Isaiah 33:12
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze."

New Living Translation
Your people will be burned up completely, like thornbushes cut down and tossed in a fire.

English Standard Version
And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.”

New American Standard Bible
"The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.

King James Bible
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

Holman Christian Standard Bible
The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire.

International Standard Version
And the peoples will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze.

NET Bible
The nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire.

New Heart English Bible
The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.

GOD'S WORD® Translation
People will be cremated. They will be set on fire like dry thornbushes.

JPS Tanakh 1917
And the peoples shall be as the burnings of lime; As thorns cut down, that are burned in the fire.

New American Standard 1977
“And the peoples will be burned to lime,
            Like cut thorns which are burned in the fire.

Jubilee Bible 2000
And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut up they shall be burned in the fire.

King James 2000 Bible
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

American King James Version
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

American Standard Version
And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.

Douay-Rheims Bible
And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.

Darby Bible Translation
And the peoples shall be [as] burnings of lime, [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.

English Revised Version
And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire.

Webster's Bible Translation
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

World English Bible
The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.

Young's Literal Translation
And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.
Study Bible
The Lord is Exalted
11"You have conceived chaff, you will give birth to stubble; My breath will consume you like a fire. 12"The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. 13"You who are far away, hear what I have done; And you who are near, acknowledge My might."…
Cross References
2 Samuel 23:6
"But the worthless, every one of them will be thrust away like thorns, Because they cannot be taken in hand;

2 Samuel 23:7
But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they will be completely burned with fire in their place."

Isaiah 10:17
And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day.

Isaiah 27:4
"I have no wrath. Should someone give Me briars and thorns in battle, Then I would step on them, I would burn them completely.
Treasury of Scripture

And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

the burnings

Amos 2:1 Thus said the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, …

thorns

Isaiah 9:18 For wickedness burns as the fire: it shall devour the briers and …

Isaiah 27:4 Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me …

Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the …

2 Samuel 23:6,7 But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, …

(12) And the people shall be . . .--The two images of destruction are singularly vivid. The limekiln and the oven which was fed with thorns were alike in this. The outcome of their work was seen in a residuum of ashes.

Verse 12. - The people; rather, the peoples, as in ver. 3; i.e. the nations composing the Assyrian army. As the burnings of lime; as thorns. Things that fire consumes utterly and quickly. And the people shall be as the burnings of lime,.... Like chalk stones that are burnt to make lime of; which may denote not only their hardness and impenitency, which brought upon them and issued in the wrath of God; but the miserable condition into which they are brought, and the torture they should be put to: perhaps this may refer to the casting of the beast and false prophet alive into the lake burning with fire and brimstone, Revelation 19:20,

as thorns cut up shall they be burned in the fire; "thorns" are a fit simile to express the unfruitfulness, uselessness, and harmfulness of wicked men, particularly the sons of Belial, the followers of antichrist; and these "cut up", and so not green and moist, but dry, and fit fuel for the fire, which burn the more easily and quickly, makes the metaphor more agreeable. The burning of Rome seems here to be pointed at, Revelation 17:16. 12. (Isa 9:19; Am 2:1). Perhaps alluding to their being about to be burnt on the funeral pyre (Isa 30:33).

thorns—the wicked (2Sa 23:6, 7).33:1-14 Here we have the proud and false destroyer justly reckoned with for all his fraud and violence. The righteous God often pays sinners in their own coin. Those who by faith humbly wait for God, shall find him gracious to them; as the day, so let the strength be. If God leaves us to ourselves any morning, we are undone; we must every morning commit ourselves to him, and go forth in his strength to do the work of the day. When God arises, his enemies are scattered. True wisdom and knowledge lead to strength of salvation, which renders us stedfast in the ways of God; and true piety is the only treasure which can never be plundered or spent. The distress Jerusalem was brought into, is described. God's time to appear for his people, is, when all other helpers fail. Let all who hear what God has done, acknowledge that he can do every thing. Sinners in Zion will have much to answer for, above other sinners. And those that rebel against the commands of the word, cannot take its comforts in time of need. His wrath will burn those everlastingly who make themselves fuel for it. It is a fire that shall never be quenched, nor ever go out of itself; it is the wrath of an ever-living God preying on the conscience of a never-dying soul.
Jump to Previous
Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes Thorns
Jump to Next
Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes Thorns
Links
Isaiah 33:12 NIV
Isaiah 33:12 NLT
Isaiah 33:12 ESV
Isaiah 33:12 NASB
Isaiah 33:12 KJV

Isaiah 33:12 Biblia Paralela
Isaiah 33:12 Chinese Bible
Isaiah 33:12 French Bible
Isaiah 33:12 German Bible

Alphabetical: ablaze are as be burned cut fire if in like lime peoples set The they thornbushes thorns to which will

OT Prophets: Isaiah 33:12 The peoples will be like the burning (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 33:11
Top of Page
Top of Page