Isaiah 43:2
Parallel Verses
New International Version
When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze.

New Living Translation
When you go through deep waters, I will be with you. When you go through rivers of difficulty, you will not drown. When you walk through the fire of oppression, you will not be burned up; the flames will not consume you.

English Standard Version
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you.

New American Standard Bible
"When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be scorched, Nor will the flame burn you.

King James Bible
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

Holman Christian Standard Bible
I will be with you when you pass through the waters, and when you pass through the rivers, they will not overwhelm you. You will not be scorched when you walk through the fire, and the flame will not burn you.

International Standard Version
When you pass through the waters, I'll be with you; and through the rivers, they won't sweep over you. when you walk through fire you won't be scorched, and the flame won't set you ablaze.

NET Bible
When you pass through the waters, I am with you; when you pass through the streams, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not harm you.

New Heart English Bible
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and the flame will not scorch you.

GOD'S WORD® Translation
When you go through the sea, I am with you. When you go through rivers, they will not sweep you away. When you walk through fire, you will not be burned, and the flames will not harm you.

JPS Tanakh 1917
When thou passest through the waters, I will be with thee, And through the rivers, they shall not overflow thee; When thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, Neither shall the flame kindle upon thee.

New American Standard 1977
“When you pass through the waters, I will be with you;
            And through the rivers, they will not overflow you.
            When you walk through the fire, you will not be scorched,
            Nor will the flame burn you.

Jubilee Bible 2000
When thou dost pass through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou dost walk through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

King James 2000 Bible
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame scorch you.

American King James Version
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame kindle on you.

American Standard Version
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.

Douay-Rheims Bible
When thou shalt pass through the waters, I will be with thee, and the rivers shall not cover thee: when thou shalt walk in the fire, thou shalt not be burnt, and the flames shall not burn in thee:

Darby Bible Translation
When thou passest through the waters, I [will be] with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.

English Revised Version
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

Webster's Bible Translation
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

World English Bible
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you.

Young's Literal Translation
When thou passest into waters, I am with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee.
Commentary
Matthew Henry Commentary
43:1-7 God's favour and good-will to his people speak abundant comfort to all believers. The new creature, wherever it is, is of God's forming. All who are redeemed with the blood of his Son, he has set apart for himself. Those that have God for them need not fear who or what can be against them. What are Egypt and Ethiopia, all their lives and treasures, compared with the blood of Christ? True believers are precious in God's sight, his delight is in them, above any people. Though they went as through fire and water, yet, while they had God with them, they need fear no evil; they should be born up, and brought out. The faithful are encouraged. They were to be assembled from every quarter. And with this pleasing object in view, the prophet again dissuades from anxious fears.
Study Bible
Israel's Only Savior
1But now, thus says the LORD, your Creator, O Jacob, And He who formed you, O Israel, "Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by name; you are Mine! 2"When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be scorched, Nor will the flame burn you. 3"For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.…
Cross References
Exodus 3:12
And He said, "Certainly I will be with you, and this shall be the sign to you that it is I who have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall worship God at this mountain."

Deuteronomy 31:6
"Be strong and courageous, do not be afraid or tremble at them, for the LORD your God is the one who goes with you. He will not fail you or forsake you."

Deuteronomy 31:8
"The LORD is the one who goes ahead of you; He will be with you. He will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed."

Psalm 23:4
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.

Psalm 32:6
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Surely in a flood of great waters they will not reach him.

Psalm 66:12
You made men ride over our heads; We went through fire and through water, Yet You brought us out into a place of abundance.

Isaiah 8:7
"Now therefore, behold, the Lord is about to bring on them the strong and abundant waters of the Euphrates, Even the king of Assyria and all his glory; And it will rise up over all its channels and go over all its banks.

Isaiah 8:8
"Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.

Isaiah 29:6
From the LORD of hosts you will be punished with thunder and earthquake and loud noise, With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.

Isaiah 30:27
Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger and dense is His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire;
Treasury of Scripture

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame kindle on you.

passest

Isaiah 8:7-10 Now therefore, behold, the Lord brings up on them the waters of the …

Isaiah 11:15,16 And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; …

Exodus 14:29 But the children of Israel walked on dry land in the middle of the …

Joshua 3:15-17 And as they that bore the ark were come to Jordan, and the feet of …

Psalm 66:10,12 For you, O God, have proved us: you have tried us, as silver is tried…

Psalm 91:3 Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from …

Amos 9:8,9 Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I …

Hebrews 11:29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the …

I will be

Isaiah 41:10,14 Fear you not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: …

Deuteronomy 31:6-8 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: …

Joshua 1:5,9 There shall not any man be able to stand before you all the days …

Psalm 23:4 Yes, though I walk through the valley of the shadow of death, I will …

Psalm 46:4-7 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of …

Psalm 91:15 He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in …

Matthew 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, …

2 Corinthians 12:9,10 And he said to me, My grace is sufficient for you: for my strength …

2 Timothy 4:17,22 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that …

when thou walkest

Daniel 3:25-27 He answered and said, See, I see four men loose, walking in the middle …

Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine …

Malachi 3:2,3 But who may abide the day of his coming? and who shall stand when …

Malachi 4:1 For, behold, the day comes, that shall burn as an oven; and all the …

Luke 21:12-18 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute …

1 Corinthians 3:13-15 Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare …

he

1 Peter 4:12,13 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is …

Jump to Previous
Ablaze Burn Burned Burnt Consume Fire Flame Flames Floods Goest Kindle Overflow Overwhelm Passest Rivers Scorch Scorched Sweep Walk Walkest Waters
Jump to Next
Ablaze Burn Burned Burnt Consume Fire Flame Flames Floods Goest Kindle Overflow Overwhelm Passest Rivers Scorch Scorched Sweep Walk Walkest Waters
Links
Isaiah 43:2 NIV
Isaiah 43:2 NLT
Isaiah 43:2 ESV
Isaiah 43:2 NASB
Isaiah 43:2 KJV

Isaiah 43:2 Biblia Paralela
Isaiah 43:2 Chinese Bible
Isaiah 43:2 French Bible
Isaiah 43:2 German Bible

Alphabetical: ablaze and be burn burned fire flame flames I Nor not over overflow pass rivers scorched set sweep the they through walk waters When will with you

OT Prophets: Isaiah 43:2 When you pass through the waters (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 43:1
Top of Page
Top of Page