Luke 13:25
Parallel Verses
New International Version
Once the owner of the house gets up and closes the door, you will stand outside knocking and pleading, 'Sir, open the door for us.' "But he will answer, 'I don't know you or where you come from.'

New Living Translation
When the master of the house has locked the door, it will be too late. You will stand outside knocking and pleading, 'Lord, open the door for us!' But he will reply, 'I don't know you or where you come from.'

English Standard Version
When once the master of the house has risen and shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, open to us,’ then he will answer you, ‘I do not know where you come from.’

Berean Study Bible
After the master of the house gets up and shuts the door, you will stand outside knocking and saying, 'Lord, open the door for us.' But he will reply, 'I do not know where you are from.'

Berean Literal Bible
From the time the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, then you shall begin to stand outside and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us.' And he answering, will say to you, 'I do not know from where you are.'

New American Standard Bible
"Once the head of the house gets up and shuts the door, and you begin to stand outside and knock on the door, saying, 'Lord, open up to us!' then He will answer and say to you, 'I do not know where you are from.'

King James Bible
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:

Holman Christian Standard Bible
once the homeowner gets up and shuts the door. Then you will stand outside and knock on the door, saying, Lord, open up for us!' He will answer you, I don't know you or where you're from.'

International Standard Version
After the homeowner gets up and closes the door, you can stand outside, knock on the door, and say again and again, 'Lord, open the door for us!' But he will answer you, 'I don't know where you come from.'

NET Bible
Once the head of the house gets up and shuts the door, then you will stand outside and start to knock on the door and beg him, 'Lord, let us in!' But he will answer you, 'I don't know where you come from.'

New Heart English Bible
When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us.' then he will answer and tell you, 'I do not know you or where you come from.'

Aramaic Bible in Plain English
“Then the Lord of the house will rise and shall bolt the gate, and you will be standing outside knocking at the gate and you will begin to say, 'Our Lord, Our Lord, open to us.” And he shall answer and he shall say, 'I say to you, that I do not know you. From where are you?' “

GOD'S WORD® Translation
After the homeowner gets up and closes the door, [it's too late]. You can stand outside, knock at the door, and say, 'Sir, open the door for us!' But he will answer you, 'I don't know who you are.'

New American Standard 1977
“Once the head of the house gets up and shuts the door, and you begin to stand outside and knock on the door, saying, ‘Lord, open up to us!’ then He will answer and say to you, ‘I do not know where you are from.’

Jubilee Bible 2000
When once the husband of the house is risen up and shall have shut the door, and ye begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not from where ye are,

King James 2000 Bible
When once the Master of the house is risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know not where you come from:

American King James Version
When once the master of the house is risen up, and has shut to the door, and you begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not from where you are:

American Standard Version
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are;

Douay-Rheims Bible
But when the master of the house shall be gone in, and shall shut the door, you shall begin to stand without, and knock at the door, saying: Lord, open to us. And he answering, shall say to you: I know you not, whence you are.

Darby Bible Translation
From the time that the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, and ye shall begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he answering shall say to you, I know you not whence ye are:

English Revised Version
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are;

Webster's Bible Translation
When once the master of the house hath risen, and hath shut the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us; and he will answer and say to you, I know you not whence ye are:

Weymouth New Testament
As soon as the Master of the house shall have risen and shut the door, and you have begun to stand outside and knock at the door and say, "'Sir, open the door for us' --"'I do not know you,' He answers; 'you are no friends of mine.'

World English Bible
When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, Lord, open to us!' then he will answer and tell you, 'I don't know you or where you come from.'

Young's Literal Translation
from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,
Commentary
Matthew Henry Commentary
13:23-30 Our Saviour came to guide men's consciences, not to gratify their curiosity. Ask not, How many shall be saved? But, Shall I be one of them? Not, What shall become of such and such? But, What shall I do, and what will become of me? Strive to enter in at the strait gate. This is directed to each of us; it is, Strive ye. All that will be saved, must enter in at the strait gate, must undergo a change of the whole man. Those that would enter in, must strive to enter. Here are awakening considerations, to enforce this exhortation. Oh that we may be all awakened by them! They answer the question, Are there few that shall be saved? But let none despond either as to themselves or others, for there are last who shall be first, and first who shall be last. If we reach heaven, we shall meet many there whom we little thought to meet, and miss many whom we expected to find.
Study Bible
The Narrow Door
24“Make every effort to enter through the narrow door. For many, I tell you, will try to enter and will not be able. 25After the master of the house gets up and shuts the door, you will stand outside knocking and saying, ‘Lord, open the door for us.’ But he will reply, ‘I do not know where you are from.’ 26Then you will say, ‘We ate and drank with you, and you taught in our streets.’…
Cross References
Matthew 7:22
Many will say to Me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?'

Matthew 7:23
Then I will tell them plainly, 'I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness.'

Matthew 25:10
But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut.

Matthew 25:11
Later, the other virgins arrived and said 'Lord, Lord, open the door for us!'

Matthew 25:12
But he replied, 'Truly I tell you, I do not know you.'

Luke 3:8
Therefore produce fruit worthy of repentance. And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.

Luke 13:27
And he will answer, 'I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.'
Treasury of Scripture

When once the master of the house is risen up, and has shut to the door, and you begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not from where you are:

once.

Psalm 32:6 For this shall every one that is godly pray to you in a time when …

Isaiah 55:6 Seek you the LORD while he may be found, call you on him while he is near:

2 Corinthians 6:2 (For he said, I have heard you in a time accepted, and in the day …

Hebrews 3:7,8 Why (as the Holy Ghost said, To day if you will hear his voice…

Hebrews 12:17 For you know how that afterward, when he would have inherited the …

shut.

Genesis 7:16 And they that went in, went in male and female of all flesh, as God …

Matthew 25:10 And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were …

Lord.

Luke 6:46 And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Matthew 7:21,22 Not every one that said to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom …

Matthew 25:11,12 Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us…

I know.

Luke 13:27 But he shall say, I tell you, I know you not from where you are; …

Matthew 7:23 And then will I profess to them, I never knew you: depart from me, …

Matthew 25:41 Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, …

Jump to Previous
Answers Begin Begun Door Gets Head House Knock Master Once Open Outside Risen Shut Sir Soon Stand Whence
Jump to Next
Answers Begin Begun Door Gets Head House Knock Master Once Open Outside Risen Shut Sir Soon Stand Whence
Links
Luke 13:25 NIV
Luke 13:25 NLT
Luke 13:25 ESV
Luke 13:25 NASB
Luke 13:25 KJV

Luke 13:25 Biblia Paralela
Luke 13:25 Chinese Bible
Luke 13:25 French Bible
Luke 13:25 German Bible

Alphabetical: and answer are begin But closes come do don't door for from' gets he head house I knock knocking know Lord not of on Once open or outside owner pleading say saying shuts Sir stand the then to up us where will you

NT Gospels: Luke 13:25 When once the master of the house (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 13:24
Top of Page
Top of Page