Acts 12:13
 Acts 12:13 
New International Version (©2011)
Peter knocked at the outer entrance, and a servant named Rhoda came to answer the door.

New Living Translation (©2007)
He knocked at the door in the gate, and a servant girl named Rhoda came to open it.

English Standard Version (©2001)
And when he knocked at the door of the gateway, a servant girl named Rhoda came to answer.

New American Standard Bible (©1995)
When he knocked at the door of the gate, a servant-girl named Rhoda came to answer.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He knocked at the door in the gateway, and a servant named Rhoda came to answer.

International Standard Version (©2012)
When he knocked at the outer gate, a servant girl named Rhoda came to answer it.

NET Bible (©2006)
When he knocked at the door of the outer gate, a slave girl named Rhoda answered.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he knocked at the door of the courtyard and a girl went out to answer it whose name was Rhoda.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Peter knocked on the door of the entryway, and a servant named Rhoda came to answer.

King James 2000 Bible (©2003)
And as Peter knocked at the door of the gate, a maid came to answer, named Rhoda.

American King James Version
And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to listen, named Rhoda.

American Standard Version
And when he knocked at the door of the gate, a maid came to answer, named Rhoda.

Douay-Rheims Bible
And when he knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, whose name was Rhode.

Darby Bible Translation
And when he had knocked at the door of the entry, a maid came to listen, by name Rhoda;

English Revised Version
And when he knocked at the door of the gate, a maid came to answer, named Rhoda.

Webster's Bible Translation
And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda.

Weymouth New Testament
When he knocked at the wicket in the door, a maidservant named Rhoda came to answer the knock;

World English Bible
When Peter knocked at the door of the gate, a maid named Rhoda came to answer.

Young's Literal Translation
And Peter having knocked at the door of the porch, there came a damsel to hearken, by name Rhoda,

Matthew Henry's Concise Commentary

12:12-19 God's providence leaves room for the use of our prudence, though he has undertaken to perform and perfect what he has begun. These Christians continued in prayer for Peter, for they were truly in earnest. Thus men ought always to pray, and not to faint. As long as we are kept waiting for a mercy, we must continue praying for it. But sometimes that which we most earnestly wish for, we are most backward to believe. The Christian law of self-denial and of suffering for Christ, has not done away the natural law of caring for our own safety by lawful means. In times of public danger, all believers have God for their hiding-place; which is so secret, that the world cannot find them. Also, the instruments of persecution are themselves exposed to danger; the wrath of God hangs over all that engage in this hateful work. And the range of persecutors often vents itself on all in its way.


Pulpit Commentary

Verse 13. - When he for as Peter, A.V. and T.R.; maid for damsel, A.V.; to answer for to hearken, A.V. (ὑπακοῦσαι). The door of the gate (see Acts 10:17, note). To hearken or listen seems the best rendering. It is the phrase proper to a doorkeeper, whoso business it is to go to the door and listen when any one knocks, and find out what their business is before opening the door. This is the primary sense of the word; that of answering after listening is a secondary sense. At a time of such alarm to Christians a knock at the door in the dead of the night would carry terror with it, and careful listening to ascertain whether there was more than one person, and then to ask who was there and what was his business, was the natural course.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And as Peter knocked at the door of the gate, &c. The lesser door in the great gate, or the door of the porch through which they entered into the house. So the Jews distinguish between "the door", and "the gate"; see Judges 18:16 where the Septuagint use the same words as here. Kimchi (h) says,

"xtp, "the door" is what is of the gate, without the folding doors; for all is called "the gate", whether within or without, with the folding doors, and the outward threshold, as that is joined to the side posts and lintel.''

The door was kept shut, for fear of the Jews, lest they should be disturbed: here Peter stood and knocked:

a damsel came to hearken; hearing a knocking, she came out to the door, and listened, to try if she could know who it was, a friend or a foe, before she opened; or she came "to answer", as the Syriac version renders it, to know who was there, and what he or she wanted, and to give an answer. And the damsel was

named Rhoda, which signifies a rose in the Greek language: so the Jewish women often had their names, in the Hebrew tongue, from flowers and trees, as Susanna from a lily, or rose: and which, perhaps, was the Hebrew name of this damsel; and Esther was called Hadassah, from the myrtle tree.

(h) Sepher Shorash. rad.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. came to hearken—not to open; for neither was it a time nor an hour of night for that, but to listen who was there.


Acts 12:13 Parallel Commentaries

Acts 12:13 NIV
Acts 12:13 NLT
Acts 12:13 ESV
Acts 12:13 NASB
Acts 12:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Peter Rescued
12And when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying. 13And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to listen, named Rhoda. 14And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate. …

Matthew 26:71 Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to the people there, "This fellow was with Jesus of Nazareth."
John 18:16 but Peter had to wait outside at the door. The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the servant girl on duty there and brought Peter in.
John 18:17 "You aren't one of this man's disciples too, are you?" she asked Peter. He replied, "I am not."