Matthew 7:15
 Matthew 7:15 
New International Version (©2011)
"Watch out for false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves.

New Living Translation (©2007)
"Beware of false prophets who come disguised as harmless sheep but are really vicious wolves.

English Standard Version (©2001)
“Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravenous wolves.

New American Standard Bible (©1995)
"Beware of the false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravenous wolves.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing but inwardly are ravaging wolves.

International Standard Version (©2012)
"Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing but inwardly are savage wolves.

NET Bible (©2006)
"Watch out for false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are voracious wolves.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Beware of false Prophets who come to you in lambs' clothing, but from within they are plundering wolves.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Beware of false prophets. They come to you disguised as sheep, but in their hearts they are vicious wolves.

King James 2000 Bible (©2003)
Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

American King James Version
Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

American Standard Version
Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.

Douay-Rheims Bible
Beware of false prophets, who come to you in the clothing of sheep, but inwardly they are ravening wolves.

Darby Bible Translation
But beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but within are ravening wolves.

English Revised Version
Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.

Webster's Bible Translation
Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Weymouth New Testament
"Beware of the false teachers--men who come to you in sheep's fleeces, but beneath that disguise they are ravenous wolves.

World English Bible
"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.

Young's Literal Translation
'But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep's clothing, and inwardly are ravening wolves.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:15-20 Nothing so much prevents men from entering the strait gate, and becoming true followers of Christ, as the carnal, soothing, flattering doctrines of those who oppose the truth. They may be known by the drift and effects of their doctrines. Some part of their temper and conduct is contrary to the mind of Christ. Those opinions come not from God that lead to sin.


Pulpit Commentary

Verses 15-23. - Matthew only in this form, though most of the separate verses have much matter common to other passages; viz.: vers. 16, 18, parallel with Luke 6:43, 44, cf. also infra, Matthew 12:33; ver. 19, cf. Matthew 3:10; ver. 21, cf. Luke 6:46; ver. 22, cf. Luke 13:26; ver. 23, parallel with Luke 13:27. (For the connexion of these verses, cf. ver. 13, note.) Verse 15. - Matthew only. Beware. The warning against being led from the right entrance and the right way is all the more emphatic for there being no adversative particle in the true text. Beware of false prophets. The whole class of them (τῶν). Not, observe, "false teachers" (2 Peter 2:1), as though these persons only falsely interpreted fundamental truths, but "false prophets," as falsely claiming to bring messages from God. They claim to bring from God the true message of salvation, but their claim is false. These were doubtless found, at the time that our Lord spoke the words, especially among the Pharisees; but when St. Matthew recorded them, chiefly among Christians, either on the Jewish or on the Gnostic side (Colossians 2:8; 1 Timothy 6:20, 21; cf. also 1 John 4:1 and 'Did.,' § 12.). Which; qualitative (οἵτινες); seeing that they. Come unto you in sheep's clothing. In, as it were, the skins of sheep (ἐν ἐνδύμασι προβάτων), professing simplicity and gentleness, and (for, perhaps, this thought is also included) claiming to be members of God's true flock. Externally they are all this, but at heart they are something very different. But inwardly they are ravening wolves. The thought of "ravening" (ἅρπαγες) is of both violence and greed. These false prophets are not merely wicked at heart and opposed to the truth, but they wish to injure you, and that for their own gain (cf Galatians 6:13). "Of the ravenousness of wolves among the Jewes, take these two examples besides others. The elders proclaimed a fast in their cities upon this occasion, because the wolves had devoured two little children beyond Jordan. More than three hundred sheep of the sons of Judah ben Shamoe were torn by wolves" (Lightfoot, 'Hor. Hebr.;' cf. Ezekiel 34:4, on false shepherds).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Beware of false prophets,.... Or false teachers; for not such who pretended to foretell things to come, but such who set up themselves to be teachers of others, are here meant; see 2 Peter 2:1. It may be queried, whether our Lord has not respect to the Scribes and Pharisees, who sat in Moses's chair, and taught, for doctrines, the commandments of men? and of whose doctrines he elsewhere bids men beware: for whatever plausible pretences for holiness and righteousness might appear in them, they were repugnant to the word of God, and destructive to the souls of men; such as their doctrines of free will, justification by the works of the law, the traditions of the elders, &c. since it follows,

which come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravenous wolves; for these "loved to go in long clothing", Mark 12:38.

in a garment which reached to the feet, and was made of the wool of sheep. The Babylonish garment Achan saw and stole, Rab says (r), was , a garment called "melotes": which is the very Greek word the author of the Epistle to the Hebrews uses for sheep skins, persecuted saints wandered about in, Hebrews 11:37 and the gloss upon the place, in the Talmud referred to, says, that this was , "a talith", or "garment of pure wool"; and Jarchi (s) says, that

"it was the way of deceivers, and profane men, to cover themselves, "with their talith", or long garment, "as if they were righteous men", that persons might receive their lies.''

All which agrees very well with the Pharisees, who would have been thought to have been holy and righteous, humble, modest, and self-denying men; when they were inwardly full of hypocrisy and iniquity, of rapine, oppression, and covetousness; and, under a pretence of religion, "devoured widows' houses". Though, it seems, by what follows, that Christ has respect, at least also, to such, who bore his name, and came in his name, though not sent by him, and called him Lord, and prophesied, and cast out devils, and did many wonderful works in his name; who, that they might get the good will and affections of the people, clothed themselves, not in garments made of sheep's wool, but in the very skins of sheep, with the wool on them, in imitation of the true prophets, and good men of old; pretending great humility, and self-denial, and so "wore a rough garment to deceive", Zechariah 13:4 when they were inwardly greedy dogs, grievous wolves, of insatiable covetousness; and, when opportunity offered, spared not the flock to satisfy their rapacious and devouring appetites. The Jews speak of a "wolfish humility"; like that of the wolf in the fable, which put on a sheep skin.

"There are some men, (says one of their (t) writers,) who appear to be humble, and fear God in a deceitful and hypocritical way, but inwardly lay wait: this humility our wise men call , "wolfish humility".''

Such is this our Lord inveighs against, and bids his followers beware of.

(r) T. Bab. Sanhedrim, fol. 41. 1.((s) In Zechariah 13.4. (t) Abarbinel Nachalath Abot, fol. 192. 1.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. Beware—But beware.

of false prophets—that is, of teachers coming as authorized expounders of the mind of God and guides to heaven. (See Ac 20:29, 30; 2Pe 2:1, 2).

which come to you in sheep's clothing—with a bland, gentle, plausible exterior; persuading you that the gate is not strait nor the way narrow, and that to teach so is illiberal and bigoted—precisely what the old prophets did (Eze 13:1-10, 22).

but inwardly they are ravening wolves—bent on devouring the flock for their own ends (2Co 11:2, 3, 13-15).


Matthew 7:15 Parallel Commentaries

Matthew 7:15 NIV
Matthew 7:15 NLT
Matthew 7:15 ESV
Matthew 7:15 NASB
Matthew 7:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Tree and its Fruit
15Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves. 16You shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? 17Even so every good tree brings forth good fruit; but a corrupt tree brings forth evil fruit. …

1 Kings 13:18 The old prophet answered, "I too am a prophet, as you are. And an angel said to me by the word of the LORD: 'Bring him back with you to your house so that he may eat bread and drink water.'" (But he was lying to him.)
Jeremiah 23:16 This is what the LORD Almighty says: "Do not listen to what the prophets are prophesying to you; they fill you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.
Ezekiel 22:27 Her officials within her are like wolves tearing their prey; they shed blood and kill people to make unjust gain.
Daniel 11:34 When they fall, they will receive a little help, and many who are not sincere will join them.
Matthew 7:14 But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it.
Matthew 24:11 and many false prophets will appear and deceive many people.
Matthew 24:24 For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
Mark 13:22 For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
Luke 6:26 Woe to you when everyone speaks well of you, for that is how their ancestors treated the false prophets.
John 10:12 The hired hand is not the shepherd and does not own the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it.
Acts 13:6 They traveled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus,
Acts 20:29 I know that after I leave, savage wolves will come in among you and will not spare the flock.