Acts 25:17
 Acts 25:17 
New International Version (©2011)
When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in.

New Living Translation (©2007)
"When his accusers came here for the trial, I didn't delay. I called the case the very next day and ordered Paul brought in.

English Standard Version (©2001)
So when they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought.

New American Standard Bible (©1995)
"So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought before me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore, when they had assembled here, I did not delay. The next day I sat at the judge's bench and ordered the man to be brought in.

International Standard Version (©2012)
So they came here with me, and the next day without any delay I sat down in the judge's seat and ordered the man to be brought in.

NET Bible (©2006)
So after they came back here with me, I did not postpone the case, but the next day I sat on the judgment seat and ordered the man to be brought.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And when I had come here, without delay the next day I sat on the judgment seat and I ordered them to bring the man to me.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"So the Jewish leaders came to Caesarea with me. The next day I immediately convened court and summoned the man.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore, when they were come here, without any delay the next day I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.

American King James Version
Therefore, when they were come here, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.

American Standard Version
When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.

Douay-Rheims Bible
When therefore they were come hither, without any delay, on the day following, sitting in the judgment seat, I commanded the man to be brought.

Darby Bible Translation
When therefore they had come together here, without putting it off, I sat the next day on the judgment-seat and commanded the man to be brought:

English Revised Version
When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat down on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.

Webster's Bible Translation
Therefore, when they had come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought forth;

Weymouth New Testament
"When, therefore, a number of them came here, the next day I took my seat on the tribunal, without any loss of time, and ordered the man to be brought in.

World English Bible
When therefore they had come together here, I didn't delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.

Young's Literal Translation
They, therefore, having come together -- I, making no delay, on the succeeding day having sat upon the tribunal, did command the man to be brought,

Matthew Henry's Concise Commentary

25:13-27 Agrippa had the government of Galilee. How many unjust and hasty judgments the Roman maxim, ver. 16, condemn! This heathen, guided only by the light of nature, followed law and custom exactly, yet how many Christians will not follow the rules of truth, justice, and charity, in judging their brethren! The questions about God's worship, the way of salvation, and the truths of the gospel, may appear doubtful and without interest, to worldly men and mere politicians. See how slightly this Roman speaks of Christ, and of the great controversy between the Jews and the Christians. But the day is at hand when Festus and the whole world will see, that all the concerns of the Roman empire were but trifles and of no consequence, compared with this question of Christ's resurrection. Those who have had means of instruction, and have despised them, will be awfully convinced of their sin and folly. Here was a noble assembly brought together to hear the truths of the gospel, though they only meant to gratify their curiosity by attending to the defence of a prisoner. Many, even now, attend at the places of hearing the word of God with great pomp, and too often with no better motive than curiosity. And though ministers do not now stand as prisoners to make a defence for their lives, yet numbers affect to sit in judgment upon them, desirous to make them offenders for a word, rather than to learn from them the truth and will of God, for the salvation of their souls But the pomp of this appearance was outshone by the real glory of the poor prisoner at the bar. What was the honour of their fine appearance, compared with that of Paul's wisdom, and grace, and holiness; his courage and constancy in suffering for Christ! It is no small mercy to have God clear up our righteousness as the light, and our just dealing as the noon-day; to have nothing certain laid to our charge. And God makes even the enemies of his people to do them right.


Pulpit Commentary

Verse 17. - When therefore for therefore, when, A.V.; together here for hither, A.V.; I made no delay for without any delay, A.V.; but on the next day for on the morrow, A.V.; sat down for I sat, A.V.; brought for brought forth, A.V. To be brought (above, ver. 6).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore when they were come hither,.... To Caesarea, namely the chief priests and elders of the Jews:

without any delay on the morrow, I sat on the judgment seat: that is, the next day after they came down, Festus went into the judgment hall, and took his place there, in order to hear this cause; which circumstance he mentions, to show how expeditious he was:

and I commanded the man to be brought forth: from his place of confinement, to the hall, to answer for himself.


Acts 25:17 Parallel Commentaries

Acts 25:17 NIV
Acts 25:17 NLT
Acts 25:17 ESV
Acts 25:17 NASB
Acts 25:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Festus Consults King Agrippa
16To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have license to answer for himself concerning the crime laid against him. 17Therefore, when they were come here, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth. 18Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed: …

Matthew 27:19 While Pilate was sitting on the judge's seat, his wife sent him this message: "Don't have anything to do with that innocent man, for I have suffered a great deal today in a dream because of him."
Acts 25:6 After spending eight or ten days with them, Festus went down to Caesarea. The next day he convened the court and ordered that Paul be brought before him.
Acts 25:10 Paul answered: "I am now standing before Caesar's court, where I ought to be tried. I have not done any wrong to the Jews, as you yourself know very well.
Acts 25:18 When his accusers got up to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.