2:2;

and all the rivers of Judah shall flow with waters; that is, the channels in which the rivers run; these, in a time of drought, are sometimes empty, and the bottoms of them to be seen, but now full of water, and flow with it: grace is often in Scripture compared to "water" because of its refreshing, cleansing, and fructifying nature; and "rivers" denote, an abundance of it; and the "channels", through which it is conveyed to men, out of the fulness of Christ, are the ordinances; see Zechariah 4:12; and the prophecy suggests, that these should not be dry and empty, but that large measures of grace shall be communicated by means of them to the souls of men, to their great comfort and edification, and for the supply of their wants; see Ezekiel 36:25;

and a fountain shall come forth of the house of the Lord; not meaning baptism, as some; nor Christ, the fountain of grace, life, and salvation; but the Gospel, the word of the Lord, that fountain full of excellent truths and doctrines; of the blessings of grace; of exceeding great and precious promises; and of much spiritual peace, joy, and comfort: this is the law or doctrine of the Lord, that should come out of Zion, or the church, Isaiah 2:3; the living waters that shall come out of Jerusalem, Zechariah 14:8; and the same with the waters in Ezekiel's vision, that came from under the threshold of the house, Ezekiel 47:1; it seems to denote the small beginnings of the Gospel, and the great increase and overflow of it in the world, as it does in all the above passages: this is referred by the ancient Jews (x) to the times of the Messiah;

and shall water the valley of Shittim; a plain or valley near Jordan, upon the borders of Moab, at the farther end of Canaan that way, Numbers 33:49. Benjamin of Tudela (y) says, that from the mount of Olives may be seen the plain and brook of Shittim, unto or near Mount Nebo, which was in the land of Moab. This valley or plain, as the Targum, was so called, either from the "shittah" tree, Isaiah 41:19; of which was the wood "shittim", so much used for various things in the tabernacle and temple, that grew there; and which Jerom on this place says was a kind of tree that grew in the wilderness, like a white thorn in colour and leaves, though not in size, for otherwise it was a very large tree, out of which the broadest planks might be cut, and its wood very strong, and of incredible, smoothness and beauty; and which grew not in cultivated places, nor in the Roman soil, but in the desert of Arabia; and therefore one would think did not grow in this plain near Jordan, and so could not be denominated from hence: but Dr. Shaw (z) observes, that the Acacia is by much the largest and the most common tree of these deserts (that is, of Arabia), as it might likewise have been of the plains of Shittim, over against Jericho, from whence it took its name; and adds, we have some reason to conjecture that the shittim wood, whereof the various utensils, &c. of the tabernacle, &c. Exodus 25:10, &c. were made, was the wood of the acacia. Or it may be this place had its name from the rushes which grew on the banks of Jordan, near to which it was; for so, is the word interpreted by some (a): and Saadiah Gaon says, this valley is Jordan; so called, because Jordan was near to a place called Shittim: however, be it as it will, this can never be understood in a literal sense, that any fountain should arise out of the temple, and flow as far as beyond Jordan, and water any tract of land there; but must be understood spiritually, of the same waters of the sanctuary as in Ezekiel's vision, Ezekiel 47:1; at most, the literal sense could only be, that the whole land should be well watered from one end to the other, and, become very fertile and fruitful, by the order and direction of the Lord, that dwells in his temple. The mystical sense is best. Jarchi makes mention of a Midrash, that interprets it of the expiation of the sins of the Israelites, in the affair of Baalpeor at Shittim, Numbers 25:1; but the true spiritual sense is, that the Gospel shall be carried to the further parts of the earth; that the whole world shall be filled and watered with it, and become fruitful, which before was like a desert; these living waters shall flow, both toward the former and the hinder seas, the eastern and west: era, as in Zechariah 14:8; see Isaiah 11:9. Some render it, "shall water the valley of cedars" (b); the shittim wood being a kind of cedar, of which many things belonging to the tabernacle, a type of the church, was made, being firm, sound, incorruptible, and durable; see Exodus 25:10; saints are compared to cedars for their height in Christ, their strength in him, and in his grace; their large and spreading leaves, branches, and roots, or growth in grace; and for their duration and incorruption; see Numbers 24:5; a valley may signify the low estate of God's people; or be an emblem of lowly, meek, and humble souls, to whom the Gospel is preached, and who are watered and revived by it, and to whom more grace is given; see Isaiah 40:4. It is by Symmachus rendered "the valley of thorns"; and so Quinquarboreus (c) says the word signifies and designs such who are barren in good works.

(t) Epitome Divin. Institut. c. 11. Vid. Institut. l. 7. c. 24. (u) "Incultisque rubens pendebit sentibus uva, Et durae quercus sudabunt roscida mella". Virgil. Eclog. 4. l. 29, 30. (w) "Flumina jam lactis, jam flumina nectaris ibant, Flavaque de viridi stillabant ibice mella". Ovid. Metamorph. l. 1.((x) Midrash Kohelet, fol. 63. 2.((y) Itineranium, p. 44. (z) Travels, c. 3. p. 444, 459. Ed. 2.((a) Vid. Relaud. Palestina Illustrata, l. 1. c. 54, p. 351, 352. (b) "vallem cedrorum lectissimorum", Junius & Tremellius, Tarnovius. (c) Scholia in Targum in loc.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. mountains … drop … wine—figurative for abundance of vines, which were cultivated in terraces of earth between the rocks on the sides of the hills of Palestine (Am 9:13).

hills … flow with milk—that is, they shall abound in flocks and herds yielding milk plentifully, through the richness of the pastures.

waters—the great desideratum for fertility in the parched East (Isa 30:25).

fountain … of … house of … Lord … water … valley of Shittim—The blessings, temporal and spiritual, issuing from Jehovah's house at Jerusalem, shall extend even to Shittim, on the border between Moab and Israel, beyond Jordan (Nu 25:1; 33:49; Jos 2:1; Mic 6:5). "Shittim" means "acacias," which grow only in arid regions: implying that even the arid desert shall be fertilized by the blessing from Jerusalem. So Eze 47:1-12 describes the waters issuing from the threshold of the house as flowing into the Dead Sea, and purifying it. Also in Zec 14:8 the waters flow on one side into the Mediterranean, on the other side into the Dead Sea, near which latter Shittim was situated (compare Ps 46:4; Re 22:1).

Joel 3:18 Additional Commentaries
Context
Blessings for God's People
17Then you will know that I am the LORD your God, Dwelling in Zion, My holy mountain. So Jerusalem will be holy, And strangers will pass through it no more. 18And in that day The mountains will drip with sweet wine, And the hills will flow with milk, And all the brooks of Judah will flow with water; And a spring will go out from the house of the LORD To water the valley of Shittim. 19Egypt will become a waste, And Edom will become a desolate wilderness, Because of the violence done to the sons of Judah, In whose land they have shed innocent blood.…
Cross References
Exodus 3:8
So I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land into a good and spacious land, a land flowing with milk and honey--the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites.

Isaiah 30:25
In the day of great slaughter, when the towers fall, streams of water will flow on every high mountain and every lofty hill.

Isaiah 35:6
Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.

Isaiah 44:3
For I will pour water on the thirsty land, and streams on the dry ground; I will pour out my Spirit on your offspring, and my blessing on your descendants.

Isaiah 45:8
"You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it.

Isaiah 55:1
"Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost.

Isaiah 66:11
For you will nurse and be satisfied at her comforting breasts; you will drink deeply and delight in her overflowing abundance."

Jeremiah 31:12
They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will rejoice in the bounty of the LORD-- the grain, the new wine and the olive oil, the young of the flocks and herds. They will be like a well-watered garden, and they will sorrow no more.

Ezekiel 47:1
The man brought me back to the entrance to the temple, and I saw water coming out from under the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east). The water was coming down from under the south side of the temple, south of the altar.

Amos 9:13
"The days are coming," declares the LORD, "when the reaper will be overtaken by the plowman and the planter by the one treading grapes. New wine will drip from the mountains and flow from all the hills,

Zechariah 14:8
On that day living water will flow out from Jerusalem, half of it east to the Dead Sea and half of it west to the Mediterranean Sea, in summer and in winter.
Treasury of Scripture

And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth out of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

the mountains.

Job 29:6 When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;

Isaiah 55:12,13 For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains …

Amos 9:13,14 Behold, the days come, said the LORD, that the plowman shall overtake …

and all.

Isaiah 30:25 And there shall be on every high mountain, and on every high hill, …

Isaiah 35:6 Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb …

Isaiah 41:17,18 When the poor and needy seek water, and there is none, and their …

flow. Heb. go. and a.

Psalm 46:4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of …

Ezekiel 47:1-12 Afterward he brought me again to the door of the house; and, behold, …

Zechariah 14:8 And it shall be in that day, that living waters shall go out from …

Revelation 22:1,2 And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, …

the valley.

Numbers 25:1 And Israel stayed in Shittim, and the people began to commit prostitution …

Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and …

Jump to Previous
Brooks Drip Drop Flow Forth Fountain Hills House Judah Milk Mountains New Rivers Shittim Sweet Valley Water Waters Wine
Jump to Next
Brooks Drip Drop Flow Forth Fountain Hills House Judah Milk Mountains New Rivers Shittim Sweet Valley Water Waters Wine
Links
Joel 3:18 NIV
Joel 3:18 NLT
Joel 3:18 ESV
Joel 3:18 NASB
Joel 3:18 KJV

Joel 3:18 Bible Apps
Joel 3:18 Bible Suite
Joel 3:18 Biblia Paralela
Joel 3:18 Chinese Bible
Joel 3:18 French Bible
Joel 3:18 German Bible

Alphabetical: A acacias all and brooks day drip flow fountain from go hills house In Judah LORD Lord's milk mountains new of out ravines run Shittim spring sweet that the To valley water will wine with

OT Prophets: Joel 3:18 It will happen in that day that (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Joel 3:17
Top of Page
Top of Page