Ezekiel 27:12
 Ezekiel 27:12 
New International Version (©2011)
"'Tarshish did business with you because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin and lead for your merchandise.

New Living Translation (©2007)
"Tarshish sent merchants to buy your wares in exchange for silver, iron, tin, and lead.

English Standard Version (©2001)
“Tarshish did business with you because of your great wealth of every kind; silver, iron, tin, and lead they exchanged for your wares.

New American Standard Bible (©1995)
"Tarshish was your customer because of the abundance of all kinds of wealth; with silver, iron, tin and lead they paid for your wares.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Tarshish was your trading partner because of your great wealth of every kind. They exchanged silver, iron, tin, and lead for your merchandise.

International Standard Version (©2012)
Tarshish was your business partner because of your phenomenal wealth. They traded silver, iron, tin, and lead for your merchandise.

NET Bible (©2006)
"'Tarshish was your trade partner because of your abundant wealth; they exchanged silver, iron, tin, and lead for your products.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'People from Tarshish traded with you because you were so very rich. They exchanged silver, iron, tin, and lead for your merchandise.

King James 2000 Bible (©2003)
Tarshish was your merchant because of the multitude of all kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in your wares.

American King James Version
Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in your fairs.

American Standard Version
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded for thy wares.

Douay-Rheims Bible
The Carthaginians thy merchants supplied thy fairs with a multitude of all kinds of riches, with silver, iron, tin, and lead.

Darby Bible Translation
Tarshish dealt with thee by reason of the abundance of all substance; with silver, iron, tin, and lead, they furnished thy markets.

English Revised Version
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded for thy wares.

Webster's Bible Translation
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.

World English Bible
Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded for your wares.

Young's Literal Translation
Tarshish is thy merchant, Because of the abundance of all wealth, For silver, iron, tin, and lead, They have given out thy remnants.

Matthew Henry's Concise Commentary

27:1-25 Those who live at ease are to be lamented, if they are not prepared for trouble. Let none reckon themselves beautified, any further than they are sanctified. The account of the trade of Tyre intimates, that God's eye is upon men when employed in worldly business. Not only when at church, praying and hearing, but when in markets and fairs, buying and selling. In all our dealings we should keep a conscience void of offence. God, as the common Father of mankind, makes one country abound in one commodity, and another in another, serviceable to the necessity or to the comfort and ornament of human life. See what a blessing trade and merchandise are to mankind, when followed in the fear of God. Besides necessaries, an abundance of things are made valuable only by custom; yet God allows us to use them. But when riches increase, men are apt to set their hearts upon them, and forget the Lord, who gives power to get wealth.


Pulpit Commentary

Verse 12. - Tarahish. The description of the city is followed by a catalogue raisonnee of the countries with which she traded. Here we are on more certain ground, there being a general consensus that Tarshish, the Greek Tartessus, indicates the coast of Spain, which was pre-eminent in the ancient world for the metals named (Jeremiah 10:9). The ships of Tarshish (1 Kings 22:48; Isaiah 2:16) were the larger merchant-vessels that were made for this distant traffic. Like all such names, it was probably used with considerable latitude, and it is worth noting that both the LXX. and the Vulgate give Carthaginians. Probably the chief Phoenician colonies in Spain, notably, of course, Carthago Nova, were offshoots from Carthage, in which, by the way, we trace the old Hebrew Kirjath (equivalent to "city"). Traded in thy fairs; better, with the Revised Version, traded for thy wares; i.e. they bartered their mineral treasures for the goods brought by the Tyrian merchants. The same Hebrew word appears in Vers. 14, 16, 19, 22, 23, but is not found elsewhere in the Old Testament, and may have been a technical word in Tyrian commerce. The LXX. gives ἀγορά; the Vulgate, nundinae, which seems to have suggested the Revised Version.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches,.... Some understand this of the sea, which is sometimes called Tarshish; so Jarchi and Kimchi interpret it here: and the Targum,

"from the sea, or they of the sea bring merchandise into the midst of thee:''

that is, those who lived upon the coasts, or on the isles, of the Mediterranean sea. The Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, render it the Carthaginians, who were a colony of the Tyrians, and no doubt traded with them; but it seems most likely, with others, to intend Tartessus in Spain, a place not far from that where Cadiz now stands; a country which abounded with riches, and with the following things:

with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs; Pliny (t) says, that almost all Spain abounded in metals of lead, iron, brass, silver, and gold; which takes in the several things here mentioned, excepting tin; and that the Spaniards might have from our Cornwall, which they might import into Tyre: though the Phoenicians carried on a commerce with our isle of Britain themselves, whither they came for tin, and disposed of other goods they brought with them. Gussetius (u) observes, that the word does not signify the place of trade and traffic, as it is commonly rendered; but respects the goods traded in, and the manner of trafficking with them, by way of "exchange", as the word should be rendered; and the sense is, that the things before mentioned were what they gave in exchange, battered, and "left", with the Tyrians, for other goods they took of them; and so it is to be understood in all the following places where the word is used. So Ben Melech says it is expressive of merchandise.

(t) Nat. Hist. l. 3. c. 3.((u) Ebr. Comment. p. 594, 595.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. Tarshish—Tartessus in Spain, a country famed for various metals, which were exported to Tyre. Much of the "tin" probably was conveyed by the Phonicians from Cornwall to Tarshish.

traded in thy fairs—"did barter with thee" [Fairbairn]; from a root, "to leave," something left in barter for something else.


Ezekiel 27:12 Parallel Commentaries

Ezekiel 27:12 NIV
Ezekiel 27:12 NLT
Ezekiel 27:12 ESV
Ezekiel 27:12 NASB
Ezekiel 27:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Lament for Tyre
11The men of Arvad with your army were on your walls round about, and the Gammadims were in your towers: they hanged their shields on your walls round about; they have made your beauty perfect. 12Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in your fairs. 13Javan, Tubal, and Meshech, they were your merchants: they traded the persons of men and vessels of brass in your market. …

Revelation 18:12 cargoes of gold, silver, precious stones and pearls; fine linen, purple, silk and scarlet cloth; every sort of citron wood, and articles of every kind made of ivory, costly wood, bronze, iron and marble;
Genesis 10:4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.
Ezekiel 27:11 Men of Arvad and Helek guarded your walls on every side; men of Gammad were in your towers. They hung their shields around your walls; they brought your beauty to perfection.
Ezekiel 27:13 "'Greece, Tubal and Meshek did business with you; they traded human beings and articles of bronze for your wares.
Ezekiel 27:33 When your merchandise went out on the seas, you satisfied many nations; with your great wealth and your wares you enriched the kings of the earth.
Ezekiel 28:5 By your great skill in trading you have increased your wealth, and because of your wealth your heart has grown proud.
Ezekiel 28:16 Through your widespread trade you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mount of God, and I expelled you, guardian cherub, from among the fiery stones.
Ezekiel 38:13 Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all her villages will say to you, "Have you come to plunder? Have you gathered your hordes to loot, to carry off silver and gold, to take away livestock and goods and to seize much plunder?"'