Acts 12:20
 Acts 12:20 
New International Version (©2011)
He had been quarreling with the people of Tyre and Sidon; they now joined together and sought an audience with him. After securing the support of Blastus, a trusted personal servant of the king, they asked for peace, because they depended on the king's country for their food supply.

New Living Translation (©2007)
Now Herod was very angry with the people of Tyre and Sidon. So they sent a delegation to make peace with him because their cities were dependent upon Herod's country for food. The delegates won the support of Blastus, Herod's personal assistant,

English Standard Version (©2001)
Now Herod was angry with the people of Tyre and Sidon, and they came to him with one accord, and having persuaded Blastus, the king’s chamberlain, they asked for peace, because their country depended on the king’s country for food.

New American Standard Bible (©1995)
Now he was very angry with the people of Tyre and Sidon; and with one accord they came to him, and having won over Blastus the king's chamberlain, they were asking for peace, because their country was fed by the king's country.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's country.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He had been very angry with the Tyrians and Sidonians. Together they presented themselves before him. They won over Blastus, who was in charge of the king's bedroom, and through him they asked for peace, because their country was supplied with food from the king's country.

International Standard Version (©2012)
Now Herod had been in a violent quarrel with the people of Tyre and Sidon. So they came to him as a group. After they had won over Blastus, who oversaw security for the king's sleeping quarters, they asked for a peace agreement because their country depended on the king's country for food.

NET Bible (©2006)
Now Herod was having an angry quarrel with the people of Tyre and Sidon. So they joined together and presented themselves before him. And after convincing Blastus, the king's personal assistant, to help them, they asked for peace, because their country's food supply was provided by the king's country.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And because he was at enmity with the Tyrians and against the Sidonians, they gathered and came together to him and persuaded Blastus the Chamberlain of The King and asked him that they might have a peace treaty, because the sustenance of their countries was from The Kingdom of Herodus.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Herod was very angry with the people of Tyre and Sidon. They were going to meet with Herod. They had agreed on what they wanted to do: They enlisted the help of Blastus to ask Herod for terms of peace. This was because their cities depended on Herod for their food supply. (Blastus was in charge of the king's living quarters.)

King James 2000 Bible (©2003)
And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was fed by the king's country.

American King James Version
And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's country.

American Standard Version
Now he was highly displeased with them of Tyre and Sidon: and they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, they asked for peace, because their country was fed from the king's country.

Douay-Rheims Bible
And he was angry with the Tyrians and the Sidonians. But they with one accord came to him, and having gained Blastus, who was the king's chamberlain, they desired peace, because their countries were nourished by him.

Darby Bible Translation
And he was in bitter hostility with the Tyrians and Sidonians; but they came to him with one accord, and, having gained Blastus the king's chamberlain, sought peace, because their country was nourished by the king's.

English Revised Version
Now he was highly displeased with them of Tyre and Sidon: and they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, they asked for peace, because their country was fed from the king's country.

Webster's Bible Translation
And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon. But they came with one accord to him, and having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace, because their country was nourished by the king's country.

Weymouth New Testament
Now the people of Tyre and Sidon had incurred Herod's violent displeasure. So they sent a large deputation to wait on him; and having secured the good will of Blastus, his treasurer, they begged the king to be friendly with them again, because their country was dependent on his for its food supply.

World English Bible
Now Herod was very angry with the people of Tyre and Sidon. They came with one accord to him, and, having made Blastus, the king's personal aide, their friend, they asked for peace, because their country depended on the king's country for food.

Young's Literal Translation
And Herod was highly displeased with the Tyrians and Sidonians, and with one accord they came unto him, and having made a friend of Blastus, who is over the bed-chambers of the king, they were asking peace, because of their country being nourished from the king's;

Matthew Henry's Concise Commentary

12:20-25 Many heathen princes claimed and received Divine honours, but it was far more horrible impiety in Herod, who knew the word and worship of the living God, to accept such idolatrous honours without rebuking the blasphemy. And such men as Herod, when puffed with pride and vanity, are ripening fast for signal vengeance. God is very jealous for his own honour, and will be glorified upon those whom he is not glorified by. See what vile bodies we carry about with us; they have in them the seeds of their own dissolution, by which they will soon be destroyed, whenever God does but speak the word. We may learn wisdom from the people of Tyre and Sidon, for we have offended the Lord with our sins. We depend on him for life, and breath, and all things; it surely then behoves us to humble ourselves before him, that through the appointed Mediator, who is ever ready to befriend us, we may be reconciled to him, lest wrath come upon us to the utmost.


Pulpit Commentary

Verse 20. - Now he for and Herod, A.V. and T.R.; and for but, A.V. ; they asked for for desired, A.V.; fed from for nourished by, A.V. Highly displeased (θυμομαχῶν); only here in the New Testament, but used by Polybius, as well as the kindred word ψυχομαχεῖν, in the sense of having a hostile spirit against any one, maintaining a strong resentment. It describes a state of feeling which may exist before war, during war, and after war when only a hollow peace has been made. Tyro and Sidon at this time were semi-independent cities under the Roman supremacy. The occasion of Herod's displeasure is not known. Chamberlain; literally, the officer over his bedchamber - his chief groom of the chambers - an office which would give him easy access to the king's private ear. Was fed. This commerce, by which Palestine supplied Tyro and Sidon with wheat in return for timber, was as old as the time of Solomon at least (1 Kings 5:9, 11); see too Ezekiel 27:17, and the decree of Caligula, in which he speaks of the large exportation of corn to Sidon from the Jewish harbor of Joppa ('Ant. Jud.,' 14. 10:6).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon,.... Two cities on the sea coast, in the land of Phoenicia; with the inhabitants of which Herod was so enraged, that though he had not declared war against them, yet he had meditated it in his mind, and intended to do it at a proper time: what gave him this offence is not certain; that it should be for entertaining and concealing of Peter, when he made his escape, is without any foundation; and nothing but this following on that account, could ever occasion such a thought:

but they came with one accord to him; the ambassadors from both cities united in an address to him, and joined in ways and means to reconcile him to them:

and having made Blastus the king's chamberlain their friend; not merely by arguments, entreaties, and good works, but very likely by gifts, by making presents to him: persons in such an office had usually very great interest in the princes they served (q), as Blastus doubtless had with Herod; Commodus the emperor did every thing at the instances of his chamberlains, and so other princes; for these officers had access when others could not, the king's bedchamber next to sacred; and therefore the Tyrians and Sidonians privately applied to him first:

desired peace; either of Herod himself, to whom, by the means of Blastus, they were introduced; and in their address to him, entreated he would forgive the offence, and be at peace with them; or else of Blastus, whom by some means or another they made their friend; and therefore entreated of him, that he would use his interest with the king, and procure peace for them: and this sense the Arabic version inclines to, which renders the words thus, "and they prayed him that he would take care of reconciliation and peace"; though the former seems to be the true sense: "because their country was nourished by the king's country". These cities were seaports, and the inhabitants of them were much concerned in sending ships to sea, and in merchandise; and it was in Judea and Galilee, which were under Herod's jurisdiction, where they vented the goods they imported, and from whence they were supplied with wheat, honey, and oil, both for their own use, and perhaps to export abroad; see 1 Kings 5:1 Ezekiel 27:3, &c. And it looks as if Herod had forbid all commerce with them, which if it had been continued, would have been the ruin of them.

(q) Vid. Pignorium de servis, p. 480, 481. Popmam de operis Servorum, p. 33. & Alstorph. de Lectis veterum, c. 12. p. 63.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Ac 12:20-25. Herod's Miserable End—Growing Success of the Gospel—Barnabas and Saul Return to Antioch.

20. Herod was … displeased with them of Tyre and Sidon—for some reason unknown; but the effect on their commercial relations made the latter glad to sue for peace.

their country was nourished by the king's country—See 1Ki 5:11; Ezr 3:7; Eze 27:17. Perhaps the famine (Ac 11:28) made them the more urgent for reconciliation.


Acts 12:20 Parallel Commentaries

Acts 12:20 NIV
Acts 12:20 NLT
Acts 12:20 ESV
Acts 12:20 NASB
Acts 12:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Death of Herod
20And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's country. 21And on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne, and made an oration to them. 22And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man. …

1 Kings 5:11 and Solomon gave Hiram twenty thousand cors of wheat as food for his household, in addition to twenty thousand baths of pressed olive oil. Solomon continued to do this for Hiram year after year.
Ezra 3:7 Then they gave money to the masons and carpenters, and gave food and drink and olive oil to the people of Sidon and Tyre, so that they would bring cedar logs by sea from Lebanon to Joppa, as authorized by Cyrus king of Persia.
Ezekiel 27:17 "'Judah and Israel traded with you; they exchanged wheat from Minnith and confections, honey, olive oil and balm for your wares.
Matthew 11:21 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Acts 12:21 On the appointed day Herod, wearing his royal robes, sat on his throne and delivered a public address to the people.
Acts 21:3 After sighting Cyprus and passing to the south of it, we sailed on to Syria. We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo.
Acts 21:7 We continued our voyage from Tyre and landed at Ptolemais, where we greeted the brothers and sisters and stayed with them for a day.

Accord Aide Angry Begged Chamberlain Country Depended Dependent Deputation Desired Displeased Displeasure Food Friend Friendly Good Herod Herod's Highly Incurred King's Large Nourished Peace Personal Secured Sidon Supply Treasurer Tyre Violent Wait


Acts Chapter 12 Verse 20

Alphabetical: a accord an and angry asked asking audience because been Blastus by came chamberlain country depended fed food for had Having He him joined king king's now of on one over peace people personal quarreling secured servant Sidon sought supply support the their they to together trusted Tyre very was were with won

NT Apostles: Acts 12:20 Now Herod was very angry (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 12:20 Bible Apps
Acts 12:20 Bible Suite
Acts 12:20 Biblia Paralela
Acts 12:20 Chinese Bible
Acts 12:20 French Bible
Acts 12:20 German Bible