Romans 6:4
Parallel Verses
New International Version
We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.

New Living Translation
For we died and were buried with Christ by baptism. And just as Christ was raised from the dead by the glorious power of the Father, now we also may live new lives.

English Standard Version
We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.

New American Standard Bible
Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life.

King James Bible
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

Holman Christian Standard Bible
Therefore we were buried with Him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we too may walk in a new way of life.

International Standard Version
Therefore, through baptism we were buried with him into his death so that, just as the Messiah was raised from the dead by the Father's glory, we too may live an entirely new life.

NET Bible
Therefore we have been buried with him through baptism into death, in order that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too may live a new life.

Aramaic Bible in Plain English
We were buried with him in baptism into death, for as Yeshua The Messiah arose from among the dead in the glory of his Father, in this way also we shall walk in a new life.

GOD'S WORD® Translation
When we were baptized into his death, we were placed into the tomb with him. As Christ was brought back from death to life by the glorious power of the Father, so we, too, should live a new kind of life.

Jubilee Bible 2000
For we are buried with him by baptism into death, that just as the Christ was raised up from the dead to the glory of the Father, likewise we also walk in newness of life.

King James 2000 Bible
Therefore we are buried with him by baptism into death: that just as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

American King James Version
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

American Standard Version
We were buried therefore with him through baptism unto death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

Douay-Rheims Bible
For we are buried together with him by baptism into death; that as Christ is risen from the dead by the glory of the Father, so we also may walk in newness of life.

Darby Bible Translation
We have been buried therefore with him by baptism unto death, in order that, even as Christ has been raised up from among [the] dead by the glory of the Father, so *we* also should walk in newness of life.

English Revised Version
We were buried therefore with him through baptism into death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

Webster's Bible Translation
Therefore we are buried with him by baptism into death: that as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

Weymouth New Testament
Well, then, we by our baptism were buried with Him in death, in order that, just as Christ was raised from among the dead by the Father's glorious power, we also should live an entirely new life.

World English Bible
We were buried therefore with him through baptism to death, that just like Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

Young's Literal Translation
we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

6:3-10 Baptism teaches the necessity of dying to sin, and being as it were buried from all ungodly and unholy pursuits, and of rising to walk with God in newness of life. Unholy professors may have had the outward sign of a death unto sin, and a new birth unto righteousness, but they never passed from the family of Satan to that of God. The corrupt nature, called the old man, because derived from our first father Adam, is crucified with Christ, in every true believer, by the grace derived from the cross. It is weakened and in a dying state, though it yet struggles for life, and even for victory. But the whole body of sin, whatever is not according to the holy law of God, must be done away, so that the believer may no more be the slave of sin, but live to God, and find happiness in his service.

Pulpit Commentary

Verse 4. - Therefore we were buried (not are, as in the Authorized Version) with him by baptism into death; that like as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we also should walk in newness of life. The mention here of burial as well as death does not appear to be meant as a further carrying out of the idea of a fulfilment in us of the whole of Christ's experience, in the sense - As he died and was buried, so we die and are even buried too. Such a conception of burial being in our case a further process subsequent to our death in baptism, is indeed well expressed in our Collect for Easter Eve: but the form of expression, "buried into death," does not suit it here. The reference rather is to the form of baptism, viz. by immersion, which was understood to signify burial, and therefore death. So Chrysostom, on John 3, Καθάπερ γὰρ ἐν τινι τάφῳ τῷ ὕδατι καταδύοντων ἡμῶν τᾶς κεφαλὰς ὁ παλαὶος ἄνθρωπος θάπτεται καὶ καταδὺς κάτω κρύπτεται ὅλος καθάπαξ. The main intention of the verse is to bring out the idea of resurrection following death in our case as in Christ's. The sense, therefore, is - As our burial (or total immersion) in the baptismal water was followed by entire emergence, so our death with Christ to sin, which that immersion symbolized, is to be followed by our resurrection with him to a new life. As to the δόξα τοῦ πατρὸς, through which Christ is here said to have been raised, see what was said under Romans 3:23. "Δόξα est gloria divinae vitae, incorruptiblitatis, potentiae, et virtutis, per quam et Christus resuscitatus est, et nos vitae novas restituimur, Deoque conformamur. Ephesians 1:19, seqq." (Bengel). In some passages our Lord is regarded as having been raised from the dead in virtue of the Divine life that was in himself, whereby it was impossible that he should be holden of death. (see under Romans 1:4). And he said of his own ψυχή, "I have power to lay it down, and I have power to take it again" (John 10:18). But . here as most commonly elsewhere, his resurrection is attributed to the operation of the glory of the Father - the same Divine power that regenerates us in him (cf. 1 Corinthians 6:14; 2 Corinthians 13:4; Ephesians 1:19, etc.; Colossians 2:12; also our Lord's own prayers to the Father previously to his suffering, as given by St. John). The two views are not inconsistent, and may serve to show Christ's oneness with the Father as touching his Godhead. The marked association here and elsewhere of union with Christ, so as to die and rise again with him, with the rite of baptism, supports the orthodox view of that sacrament being not only a signum significans, but a signum efficax; as not only representing, but being "a means whereby we receive" regeneration. The beginning of the new life of believers, with the power as well as the obligation to lead such a life, is ever regarded as dating from their baptism (cf. Galatians 3:27; Colossians 2:12). It is true, however, that in all such passages in the New Testament the baptism of adults is referred to; that is, of persons who at the time of baptism were capable of actual repentance and faith, and hence of actual moral regeneration, and they are supposed to have understood the significance of the rite, and to have been sincere in seeking it. Hence what is said or implied cannot fairly be pressed as applicable in all respects to infant baptism. This, however, is not the place for discussing the propriety of infant baptism, or the sense in which all baptized persons are regarded by the Church as in their very baptism regenerate.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore we are buried with him by baptism into death,.... The nature and end of baptism are here expressed; the nature of it, it is a "burial"; and when the apostle so calls it, he manifestly refers to the ancient and only way of administering this ordinance, by immersion; when a person is covered, and as it were buried in water, as a corpse is when laid the earth, and covered with it: and it is a burial with Christ; it is a representation of the burial of Christ, and of our burial with him as our head and representative, and that "into death"; meaning either the death of Christ as before, that is, so as to partake of the benefits of his death; or the death of sin, of which baptism is also a token; for believers, whilst under water, are as persons buried, and so dead; which signifies not only their being dead with Christ, and their communion with him in his death, but also their being dead to sin by the grace of Christ, and therefore ought not to live in it: for the apostle is still pursuing his argument, and is showing, from the nature, use, and end of baptism, that believers are dead to sin, and therefore cannot, and ought not, to live in it; as more fully appears from the end of baptism next mentioned;

that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the father, even so we also should walk in newness of life; for the end of baptism is not only to represent the death and burial, but also the resurrection of Christ from the dead, which is here said to be "by the glory of the Father", some read the words, "unto the glory of the Father"; meaning either, that the Father might be glorified hereby; or that Christ, being raised from the dead, might enjoy glory with the Father, as he does in human nature; but rather the phrase expresses the means by which, and not the end to which, Christ was raised from the dead: and by the "glory of the Father" is meant, the glorious power of the Father, which was eminently displayed in raising Christ from the dead; and as baptism is designed to represent the resurrection of Christ, which is done by raising the person out of the water, so likewise to represent our resurrection from the death of sin, to a life of grace: whence it must be greatly incumbent on baptized believers, who are raised from the graves of sin by the power of Christ, to "walk in newness of life"; for since they are become new creatures, and have new hearts and new spirits given them, new principles of light, life, grace, and holiness implanted in them, and have entered into a new profession of religion, of which baptism is the badge and symbol, they ought to live a new life and conversation.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. Therefore we are—rather, "were" (it being a past act, completed at once).

buried with him, by baptism into death—(The comma we have placed after "him" will show what the sense is. It is not, "By baptism we are buried with Him into death," which makes no sense at all; but, "By baptism with Him into death we are buried with Him"; in other words, "By the same baptism which publicly enters us into His death, we are made partakers of His burial also"). To leave a dead body unburied is represented, alike in heathen authors as in Scripture, as the greatest indignity (Re 11:8, 9). It was fitting, therefore, that Christ, after "dying for our sins according to the Scriptures," should "descend into the lower parts of the earth" (Eph 4:9). As this was the last and lowest step of His humiliation, so it was the honorable dissolution of His last link of connection with that life which He laid down for us; and we, in being "buried with Him by our baptism into His death," have by this public act severed our last link of connection with that whole sinful condition and life which Christ brought to an end in His death.

that like as Christ was raised from the dead by the glory of the Father—that is, by such a forth-putting of the Father's power as was the effulgence of His whole glory.

even so we also—as risen to a new life with Him.

should walk in newness of life—But what is that "newness?" Surely if our old life, now dead and buried with Christ, was wholly sinful, the new, to which we rise with the risen Saviour, must be altogether a holy life; so that every time we go back to "those things whereof we are now ashamed" (Ro 6:21), we belie our resurrection with Christ to newness of life, and "forget that we have been purged from our old sins" (2Pe 1:9). (Whether the mode of baptism by immersion be alluded to in this verse, as a kind of symbolical burial and resurrection, does not seem to us of much consequence. Many interpreters think it is, and it may be so. But as it is not clear that baptism in apostolic times was exclusively by immersion [see on [2202]Ac 2:41], so sprinkling and washing are indifferently used in the New Testament to express the cleansing efficacy of the blood of Jesus. And just as the woman with the issue of blood got virtue out of Christ by simply touching Him, so the essence of baptism seems to lie in the simple contact of the element with the body, symbolizing living contact with Christ crucified; the mode and extent of suffusion being indifferent and variable with climate and circumstances).

Romans 6:4 Additional Commentaries
Context
Dead to Sin, Alive to God
3Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? 4Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life. 5For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection,…
Cross References
John 11:40
Then Jesus said, "Did I not tell you that if you believe, you will see the glory of God?"

Acts 2:24
But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.

Acts 2:32
God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of it.

Romans 6:8
Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.

Romans 6:9
For we know that since Christ was raised from the dead, he cannot die again; death no longer has mastery over him.

Romans 7:6
But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.

Romans 8:11
And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies because of his Spirit who lives in you.

2 Corinthians 5:17
Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here!

2 Corinthians 13:4
For to be sure, he was crucified in weakness, yet he lives by God's power. Likewise, we are weak in him, yet by God's power we will live with him in our dealing with you.

Galatians 6:15
Neither circumcision nor uncircumcision means anything; what counts is the new creation.

Ephesians 4:23
to be made new in the attitude of your minds;

Ephesians 4:24
and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.

Colossians 2:12
having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through your faith in the working of God, who raised him from the dead.

Colossians 3:10
and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.
Treasury of Scripture

Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

we are.

Romans 6:3 Know you not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ …

Colossians 2:12,13 Buried with him in baptism, wherein also you are risen with him …

Colossians 3:1-3 If you then be risen with Christ, seek those things which are above, …

1 Peter 3:21 The like figure whereunto even baptism does also now save us (not …

that.

Romans 6:9 Knowing that Christ being raised from the dead dies no more; death …

Romans 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you…

1 Corinthians 6:14 And God has both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

2 Corinthians 13:4 For though he was crucified through weakness, yet he lives by the …

Ephesians 1:19,20 And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, …

Ephesians 2:5,6 Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, …

by the.

Matthew 28:2,3 And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord …

John 2:11,19,20 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested …

John 11:40 Jesus said to her, Said I not to you, that, if you would believe, …

Colossians 1:11 Strengthened with all might, according to his glorious power, to …

even.

Romans 6:19 I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh…

Romans 7:6 But now we are delivered from the law, that being dead wherein we …

Romans 12:1,2 I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God, that you …

Romans 13:13,14 Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, …

2 Corinthians 5:17 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things …

Galatians 6:15,16 For in Christ Jesus neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, …

Ephesians 4:17,22-24 This I say therefore, and testify in the Lord, that you from now …

Ephesians 5:8 For you were sometimes darkness, but now are you light in the Lord: …

Philippians 3:17,18 Brothers, be followers together of me, and mark them which walk so …

Colossians 1:9-12 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease …

Colossians 2:11,12 In whom also you are circumcised with the circumcision made without hands…

Colossians 3:10 And have put on the new man, which is renewed in knowledge after …

Colossians 4:1 Masters, give to your servants that which is just and equal; knowing …

1 Peter 4:1,2 For as much then as Christ has suffered for us in the flesh, arm …

2 Peter 1:4-9 Whereby are given to us exceeding great and precious promises: that …

1 John 2:6 He that said he stays in him ought himself also so to walk, even as he walked.

Jump to Previous
Baptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Life Newness Order Placed Power Raised Walk
Jump to Next
Baptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Life Newness Order Placed Power Raised Walk
Links
Romans 6:4 NIV
Romans 6:4 NLT
Romans 6:4 ESV
Romans 6:4 NASB
Romans 6:4 KJV

Romans 6:4 Bible Apps
Romans 6:4 Bible Suite
Romans 6:4 Biblia Paralela
Romans 6:4 Chinese Bible
Romans 6:4 French Bible
Romans 6:4 German Bible

Alphabetical: a as baptism been buried Christ dead death Father from glory have him in into just life live may might new newness of order raised so that the therefore through too walk was We were with

NT Letters: Romans 6:4 We were buried therefore with him through (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Romans 6:3
Top of Page
Top of Page