|New International Version (©2011)|
"'Because they lead my people astray, saying, "Peace," when there is no peace, and because, when a flimsy wall is built, they cover it with whitewash,
New Living Translation (©2007)
"This will happen because these evil prophets deceive my people by saying, 'All is peaceful' when there is no peace at all! It's as if the people have built a flimsy wall, and these prophets are trying to reinforce it by covering it with whitewash!
English Standard Version (©2001)
Precisely because they have misled my people, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and because, when the people build a wall, these prophets smear it with whitewash,
New American Standard Bible (©1995)
"It is definitely because they have misled My people by saying, 'Peace!' when there is no peace. And when anyone builds a wall, behold, they plaster it over with whitewash;
King James Bible (Cambridge Ed.)
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:
Holman Christian Standard Bible (©2009)
Since they have led My people astray saying, 'Peace,' when there is no peace, for when someone builds a wall they plaster it with whitewash,
International Standard Version (©2012)
because they've truly caused my people to stray saying, "Peace," but there's no peace.'" "When someone builds a wall, they coat it with whitewash.
NET Bible (©2006)
"'This is because they have led my people astray saying, "All is well," when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, they coat it with whitewash.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'They have deceived my people by saying that everything is alright, but it's not alright. When someone builds a flimsy wall, the prophets cover it up with paint.
King James 2000 Bible (©2003)
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered mortar:
American King James Version
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, see, others daubed it with untempered mortar:
American Standard Version
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one buildeth up a wall, behold, they daub it with untempered mortar :
Because they have deceived my people, saying: Peace, and there is no peace: and the people built up a wall, and they daubed it with dirt without straw.
Darby Bible Translation
Because, yea because they have seduced my people, saying, Peace! and there is no peace; and one buildeth up a wall, and lo, they daub it with untempered mortar --
English Revised Version
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one buildeth up a wall, behold, they daub it with untempered mortar:
Webster's Bible Translation
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and lo, others daubed it with untempered mortar:
World English Bible
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash:
Young's Literal Translation
Because, even because, they did cause My people to err, Saying, Peace! and there is no peace, And that one is building a wall, And lo, they are daubing it with chalk.
|Matthew Henry's Concise Commentary|
13:10-16 One false prophet built the wall, set up the notion that Jerusalem should be victorious, and made himself acceptable by it. Others made the matter yet more plausible and promising; they daubed the wall which the first had built; but they would, ere long, be undeceived when their work was beaten down by the storm of God's just wrath; when the Chaldean army desolated the land. Hopes of peace and happiness, not warranted by the word of God, will cheat men; like a wall well daubed, but ill built.
Verse 10. - Peace, when there was no peace. This, as in Micah 3:5; Jeremiah 6:14; Jeremiah 23:17; Zechariah 10:2, was the root evil of the false prophet's work. He lulled men into a false security, and so narcotized their consciences. One built up a wall. The imagery starts from the picture of a ruined city already implied in vers. 4 and 5, and expands into a parable in which we note a parallelism
(1) to Isaiah's picture of dishonest and unsafe building (Ezekiel 30:13);
(2) to our Lord's parable at the end of the sermon on the mount (Matthew 7:24, 25: Luke 6:47-49).
With an incisive sarcasm, Ezekiel describes what we should call the "scamp-work" of their spiritual building. They profess to be "repairers of the breach" (Isaiah 58:12) in the walls of the spiritual Zion, and this is how they set about it. One built up a wall. This may point to a false prophet, but the "one" (Hebrew, "he") is probably indefinite, like the French on, equivalent to "some one." Some scheme is devised, an Egyptian alliance or the like, to which the people look for safety. It is, as in the margin of the Authorized Version, a "slight wall," such as was used for partition walls inside houses. They make it do duty as an outside wall (kir in ver. 12). It has no sure "footings," and materials and workmanship are alike defective. The false prophets would smear it over with untempered mortar (the Hebrew word is found only here and in Ezekiel 22:28, and is probably an example of Ezekiel's acquaintance with the technical vocabulary of his time) - with a stucco or plaster, which is hardly better than whitewash (compare the "whitened" or plastered wall or sepulchre of Matthew 23:27; Luke 11:44; Acts 23:3), used to hide its detects and give it a semblance of solidity. They come, that is, with smooth words and promises of peace.
Gill's Exposition of the Entire Bible
Because, even because they have seduced my people,.... Who were so by profession; otherwise such who are truly the people of God, though they may be deceived in civil things, yet not in religious matters, at least not totally and finally; in this sense it is impossible to deceive the elect of God; but as false teachers are deceivers, they lie in wait, and use all means to deceive them, and do deceive nominal professors, which is resented by the Lord; and this is given as a reason of their punishment; and which is doubled, as in Leviticus 26:43; to show the heinousness of their sin, and the certainty of their punishment:
saying, peace, and there was no peace; giving out that peace would be made with the king of Babylon; that the captives would return to their own land, where, with those that were in it, they would enjoy great prosperity; when no such thing came to pass, nor would; but the contrary was certain, by the predictions of the true prophets sent by the Lord:
and one built up a wall; one of the false prophets, and of the chief of them, gave out that Jerusalem would continue a walled city, and abide firm and impregnable against the Chaldean army, and would never be taken:
and, lo, others daubed it with untempered mortar; others of the false prophets, observing that what the first had delivered out was pleasing to the people, not only assented to it, but strongly affirmed it; and, with colourings and specious arguments, made it look more plausible and probable; when, alas! the whole was no other than like putting a parcel of loose stones or bricks together, and throwing some slushy stuff upon them, as, moistened sand without lime, or clay without straw, as the Targum and Vulgate Latin versions render it; which would never cement the bricks or stones together. R. Joseph Kimchi interprets it of bricks not burnt: so false teachers imitate the true ministers of the word, in preaching peace; but then they do not direct aright where it is to be had, which is only in Christ; or the proper persons, sinners pressed with the guilt of sin, and seeking for ease and peace in a right way; but publish it to those to whom it does not belong, for there is no peace to the wicked; and put them upon making peace themselves by their own works of righteousness, and their legal repentance, and outward humiliation; or promise it to them, though they have no faith in Christ, and are not sensible of their sin and danger: these men are builders, but not wise master builders; they do not build upon the foundation Christ, but build up a wall without him; leaving him out of the building who is the chief corner stone; deliver out some loose and unconnected doctrines, that are not according to the Scriptures, nor consistent with each other; and encourage the people to perform some loose duties and cold services, without the cement of faith and love; and which is no other than building upon the sand, or with it; though they fancy it to be a wall, a shelter, and protection to them, from the wrath and justice of God, and by which they shall climb up to heaven; which will prove a bowing wall, and a tottering fence; and in these mistakes they are buoyed up by false teachers, and are flattered as being in a fair way for eternal happiness.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
10. Because, even because—The repetition heightens the emphasis.
Peace—safety to the nation. Ezekiel confirms Jer 6:14; 8:11.
one—literally, "this one"; said contemptuously, as in 2Ch 28:22.
a wall—rather, "a loose wall." Ezekiel had said that the false prophets did not "go up into the gaps, or make up the breaches" (Eze 13:5), as good architects do; now he adds that they make a bustling show of anxiety about repairing the wall; but it is without right mortar, and therefore of no use.
one … others—besides individual effort, they jointly co-operated to delude the people.
daubed … with untempered mortar—as sand without lime, mud without straw [Grotius]. Fairbairn translates, "plaster it with whitewash." But besides the hypocrisy of merely outwardly "daubing" to make the wall look fair (Mt 23:27, 29; Ac 23:3), there is implied the unsoundness of the wall from the absence of true uniting cement; the "untempered cement" answering to the lie of the prophets, who say, in support of their prophecies, "Thus saith the Lord, when the Lord hath not spoken" (Eze 22:28).
Ezekiel 13:10 Parallel Commentaries
Ezekiel 13:10 NIV
Ezekiel 13:10 NLT
Ezekiel 13:10 ESV
Ezekiel 13:10 NASB
Ezekiel 13:10 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible
The Reproof of False Prophets
…9And my hand shall be on the prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and you shall know that I am the Lord GOD. 10Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, see, others daubed it with untempered mortar: 11Say to them which daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and you, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it. …
1 Thessalonians 5:3
While people are saying, "Peace and safety," destruction will come on them suddenly, as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.
They dress the wound of my people as though it were not serious. 'Peace, peace,' they say, when there is no peace.
They dress the wound of my people as though it were not serious. "Peace, peace," they say, when there is no peace.
But I said, "Alas, Sovereign LORD! The prophets keep telling them, 'You will not see the sword or suffer famine. Indeed, I will give you lasting peace in this place.'"
They keep saying to those who despise me, 'The LORD says: You will have peace.' And to all who follow the stubbornness of their hearts they say, 'No harm will come to you.'
Indeed, I am against those who prophesy false dreams," declares the LORD. "They tell them and lead my people astray with their reckless lies, yet I did not send or appoint them. They do not benefit these people in the least," declares the LORD.
"My people have been lost sheep; their shepherds have led them astray and caused them to roam on the mountains. They wandered over mountain and hill and forgot their own resting place.
When terror comes, they will seek peace in vain.
those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw visions of peace for her when there was no peace, declares the Sovereign LORD."'
The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the inspired person a maniac.