Joel 1:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine; wail because of the new wine, for it has been snatched from your lips.

New Living Translation
Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you wine-drinkers! All the grapes are ruined, and all your sweet wine is gone.

English Standard Version
Awake, you drunkards, and weep, and wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine, for it is cut off from your mouth.

New American Standard Bible
Awake, drunkards, and weep; And wail, all you wine drinkers, On account of the sweet wine That is cut off from your mouth.

King James Bible
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

Holman Christian Standard Bible
Wake up, you drunkards, and weep; wail, all you wine drinkers, because of the sweet wine, for it has been taken from your mouth.

International Standard Version
"Wake up, you drunkards! Cry aloud and howl, you wine drinkers, because your supply of new wine has been snatched from you.

NET Bible
Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you wine drinkers, because the sweet wine has been taken away from you.

New Heart English Bible
Wake up, you drunkards, and weep. Wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

GOD'S WORD® Translation
Wake up and cry, you drunks! Cry loudly, you wine drinkers! New wine has been taken away from you.

JPS Tanakh 1917
Awake, ye drunkards, and weep, And wail, all ye drinkers of wine, Because of the sweet wine, For it is cut off from your mouth.

New American Standard 1977
Awake, drunkards, and weep;
            And wail, all you wine drinkers,
            On account of the sweet wine
            That is cut off from your mouth.

Jubilee Bible 2000
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

King James 2000 Bible
Awake, you drunkards, and weep; and howl, all you drinkers of wine, because of the new wine, for it is cut off from your mouth.

American King James Version
Awake, you drunkards, and weep; and howl, all you drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

American Standard Version
Awake, ye drunkards, and weep; and wail, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

Douay-Rheims Bible
Awake, ye that are drunk, and weep, and mourn all ye that take delight in drinking sweet wine: for it is cut off from your mouth.

Darby Bible Translation
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine: for it is cut off from your mouth.

English Revised Version
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

Webster's Bible Translation
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

World English Bible
Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

Young's Literal Translation
Awake, ye drunkards, and weep, And howl all drinking wine, because of the juice, For it hath been cut off from your mouth.
Commentary
Matthew Henry Commentary
1:1-7 The most aged could not remember such calamities as were about to take place. Armies of insects were coming upon the land to eat the fruits of it. It is expressed so as to apply also to the destruction of the country by a foreign enemy, and seems to refer to the devastations of the Chaldeans. God is Lord of hosts, has every creature at his command, and, when he pleases, can humble and mortify a proud, rebellious people, by the weakest and most contemptible creatures. It is just with God to take away the comforts which are abused to luxury and excess; and the more men place their happiness in the gratifications of sense, the more severe temporal afflictions are upon them. The more earthly delights we make needful to satisfy us, the more we expose ourselves to trouble.
Study Bible
The Invasion of Locusts
4What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten; And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten; And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten. 5Awake, drunkards, and weep; And wail, all you wine drinkers, On account of the sweet wine That is cut off from your mouth. 6For a nation has invaded my land, Mighty and without number; Its teeth are the teeth of a lion, And it has the fangs of a lioness.…
Cross References
Isaiah 32:10
Within a year and a few days You will be troubled, O complacent daughters; For the vintage is ended, And the fruit gathering will not come.

Ezekiel 30:2
"Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "Wail, 'Alas for the day!'

Joel 3:3
"They have also cast lots for My people, Traded a boy for a harlot And sold a girl for wine that they may drink.
Treasury of Scripture

Awake, you drunkards, and weep; and howl, all you drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

Awake.

Isaiah 24:7-11 The new wine mourns, the vine languishes, all the merry hearted do sigh…

Amos 6:3-7 You that put far away the evil day, and cause the seat of violence …

Luke 21:34-36 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged …

Romans 13:11-14 And that, knowing the time, that now it is high time to awake out …

weep.

Joel 1:11,13 Be you ashamed, O you farmers; howl, O you vinedressers, for the …

Jeremiah 4:8 For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce …

Ezekiel 30:2 Son of man, prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Howl you, Woe …

James 5:1 Go to now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall come on you.

for.

Isaiah 32:10-12 Many days and years shall you be troubled, you careless women: for …

Luke 16:19,23-25 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine …

Jump to Previous
Account Awake Cries Cut Drinkers Drinking Drunkards Howl Juice Lips Mouth New Overcome Sleep Snatched Sorrow Sweet Wail Wake Weep Weeping Wine Yourselves
Jump to Next
Account Awake Cries Cut Drinkers Drinking Drunkards Howl Juice Lips Mouth New Overcome Sleep Snatched Sorrow Sweet Wail Wake Weep Weeping Wine Yourselves
Links
Joel 1:5 NIV
Joel 1:5 NLT
Joel 1:5 ESV
Joel 1:5 NASB
Joel 1:5 KJV

Joel 1:5 Biblia Paralela
Joel 1:5 Chinese Bible
Joel 1:5 French Bible
Joel 1:5 German Bible

Alphabetical: account all and Awake because been cut drinkers drunkards for from has is it lips mouth new of off On snatched sweet That the up Wail Wake weep wine you your

OT Prophets: Joel 1:5 Wake up you drunkards and weep! (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joel 1:4
Top of Page
Top of Page