Isaiah 43:19
Parallel Verses
New International Version
See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland.

New Living Translation
For I am about to do something new. See, I have already begun! Do you not see it? I will make a pathway through the wilderness. I will create rivers in the dry wasteland.

English Standard Version
Behold, I am doing a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert.

New American Standard Bible
"Behold, I will do something new, Now it will spring forth; Will you not be aware of it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the desert.

King James Bible
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Holman Christian Standard Bible
Look, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness, rivers in the desert.

International Standard Version
Watch! I'm about to carry out something new! And now it's springing up— don't you recognize it? I'm making a way in the wilderness and paths in the desert.

NET Bible
"Look, I am about to do something new. Now it begins to happen! Do you not recognize it? Yes, I will make a road in the desert and paths in the wilderness.

GOD'S WORD® Translation
I am going to do something new. It is already happening. Don't you recognize it? I will clear a way in the desert. I will make rivers on dry land.

Jubilee Bible 2000
Behold, I will do a new thing; it shall come to light quickly; shall ye not know it? I will again make a way in the wilderness and rivers in the desert.

King James 2000 Bible
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

American King James Version
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

American Standard Version
Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Douay-Rheims Bible
Behold I do new things, and now they shall spring forth, verily you shall know them: I will make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Darby Bible Translation
behold, I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the waste.

English Revised Version
Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Webster's Bible Translation
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

World English Bible
Behold, I will do a new thing. It springs forth now. Don't you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Young's Literal Translation
Lo, I am doing a new thing, now it springeth up, Do ye not know it? Yea, I put in a wilderness a way, In a desolate place -- floods.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

43:14-21 The deliverance from Babylon is foretold, but there is reference to greater events. The redemption of sinners by Christ, the conversion of the Gentiles, and the recall of the Jews, are described. All that is to be done to rescue sinners, and to bring the believer to glory, is little, compared with that wondrous work of love, the redemption of man.

Pulpit Commentary

Verse 19. - Behold, I will do a new thing (comp. Isaiah 42:9, with the comment). It is, of course, quite possible that the novelty is not merely in the circumstances of the deliverance, but extends to all its results, among which is the Messianic kingdom - verily, a "new thing" (see Jeremiah 31:22). Now it shall spring forth; rather, already it is springing up (comp. Isaiah 42:9). Things, however, are more advanced (to the prophet's eye) than when that passage was written. Events are shaping themselves - the deliverance approaches. Shall ye not know it? rather, will ye not give heed to it? Will not the exiled people, whom Isaiah addresses, turn their thoughts this way, and let the idea of deliverance take possession of their minds, instead of brooding on past and present sufferings (see Isaiah 40:30; Isaiah 41:17; Isaiah 42:22)? God is about to make a way in the wilderness, and rivers in the desert. As he led his people out of their Egyptian bondage, first through the Red Sea, and then through a "howling wilderness" (Deuteronomy 32:10), so now he will "make a way" for them through a still more desolate tract. We are nowhere historically told by what route the Israelites ultimately returned. If they went by Tadmor and Damascus, they must have traversed a most arid and difficult desert. Even if they did not quit the Euphrates till they reached the latitude of Aleppo, still they must have had some wide tracts of wilderness to cross.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, I will do a new thing,.... A wonderful and unheard of thing, and therefore introduced with a "behold", as a note of admiration; the same with the new thing created in the earth, Jeremiah 31:22, the incarnation of the Son of God; who took flesh of a virgin, appeared in the likeness of sinful flesh, and was made sin and a curse for his people, in order to obtain eternal redemption for them; which blessing, though not newly thought of, resolved on, contrived, and agreed upon, that being from eternity; nor newly made known, or as to the virtue and efficacy of it, which had been from the beginning of the world, yet new as to the impetration of it by the blood and sacrifice of Christ; and may be also called "new", because excellent, it being of a spiritual nature, complete and eternal, and having so many valuable blessings in it, as justification, pardon, and eternal life:

now it shall spring forth; or bud forth as a branch, in a very short time, suddenly, and at once; one of the Messiah's names is that of the Branch; see Zechariah 3:8,

shall ye not know it? the Redeemer, and the redemption by him. It was known to them that looked for it, and to whom the Gospel is sent, and the Spirit reveals and applies it; these know the nature of it, own it to be of God, and know their interest in it, and know the author of it, in whom they have believed, by the characters given of him: and as this may have respect to the redemption of Christ, so to the conversion of the Gentiles, and to the grace of God dispensed through Christ to them; when old things passed away, and all things became new; a new covenant of grace was exhibited, a new church state set up, new ordinances appointed, and a new people called to partake of all this, on whom was a new face of things; and wonderful and excellent things were done for them, as follows:

I will even make a way in the wilderness; as there was a way made for the Israelites through the wilderness, which lay between Egypt and Canaan; and through another, which lay between Babylon and Judea; so the Lord would also make a way in the Gentile world, comparable to a wilderness for its barrenness and unfruitfulness, for the Gospel to enter into it, where it should run, and be glorified; where Christ, the way of salvation, should be made known; and where there should be a way for Christians to walk together, in the fellowship of the Gospel:

and rivers in the desert; the doctrines of the Gospel, and the ordinances of it, which should be preached and administered in the Gentile world, before like a desert; and the graces of the Spirit, which should be brought into the hearts of men by means of them; and the large communications of grace from Christ; and the discoveries of the love of God, with the blessings of it; compared to rivers for their abundance, and for the comforting, reviving, and fructifying nature of them.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. new—unprecedented in its wonderful character (Isa 42:9).

spring forth—as a germinating herb: a beautiful image of the silent but certain gradual growth of events in God's providence (Mr 4:26-28).

way in … wilderness—just as Israel in the wilderness, between the Red Sea and Canaan, was guided, and supplied with water by Jehovah; but the "new" deliverance shall be attended with manifestations of God's power and love, eclipsing the old (compare Isa 41:17-19). "I will open a way, not merely in the Red Sea, but in the wilderness of the whole world; and not merely one river shall gush out of the rock, but many, which shall refresh, not the bodies as formerly, but the souls of the thirsty, so that the prophecy shall be fulfilled: 'With joy shall ye draw water out of the wells of salvation'" [Jerome]. "A way" often stands for the true religion (Ac 9:2; 18:26). "Rivers" express the influences of the Holy Spirit (Joh 7:37-39). Israel's literal restoration hereafter is included, as appears by comparing Isa 11:15, 16.

Isaiah 43:19 Additional Commentaries
Context
Deliverance for God's People
18"Do not call to mind the former things, Or ponder things of the past. 19"Behold, I will do something new, Now it will spring forth; Will you not be aware of it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the desert. 20"The beasts of the field will glorify Me, The jackals and the ostriches, Because I have given waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My chosen people.…
Cross References
2 Corinthians 5:17
Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here!

Exodus 17:6
I will stand there before you by the rock at Horeb. Strike the rock, and water will come out of it for the people to drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel.

Numbers 20:11
Then Moses raised his arm and struck the rock twice with his staff. Water gushed out, and the community and their livestock drank.

Deuteronomy 8:15
He led you through the vast and dreadful wilderness, that thirsty and waterless land, with its venomous snakes and scorpions. He brought you water out of hard rock.

Psalm 78:16
he brought streams out of a rocky crag and made water flow down like rivers.

Psalm 126:4
Restore our fortunes, LORD, like streams in the Negev.

Isaiah 30:25
In the day of great slaughter, when the towers fall, streams of water will flow on every high mountain and every lofty hill.

Isaiah 32:2
Each one will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land.

Isaiah 33:21
There the LORD will be our Mighty One. It will be like a place of broad rivers and streams. No galley with oars will ride them, no mighty ship will sail them.

Isaiah 35:1
The desert and the parched land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom. Like the crocus,

Isaiah 35:6
Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.

Isaiah 41:18
I will make rivers flow on barren heights, and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs.

Isaiah 41:19
I will put in the desert the cedar and the acacia, the myrtle and the olive. I will set junipers in the wasteland, the fir and the cypress together,

Isaiah 42:9
See, the former things have taken place, and new things I declare; before they spring into being I announce them to you."

Isaiah 48:6
You have heard these things; look at them all. Will you not admit them? "From now on I will tell you of new things, of hidden things unknown to you.

Isaiah 48:21
They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out.

Isaiah 49:10
They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat down on them. He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.

Isaiah 51:3
The LORD will surely comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; he will make her deserts like Eden, her wastelands like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the sound of singing.

Jeremiah 23:7
"So then, the days are coming," declares the LORD, "when people will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'
Treasury of Scripture

Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

I will do

Isaiah 42:9 Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: …

Isaiah 48:6 You have heard, see all this; and will not you declare it? I have …

Jeremiah 31:22 How long will you go about, O you backsliding daughter? for the LORD …

Revelation 21:5 And he that sat on the throne said, Behold, I make all things new. …

I will even

Isaiah 35:6-10 Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb …

Isaiah 40:3,4 The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way …

Isaiah 48:21 And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused …

Luke 3:4,5 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, …

rivers

Isaiah 41:18 I will open rivers in high places, and fountains in the middle of …

Isaiah 48:21,22 And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused …

Exodus 17:6 Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb; and you …

Numbers 20:11 And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock …

Deuteronomy 8:15 Who led you through that great and terrible wilderness, wherein were …

Psalm 78:16-20 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run …

Psalm 105:41 He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry …

Jump to Previous
Aware Country Desert Desolate Dry Floods Forth Making New Note Perceive Rivers Roadway Something Spring Springeth Springs Starting Streams Waste Wasteland Way Wilderness
Jump to Next
Aware Country Desert Desolate Dry Floods Forth Making New Note Perceive Rivers Roadway Something Spring Springeth Springs Starting Streams Waste Wasteland Way Wilderness
Links
Isaiah 43:19 NIV
Isaiah 43:19 NLT
Isaiah 43:19 ESV
Isaiah 43:19 NASB
Isaiah 43:19 KJV

Isaiah 43:19 Bible Apps
Isaiah 43:19 Bible Suite
Isaiah 43:19 Biblia Paralela
Isaiah 43:19 Chinese Bible
Isaiah 43:19 French Bible
Isaiah 43:19 German Bible

Alphabetical: a am and aware be Behold desert do doing even forth I in it make making new not Now of perceive Rivers roadway See something spring springs streams the thing up wasteland way wilderness will you

OT Prophets: Isaiah 43:19 Behold I will do a new thing (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Isaiah 43:18
Top of Page
Top of Page