New International Version
"Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.
New Living Translation
"You can enter God's Kingdom only through the narrow gate. The highway to hell is broad, and its gate is wide for the many who choose that way.
English Standard Version
“Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy that leads to destruction, and those who enter by it are many.
Berean Study Bible
Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many enter through it.
Berean Literal Bible
Enter through the narrow gate for wide is the gate and broad the way leading to destruction, and many are those entering through it.
New American Standard Bible
"Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it.
King James Bible
Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
Holman Christian Standard Bible
"Enter through the narrow gate. For the gate is wide and the road is broad that leads to destruction, and there are many who go through it.
International Standard Version
"Go in through the narrow gate, because the gate is wide and the road is spacious that leads to destruction, and many people are entering by it.
"Enter through the narrow gate, because the gate is wide and the way is spacious that leads to destruction, and there are many who enter through it.
Aramaic Bible in Plain English
Enter the narrow gate, for the gate is wide and the road is spacious which leads to destruction, and many are those who are going in it.
GOD'S WORD® Translation
"Enter through the narrow gate because the gate and road that lead to destruction are wide. Many enter through the wide gate.
New American Standard 1977
“Enter by the narrow gate; for the gate is wide, and the way is broad that leads to destruction, and many are those who enter by it.
Jubilee Bible 2000
Enter ye in at the narrow gate, for the way that leads to destruction is wide and spacious, and those who follow it are many;
King James 2000 Bible
Enter in at the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leads to destruction, and many there be who go in there:
American King James Version
Enter you in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leads to destruction, and many there be which go in thereat:
American Standard Version
Enter ye in by the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many are they that enter in thereby.
Enter ye in at the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there are who go in thereat.
Darby Bible Translation
Enter in through the narrow gate, for wide the gate and broad the way that leads to destruction, and many are they who enter in through it.
English Revised Version
Enter ye in by the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many be they that enter in thereby.
Webster's Bible Translation
Enter ye in at the strait gate; for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there are who go in by it.
Weymouth New Testament
"Enter by the narrow gate; for wide is the gate and broad the road which leads to ruin, and many there are who enter by it;
World English Bible
"Enter in by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many are those who enter in by it.
Young's Literal Translation
Go ye in through the strait gate, because wide is the gate, and broad the way that is leading to the destruction, and many are those going in through it;
Parallel CommentariesMatthew Henry's Concise Commentary
7:12-14 Christ came to teach us, not only what we are to know and believe, but what we are to do; not only toward God, but toward men; not only toward those of our party and persuasion, but toward men in general, all with whom we have to do. We must do that to our neighbour which we ourselves acknowledge to be fit and reasonable. We must, in our dealings with men, suppose ourselves in the same case and circumstances with those we have to do with, and act accordingly. There are but two ways right and wrong, good and evil; the way to heaven and the way to hell; in the one or other of these all are walking: there is no middle place hereafter, no middle way now. All the children of men are saints or sinners, godly or ungodly. See concerning the way of sin and sinners, that the gate is wide, and stands open. You may go in at this gate with all your lusts about you; it gives no check to appetites or passions. It is a broad way; there are many paths in it; there is choice of sinful ways. There is a large company in this way. But what profit is there in being willing to go to hell with others, because they will not go to heaven with us? The way to eternal life is narrow. We are not in heaven as soon as we are got through the strait gate. Self must be denied, the body kept under, and corruptions mortified. Daily temptations must be resisted; duties must be done. We must watch in all things, and walk with care; and we must go through much tribulation. And yet this way should invite us all; it leads to life: to present comfort in the favour of God, which is the life of the soul; to eternal bliss, the hope of which at the end of our way, should make all the difficulties of the road easy to us. This plain declaration of Christ has been disregarded by many who have taken pains to explain it away; but in all ages the real disciple of Christ has been looked on as a singular, unfashionable character; and all that have sided with the greater number, have gone on in the broad road to destruction. If we would serve God, we must be firm in our religion. Can we often hear of the strait gate and the narrow way, and how few there are that find it, without being in pain for ourselves, or considering whether we are entered on the narrow way, and what progress we are making in it?
Verses 13-27. -
(4) Epilogue (cf. Matthew 5:3, note). Dare to take up this position, which has been laid down in Matthew 5:21 - 7:12, involving though it must separation from the majority of men (vers. 13, 14); and this notwithstanding the claim of others to reveal the Lord's mind, whose true nature, however, you shall perceive from their actions (vers. 15-20); they that work iniquity have neither present nor future union with me (vers. 21-23). Finally a solemn warning (vers. 24-27). Verse 13. - For vers. 13, 14, cf. Luke 13:23, 24, which, however (notwithstanding the similarity of vers. 25-27 to our vers. 21-23), were probably spoken later, and were perhaps suggested to both the disciples and the Master by this earlier saying. On the other hand, our ver. 14 seems so direct an answer to Luke 13:23 that it is not unlikely that this is one of the many passages placed by St. Matthew, or the authors of his sources, out of chronological order. Enter ye in. Show immediate energy and determination. Observe:
(1) In Luke, "strive (ἀγωνίζεσθε) to enter in"; here, "enter at once."
(2) In Luke, "through the narrow door" into, apparently, the final abiding-place; here, "through the narrow gate" into apparently the (perhaps long) road which takes us at last to full salvation. Thus in Luke our Lord speaks of continued striving; here, of immediate decision, in which, however, lies the assurance of ultimate success (cf. ver. 14, end; also 1 John 2:13). At the strait gate; Revised Version, by the narrow gate - the entrance resembling the road (ver. 14, note). Chrysostom (in lot.), contrasting present trials with future happiness, says, "straitened is the way and narrow is the gate, but not the city." For wide is the gate, and Broad is the way. So also the Revised Version, but the Revised Version margin has, "some ancient authorities omit is the gate." (For a full discussion on the difficult question of the genuineness of ἡ πύλη here, vide Westcott and Hort, 'App.') Westcott and Hort omit it, with א, Old Latin, and many Greek and Latin Fathers, and say that, though ἡ πύλη is probably genuine in ver. 14, "till the latter part of the fourth century the first ἡ πύλῃ has no Greek or Latin patristic evidence in its favour, much against it." They think this is "one of those rare readings in which the true text has been preserved by א without extant uncial support... . It was natural to scribes to set ver. 13 in precisely antithetic contrast to ver. 14; but the sense gains in force if there is no mention of two gates, and if the contrast in ver. 13 is between the narrow gate and the broad and spacious way." There must be a definite entering upon the right way; no entrance upon the wrong way is necessary, men find themselves upon it only too easily, and it is "made level with stones" (Ecclus. 21:10). Wide... broad. The second epithet (εὐρύχωρος) lays stress on there being plenty of space to walk in (Latt., spatiosa). That leadeth to destruction (ei) th\n a)pw/leian); that "perishing" in which "the sons of perishing" perish (John 17:12). And many there be which; Revised Version, more exactly, and many be they that (καὶ πολλοί εἰσιν οἱ εἰσερχόμενοι). Our Lord says that they that are perishing are many (cf. ver. 14, note). Go in; Revised Version, enter in; keeping up the allusion to "enter ye in." Observe, however, that if ἡ πύλη (vide supra) is false, the thought here is of entrance into the final issue of the way - ἡ ἀπώλεια. Thereat; Revised Version, thereby; i.e. by the way.
Gill's Exposition of the Entire Bible
Enter ye in at the strait gate,.... By the "strait gate" is meant Christ himself; who elsewhere calls himself "the door", John 10:7 as he is into the church below, and into all the ordinances and privileges of it; as also to the Father, by whom we have access unto him, and are let into communion with him, and a participation of all the blessings of grace; yea, he is the gate of heaven, through which we have boldness to enter into the holiest of all by faith and hope now; as there will be hereafter an abundant entrance into the kingdom and glory of God, through his blood and righteousness. This is called "strait"; because faith in Christ, a profession of it, and a life and conversation agreeable to it, are attended with many afflictions, temptations, reproaches, and persecutions. "Entering" in at it is by faith, and making a profession of it: hence it follows, that faith is not the gate itself, but the grace, by which men enter in at the right door, and walk on in Christ, as they begin with him.
For wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction; so that the one may be easily known from the other. There is no difficulty in finding out, or entering in at, or walking in the way of sin, which leads to eternal ruin. The gate of carnal lusts, and worldly pleasures, stands wide open,
and many there be which go in thereat; even all men in a state of nature; the way of the ungodly is "broad", smooth, easy, and every way agreeable to the flesh; it takes in a large compass of vices, and has in it abundance of company; but its end is destruction. Our Lord seems to allude to the private and public roads, whose measures are fixed by the Jewish canons; which say (p), that
"a private way was four cubits broad, a way from city to city eight cubits, a public way sixteen cubits, and the way to the cities of refuge thirty two cubits.''
(p) T. Bab. Bava Bathra, fol. 100. 1, 2. Vid. Maimon. & R. Sampson in Misn. Peah, c. 2. sect. 1. & Maimon in Sabbat. c. 1. sect. 1.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Mt 7:13-29. Conclusion and Effect of the Sermon on the Mount.
We have here the application of the whole preceding discourse.
Conclusion of the Sermon on the Mount (Mt 7:13-27). "The righteousness of the kingdom," so amply described, both in principle and in detail, would be seen to involve self-sacrifice at every step. Multitudes would never face this. But it must be faced, else the consequences will be fatal. This would divide all within the sound of these truths into two classes: the many, who will follow the path of ease and self-indulgence—end where it might; and the few, who, bent on eternal safety above everything else, take the way that leads to it—at whatever cost. This gives occasion to the two opening verses of this application.
13. Enter ye in at the strait gate—as if hardly wide enough to admit one at all. This expresses the difficulty of the first right step in religion, involving, as it does, a triumph over all our natural inclinations. Hence the still stronger expression in Luke (Lu 13:24), "Strive to enter in at the strait gate."
for wide is the gate—easily entered.
and broad is the way—easily trodden.
that leadeth to destruction, and—thus lured "many there be which go in thereat."
Matthew 7:13 Additional Commentaries
The Narrow Gate
13"Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it. 14"For the gate is small and the way is narrow that leads to life, and there are few who find it.
And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness; it will be for those who walk on that Way. The unclean will not journey on it; wicked fools will not go about on it.
But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it.
"Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.
Treasury of Scripture
Enter you in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leads to destruction, and many there be which go in thereat:
Jump to PreviousBroad Destruction Door Easy Enter Gate Goes Great Leads Narrow Numbers Open Road Ruin Strait Thereat Thereby Way Wide
Jump to NextBroad Destruction Door Easy Enter Gate Goes Great Leads Narrow Numbers Open Road Ruin Strait Thereat Thereby Way Wide
LinksMatthew 7:13 NIV
Matthew 7:13 NLT
Matthew 7:13 ESV
Matthew 7:13 NASB
Matthew 7:13 KJV
Matthew 7:13 Bible Apps
Matthew 7:13 Bible Suite
Matthew 7:13 Biblia Paralela
Matthew 7:13 Chinese Bible
Matthew 7:13 French Bible
Matthew 7:13 German Bible
Alphabetical: and are broad destruction Enter For gate is it leads many narrow road that the there through to way who wide
NT Gospels: Matthew 7:13 Enter in by the narrow gate (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools