Verse (Click for Chapter) New International Version In little more than a year you who feel secure will tremble; the grape harvest will fail, and the harvest of fruit will not come. New Living Translation In a short time—just a little more than a year— you careless ones will suddenly begin to care. For your fruit crops will fail, and the harvest will never take place. English Standard Version In little more than a year you will shudder, you complacent women; for the grape harvest fails, the fruit harvest will not come. Berean Standard Bible In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive. King James Bible Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come. New King James Version In a year and some days You will be troubled, you complacent women; For the vintage will fail, The gathering will not come. New American Standard Bible Within a year and a few days You will be troubled, you complacent daughters; For the vintage is ended, And the fruit gathering will not come. NASB 1995 Within a year and a few days You will be troubled, O complacent daughters; For the vintage is ended, And the fruit gathering will not come. NASB 1977 Within a year and a few days, You will be troubled, O complacent daughters; For the vintage is ended, And the fruit gathering will not come. Legacy Standard Bible Within a year and a few days You will quake, O complacent daughters; For the grape harvest is ended, And the fruit gathering will not come. Amplified Bible In little more than a year You will tremble [with anxiety], you unsuspecting and complacent women; For the vintage has ended, And the harvest will not come. Christian Standard Bible In a little more than a year you overconfident ones will shudder, for the grapes will fail and the harvest will not come. Holman Christian Standard Bible In a little more than a year you overconfident ones will shudder, for the vintage will fail and the harvest will not come. American Standard Version For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come. Contemporary English Version You may not have worries now, but in about a year, the grape harvest will fail, and you will tremble. English Revised Version For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the ingathering shall not come. GOD'S WORD® Translation In a little less than a year you overconfident women will tremble, because the grape harvest will fail and no fruit will be brought in [from the fields]. Good News Translation You may be satisfied now, but this time next year you will be in despair because there will be no grapes for you to gather. International Standard Version In little more than a year, you complacent women will shudder; for the grape harvest will fail, and the fruit harvest will not come. Majority Standard Bible In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive. NET Bible In a year's time you carefree ones will shake with fear, for the grape harvest will fail, and the fruit harvest will not arrive. New Heart English Bible For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come. Webster's Bible Translation Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come. World English Bible For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage will fail. The harvest won’t come. Literal Translations Literal Standard VersionIn days and a year "" You are troubled, O confident ones, "" For harvest has been consumed, "" The gathering does not come. Young's Literal Translation Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not. Smith's Literal Translation Days over a year shall ye being confident, be disturbed; for the vintage being finished, the ingathering shall not come. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor after days and a year, you that are confident shall be troubled: for the vintage is at an end, the gathering shall come no more. Catholic Public Domain Version For after a year and some days, you who are confident will be disturbed. For the vintage has been completed; the gathering will no longer occur. New American Bible In a little more than a year your confidence will be shaken; For the vintage will fail, no fruit harvest will come in. New Revised Standard Version In little more than a year you will shudder, you complacent ones; for the vintage will fail, the fruit harvest will not come. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe days of the year shall be angry against those who publish glad tidings, for the vintage shall fail, the gathering shall not come. Peshitta Holy Bible Translated The days of the year shall be angry with those who proclaim good news, because the vintage fails and it was gathered and it did not come OT Translations JPS Tanakh 1917After a year and days shall ye be troubled, ye confident women; For the vintage shall fail, the ingathering shall not come. Brenton Septuagint Translation Remember for a full year in pain, yet with hope: the vintage has been cut off; it has ceased, it shall by no means come again. Additional Translations ... Audio Bible Context The Women of Jerusalem9Stand up, you complacent women; listen to me. Give ear to my word, you overconfident daughters. 10In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive. 11Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists.… Cross References Amos 6:1-6 Woe to those at ease in Zion and those secure on Mount Samaria, the distinguished ones of the foremost nation, to whom the house of Israel comes. / Cross over to Calneh and see; go from there to the great Hamath; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Is their territory larger than yours? / You dismiss the day of calamity and bring near a reign of violence. ... Zephaniah 1:12-13 And at that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men settled in complacency, who say to themselves, ‘The LORD will do nothing, either good or bad.’ / Their wealth will be plundered and their houses laid waste. They will build houses but not inhabit them, and plant vineyards but never drink their wine. Luke 12:19-20 Then I will say to myself, “You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!”’ / But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’ James 5:1-5 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ... Ezekiel 13:10-16 Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built, / tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth. / Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’ ... Jeremiah 48:11-12 Moab has been at ease from youth, settled like wine on its dregs; he has not been poured from vessel to vessel or gone into exile. So his flavor has remained the same, and his aroma is unchanged. / Therefore behold, the days are coming, declares the LORD, when I will send to him wanderers, who will pour him out. They will empty his vessels and shatter his jars. 1 Thessalonians 5:3 While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape. Isaiah 3:16-26 The LORD also says: “Because the daughters of Zion are haughty—walking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles— / the Lord will bring sores on the heads of the daughters of Zion, and the LORD will make their foreheads bare.” / In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; ... Revelation 18:7-8 As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ / Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.” Micah 2:10 Arise and depart, for this is not your place of rest, because its defilement brings destruction—a grievous destruction! Proverbs 1:32 For the waywardness of the simple will slay them, and the complacency of fools will destroy them. Matthew 24:48-51 But suppose that servant is wicked and says in his heart, ‘My master will be away a long time.’ / And he begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards. / The master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not anticipate. ... Hosea 9:1-2 Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor. / The threshing floor and winepress will not feed them, and the new wine will fail them. 1 Timothy 5:6 But she who lives for pleasure is dead even while she is still alive. Isaiah 47:8-9 So now hear this, O lover of luxury who sits securely, who says to herself, ‘I am, and there is none besides me. I will never be a widow or know the loss of children.’ / These two things will overtake you in a moment, in a single day: loss of children, and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the potency of your spells. Treasury of Scripture Many days and years shall you be troubled, you careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come. many days and years. Isaiah 3:17-26 Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts… Isaiah 24:7-12 The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh… Jeremiah 25:10,11 Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle… for Isaiah 7:23 And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns. Isaiah 16:10 And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease. Jeremiah 8:13 I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them. Jump to Previous Careless Complacent Confident Cut Daughters Ended Evil Fail Feel Few Fruit Gathering Getting Grapes Harvest Ingathering Little Produce Secure Shudder Tremble Troubled Vine-Gardens Vintage Within Women Won'tJump to Next Careless Complacent Confident Cut Daughters Ended Evil Fail Feel Few Fruit Gathering Getting Grapes Harvest Ingathering Little Produce Secure Shudder Tremble Troubled Vine-Gardens Vintage Within Women Won'tIsaiah 32 1. The blessings of Christ's kingdom9. Desolation is foreshown 14. Restoration is promised to succeed In a little more than a year This phrase sets a specific timeframe, indicating a period of impending change or judgment. The Hebrew word for "year" is "שָׁנָה" (shanah), which can signify a cycle or repetition, often used in the context of agricultural or liturgical cycles. The phrase suggests urgency and a call to preparedness, reminding the reader of the biblical principle that God's timing is precise and His plans are certain. Historically, this could relate to the Assyrian threat during Isaiah's time, emphasizing the need for the people to heed prophetic warnings. you will tremble O complacent women for the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive The vintage shall fail . . .--The words are commonly taken as predicting a literal failure of the vine-crop, and therefore of the supply of wine for the banquets of the rich. A truer insight into the language of a poet-prophet would lead to our seeing in it a symbol of the failure of all forms of earthly joy. Verse 10. - Many days and years shall ye be troubled; rather, in a year and days; i.e. "in less than two years." The object of the prophet is not to fix the duration of the trouble, but to mark the time of its commencement (comp. Isaiah 29:1). Shall ye be troubled; rather, shall ye tremble, or shudder (so Deuteronomy 2:25; Psalm 77:18; Psalm 99:1; Isaiah 5:25; Isaiah 64:2; Jeremiah 33:9, etc.). Ye careless women; rather, ye confident ones. The word is different from that employed in vers. 9 and 11. The vintage shall fail; literally, has failed - "the perfect of prophetic certitude" (Cheyne). Some critics understand a literal failure, or destruction, of the vintage through the invasion of the Assyrians. Others suggest a refer-once to Isaiah 5:4-7. The vineyard of the Lord (Judah) has utterly failed to bring forth grapes - there is no ingathering - therefore destruction shall fall upon it.Parallel Commentaries ... Hebrew In a little more thanיָמִים֙ (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day a year שָׁנָ֔ה (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year you will tremble, תִּרְגַּ֖זְנָה (tir·gaz·nāh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 7264: To be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed O secure ones. בֹּֽטְח֑וֹת (bō·ṭə·ḥō·wṯ) Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 982: To trust, be confident, sure For כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the grape harvest בָצִ֔יר (ḇā·ṣîr) Noun - masculine singular Strong's 1210: Clipped, the grape crop will fail כָּלָ֣ה (kā·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent and the fruit harvest אֹ֖סֶף (’ō·sep̄) Noun - masculine singular Strong's 625: A collection will not בְּלִ֥י (bə·lî) Adverb Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as arrive. יָבֽוֹא׃ (yā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go Links Isaiah 32:10 NIVIsaiah 32:10 NLT Isaiah 32:10 ESV Isaiah 32:10 NASB Isaiah 32:10 KJV Isaiah 32:10 BibleApps.com Isaiah 32:10 Biblia Paralela Isaiah 32:10 Chinese Bible Isaiah 32:10 French Bible Isaiah 32:10 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 32:10 For days beyond a year you will (Isa Isi Is) |