Isaiah 23:1
Parallel Verses
New International Version
A prophecy against Tyre: Wail, you ships of Tarshish! For Tyre is destroyed and left without house or harbor. From the land of Cyprus word has come to them.

New Living Translation
This message came to me concerning Tyre: Weep, O ships of Tarshish, for the harbor and houses of Tyre are gone! The rumors you heard in Cyprus are all true.

English Standard Version
The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor! From the land of Cyprus it is revealed to them.

New American Standard Bible
The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, For Tyre is destroyed, without house or harbor; It is reported to them from the land of Cyprus.

King James Bible
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.

Holman Christian Standard Bible
An oracle against Tyre: Wail, ships of Tarshish, for your haven has been destroyed. Word has reached them from the land of Cyprus.

International Standard Version
A message concerning Tyre. "Wail, you ships of Tarshish, for Tyre is destroyed and is without house or harbor! From the land of Cyprus it was revealed to them.

NET Bible
Here is a message about Tyre: Wail, you large ships, for the port is too devastated to enter! From the land of Cyprus this news is announced to them.

New Heart English Bible
The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish. For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them.

GOD'S WORD® Translation
This is the divine revelation about Tyre. Cry loudly, you ships of Tarshish! Your port at Tyre is destroyed. Word has come to the ships from Cyprus.

JPS Tanakh 1917
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, For it is laid waste, so that there is no house, no entering in; From the land of Kittim it is revealed to them.

New American Standard 1977
The oracle concerning Tyre.
            Wail, O ships of Tarshish,
            For Tyre is destroyed, without house or harbor;
            It is reported to them from the land of Cyprus.

Jubilee Bible 2000
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, for it is laid waste, so that there is no house, no entering in; from the land of Chittim it is revealed to them.

King James 2000 Bible
The burden concerning Tyre. Wail, you ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.

American King James Version
The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.

American Standard Version
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.

Douay-Rheims Bible
THE burden of Tyre. Howl, ye ships of the sea, for the house is destroyed, from whence they were wont to come: from the land of Cethim it is revealed to them.

Darby Bible Translation
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish! for it is laid waste, so that there is no house, none entering in. From the land of Chittim it is revealed to them.

English Revised Version
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.

Webster's Bible Translation
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.

World English Bible
The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them.

Young's Literal Translation
The Burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, For it hath been destroyed, Without house, without entrance, From the land of Chittim it was revealed to them.
Commentary
Matthew Henry Commentary
23:1-14 Tyre was the mart of the nations. She was noted for mirth and diversions; and this made her loth to consider the warnings God gave by his servants. Her merchants were princes, and lived like princes. Tyre being destroyed and laid waste, the merchants should abandon her. Flee to shift for thine own safety; but those that are uneasy in one place, will be so in another; for when God's judgments pursue sinners, they will overtake them. Whence shall all this trouble come? It is a destruction from the Almighty. God designed to convince men of the vanity and uncertainty of all earthly glory. Let the ruin of Tyre warn all places and persons to take heed of pride; for he who exalts himself shall be abased. God will do it, who has all power in his hand; but the Chaldeans shall be the instruments.
Study Bible
The Fall of Tyre
1The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, For Tyre is destroyed, without house or harbor; It is reported to them from the land of Cyprus. 2Be silent, you inhabitants of the coastland, You merchants of Sidon; Your messengers crossed the sea…
Cross References
Luke 10:13
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had happened in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.

Genesis 10:4
The sons of Javan were Elishah and Tarshish, Kittim and Dodanim.

Joshua 19:29
The border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and it ended at the sea by the region of Achzib.

1 Kings 5:1
Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram had always been a friend of David.

1 Kings 10:22
For the king had at sea the ships of Tarshish with the ships of Hiram; once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory and apes and peacocks.

Isaiah 2:16
Against all the ships of Tarshish And against all the beautiful craft.

Isaiah 23:6
Pass over to Tarshish; Wail, O inhabitants of the coastland.

Isaiah 23:12
He has said, "You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon. Arise, pass over to Cyprus; even there you will find no rest."

Isaiah 24:10
The city of chaos is broken down; Every house is shut up so that none may enter.

Jeremiah 25:22
and all the kings of Tyre, all the kings of Sidon and the kings of the coastlands which are beyond the sea;
Treasury of Scripture

The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.

A.M.3289. B.C.715
burden. Tyre, whose destruction by Nebuchadnezzar is here foretold, was a city of Phoenicia, on the shore of the Mediterranean, twenty-four miles south of Sidon, and thirty-two north of Accho or Ptolemais, according to the Antonine and Jerusalem Itineraries, about lat.

Jeremiah 25:15,22 For thus said the LORD God of Israel to me; Take the wine cup of …

Jeremiah 47:4 Because of the day that comes to spoil all the Philistines, and to …

Ezekiel 26:1 And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the …

Ezekiel 27:1 The word of the LORD came again to me, saying,

Ezekiel 28:1 The word of the LORD came again to me, saying,

Joel 3:4-8 Yes, and what have you to do with me, O Tyre, and Zidon, and all …

Amos 1:9,10 Thus said the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, …

Zechariah 9:2,4 And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it …

Howl

Isaiah 15:2,8 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: …

Revelation 18:17-19 For in one hour so great riches is come to nothing. And every shipmaster, …

ye ships

Isaiah 2:16 And on all the ships of Tarshish, and on all pleasant pictures.

Isaiah 60:9 Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, …

1 Kings 22:48 Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but …

2 Chronicles 9:21 For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: …

Psalm 48:7 You break the ships of Tarshish with an east wind.

Ezekiel 27:25 The ships of Tarshish did sing of you in your market: and you were …

for it is

Isaiah 15:1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, …

Jeremiah 25:10,11 Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice …

Revelation 18:22,23 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, …

the land

Isaiah 23:12 And he said, You shall no more rejoice, O you oppressed virgin, daughter …

Numbers 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict …

Jeremiah 2:10 For pass over the isles of Chittim, and see; and send to Kedar, and …

Ezekiel 27:6 Of the oaks of Bashan have they made your oars; the company of the …

Daniel 11:30 For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall …

Jump to Previous
Burden Chittim Cry Cyprus Destroyed Entering Entrance Harbor Haven House Howl Kittim Laid News Oracle Reported Revealed Ships Sorrow Strong Tarshish Tyre Wail Waste Way Word
Jump to Next
Burden Chittim Cry Cyprus Destroyed Entering Entrance Harbor Haven House Howl Kittim Laid News Oracle Reported Revealed Ships Sorrow Strong Tarshish Tyre Wail Waste Way Word
Links
Isaiah 23:1 NIV
Isaiah 23:1 NLT
Isaiah 23:1 ESV
Isaiah 23:1 NASB
Isaiah 23:1 KJV

Isaiah 23:1 Biblia Paralela
Isaiah 23:1 Chinese Bible
Isaiah 23:1 French Bible
Isaiah 23:1 German Bible

Alphabetical: An and come concerning Cyprus destroyed For From harbor has house is It land left O of or oracle reported ships Tarshish the them to Tyre Wail without word

OT Prophets: Isaiah 23:1 The burden of Tyre (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 22:25
Top of Page
Top of Page