Verse (Click for Chapter) New International Version From there we put out to sea again and passed to the lee of Cyprus because the winds were against us. New Living Translation Putting out to sea from there, we encountered strong headwinds that made it difficult to keep the ship on course, so we sailed north of Cyprus between the island and the mainland. English Standard Version And putting out to sea from there we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us. Berean Standard Bible After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us. Berean Literal Bible And having set sail from there, we sailed under Cyprus because of the winds being contrary. King James Bible And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. New King James Version When we had put to sea from there, we sailed under the shelter of Cyprus, because the winds were contrary. New American Standard Bible From there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus, because the winds were contrary. NASB 1995 From there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were contrary. NASB 1977 And from there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were contrary. Legacy Standard Bible And from there we set sail and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were against us. Amplified Bible From there we put out to sea and sailed to the leeward (sheltered) side of Cyprus [for protection from weather] because the winds were against us. Christian Standard Bible When we had put out to sea from there, we sailed along the northern coast of Cyprus because the winds were against us. Holman Christian Standard Bible When we had put out to sea from there, we sailed along the northern coast of Cyprus because the winds were against us. American Standard Version And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. Contemporary English Version When we left Sidon, the winds were blowing against us, and we sailed close to the island of Cyprus to be safe from the wind. English Revised Version And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. GOD'S WORD® Translation Leaving Sidon, we sailed on the northern side of the island of Cyprus because we were traveling against the wind. Good News Translation We went on from there, and because the winds were blowing against us, we sailed on the sheltered side of the island of Cyprus. International Standard Version After putting out from there, we sailed on the sheltered side of Cyprus because the winds were against us. Majority Standard Bible After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us. NET Bible From there we put out to sea and sailed under the lee of Cyprus because the winds were against us. New Heart English Bible Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. Webster's Bible Translation And when we had lanched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Weymouth New Testament Putting to sea again, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us; World English Bible Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. Literal Translations Literal Standard VersionAnd there, having set sail, we sailed under Cyprus, because of the winds being contrary, Berean Literal Bible And having set sail from there, we sailed under Cyprus because of the winds being contrary. Young's Literal Translation And thence, having set sail, we sailed under Cyprus, because of the winds being contrary, Smith's Literal Translation And conveyed from thence, we sailed to Cyprus, for the winds were contrary. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Catholic Public Domain Version And when we had set sail from there, we navigated below Cyprus, because the winds were contrary. New American Bible From there we put out to sea and sailed around the sheltered side of Cyprus because of the headwinds, New Revised Standard Version Putting out to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen we sailed from thence, and because the winds were contrary, we had to sail towards Cyprus. Aramaic Bible in Plain English And from there we sailed, and because the wind was against us, we went around unto Cyprus. NT Translations Anderson New TestamentAnd thence we put to sea, and sailed under the lee of Cyprus, because the winds were adverse. Godbey New Testament And having embarked from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary: Haweis New Testament And taking our departure from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Mace New Testament from thence we put off, and made our coast north of Cyprus, the wind being contrary. Weymouth New Testament Putting to sea again, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us; Worrell New Testament And, thence putting out to sea, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Worsley New Testament And when we departed from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul Sails for Rome…3The next day we landed at Sidon, and Julius treated Paul with consideration, allowing him to visit his friends and receive their care. 4After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us. 5And when we had sailed across the open sea off the coast of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra in Lycia.… Cross References Jonah 1:3 Jonah, however, got up to flee to Tarshish, away from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. So he paid the fare and went aboard to sail for Tarshish, away from the presence of the LORD. Psalm 107:23-30 Others went out to sea in ships, conducting trade on the mighty waters. / They saw the works of the LORD, and His wonders in the deep. / For He spoke and raised a tempest that lifted the waves of the sea. ... Ezekiel 27:26 Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea. Isaiah 23:1-4 This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. / Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea. / On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. ... Mark 4:37-39 Soon a violent windstorm came up, and the waves were breaking over the boat, so that it was being swamped. / But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?” / Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm. Matthew 8:23-27 When He got into the boat, His disciples followed Him. / Suddenly a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves. But Jesus was sleeping. / The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!” ... Luke 8:22-25 One day Jesus said to His disciples, “Let us cross to the other side of the lake.” So He got into a boat with them and set out. / As they sailed, He fell asleep, and a windstorm came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger. / The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. ... 2 Corinthians 11:25 Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea. Psalm 48:7 With a wind from the east You wrecked the ships of Tarshish. Isaiah 33:23 Your ropes are slack; they cannot secure the mast or spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will carry off plunder. Psalm 89:9 You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them. Nahum 1:4 He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon wilts. Psalm 93:3-4 The floodwaters have risen, O LORD; the rivers have raised their voice; the seas lift up their pounding waves. / Above the roar of many waters—the mighty breakers of the sea—the LORD on high is majestic. Job 9:8 He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea. Psalm 65:7 You stilled the roaring of the seas, the pounding of their waves, and the tumult of the nations. Treasury of Scripture And when we had launched from there, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Cyprus. Acts 4:36 And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, Acts 11:19,20 Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only… Acts 13:4 So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus. the winds. Matthew 14:24 But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary. Mark 6:48 And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them. Jump to Previous Contrary Cover Cyprus Lee Passed Putting Sailed Sailing Sea Setting Shelter Thence Wind WindsJump to Next Contrary Cover Cyprus Lee Passed Putting Sailed Sailing Sea Setting Shelter Thence Wind WindsActs 27 1. Paul shipping toward Rome,10. foretells of the danger of the voyage, 11. but is not believed. 14. They are tossed to and fro by a storm; 41. and suffer shipwreck; 44. yet all come safe to land. From there we put out to sea This phrase marks the beginning of a significant journey. The Greek word for "put out to sea" is "ἀνήχθημεν" (anēchthēmen), which implies setting sail or embarking on a voyage. In the context of Acts 27, this journey is not merely a physical one but also a spiritual and providential journey. Paul, a prisoner, is being transported to Rome, yet this voyage is under the sovereign hand of God. Historically, the sea was a place of uncertainty and danger, symbolizing the trials and tribulations that believers may face. This phrase invites us to trust in God's guidance as we embark on our own life journeys, knowing that He is in control of the winds and the waves. and sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us Parallel Commentaries ... Greek [After] putting outἀναχθέντες (anachthentes) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 321: From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away. from there, κἀκεῖθεν (kakeithen) Conjunction Strong's 2547: And thence, and from there; and then afterwards. From kai and ekeithen; likewise from that place. we sailed to the lee ὑπεπλεύσαμεν (hypepleusamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 5284: To sail under. From hupo and pleo; to sail under the lee of. of Cyprus Κύπρον (Kypron) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2954: Cyprus. Of uncertain origin; Cyprus, an island in the Mediterranean. because διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. winds ἀνέμους (anemous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 417: The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters. were εἶναι (einai) Verb - Present Infinitive Active Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. against us. ἐναντίους (enantious) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 1727: Opposite, opposed, contrary; the adversary. From enanti; opposite; figuratively, antagonistic. Links Acts 27:4 NIVActs 27:4 NLT Acts 27:4 ESV Acts 27:4 NASB Acts 27:4 KJV Acts 27:4 BibleApps.com Acts 27:4 Biblia Paralela Acts 27:4 Chinese Bible Acts 27:4 French Bible Acts 27:4 Catholic Bible NT Apostles: Acts 27:4 Putting to sea from there we sailed (Acts of the Apostles Ac) |