New International Version (©2011) "Why do you call me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say?New Living Translation (©2007) "So why do you keep calling me 'Lord, Lord!' when you don't do what I say? English Standard Version (©2001) “Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and not do what I tell you? New American Standard Bible (©1995) "Why do you call Me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say? King James Bible (Cambridge Ed.) And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? Holman Christian Standard Bible (©2009) "Why do you call Me 'Lord, Lord,' and don't do the things I say? International Standard Version (©2012) "Why do you keep calling me 'Lord, Lord,' but don't do what I tell you? NET Bible (©2006) "Why do you call me 'Lord, Lord,' and don't do what I tell you? Aramaic Bible in Plain English (©2010) “Why are you calling me, 'My Lord, my Lord'', and you are not doing whatever I say?” GOD'S WORD® Translation (©1995) "Why do you call me Lord but don't do what I tell you? King James 2000 Bible (©2003) And why call me, Lord, Lord, and do not the things which I say? American King James Version And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say? American Standard Version And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? Douay-Rheims Bible And why call you me, Lord, Lord; and do not the things which I say? Darby Bible Translation And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things that I say? English Revised Version And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? Webster's Bible Translation And why call ye me Lord, Lord, and do not the things which I say? Weymouth New Testament "And why do you all call me 'Master, Master' and yet not do what I tell you? World English Bible "Why do you call me, 'Lord, Lord,' and don't do the things which I say? Young's Literal Translation 'And why do ye call me, Lord, Lord, and do not what I say? | | Matthew Henry's Concise Commentary 6:37-49 All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shall ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made in another world, not in this world, yet Providence does what should encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil, follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mouth commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Those only make sure work for their souls and eternity, and take the course that will profit in a trying time, who think, speak, and act according to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can no man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the power of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish. Pulpit CommentaryVerse 46. - And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? It is evident from this heart-stirring appeal of Jesus that he had already obtained a large measure of recognition from the people. We should hardly be prepared to aver that any large number of the Palestinian inhabitants looked on him as Messiah, though probably some did; but that generally at this period he was looked on by the common folk, at all events, and by a few perhaps of their rulers, as a Being of no ordinary power, as a Prophet, and probably as One greater than a prophet. It is scarcely likely that even they who regarded him with the deepest reverence when he spoke the mount-sermon would have been able to define their own feelings towards him. But underneath the Lord's words lies this thought: "Those blind guides of whom I have been telling you, they with their lips profess to adore the eternal God of Israel, and yet live their lives of sin. You, my followers, do not the same thing." Gill's Exposition of the Entire BibleAnd why call ye me Lord, Lord,.... Or, "my Lord, my Lord", as the Syriac version renders it; acknowledging, in words, his government over them; claiming an interest in him, and making use of his name and authority: and do not the things which I say; or "command"; and therefore such words in their mouths would be of no use to them, since they neither did his Father's will, which he taught them, nor observed his commands and ordinances which he enjoined them; and therefore should not enter into the kingdom of heaven, nor be owned by him another day, but should be bid to depart from him; See Gill on Matthew 7:21. See Gill on Matthew 7:22. See Gill on Matthew 7:23.
Luke 6:46 Parallel Commentaries Luke 6:46 NIV Luke 6:46 NLT Luke 6:46 ESV Luke 6:46 NASB Luke 6:46 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  The House on the Rock 46And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say? 47Whoever comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like: 48He is like a man which built an house, and dig deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently on that house, and could not shake it: for it was founded on a rock. …

Malachi 1:6 "A son honors his father, and a slave his master. If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect due me?" says the LORD Almighty. "It is you priests who show contempt for my name. "But you ask, 'How have we shown contempt for your name?' Matthew 7:21 "Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven. James 1:22 Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.
|
|
|