Isaiah 15:2
Parallel Verses
New International Version
Dibon goes up to its temple, to its high places to weep; Moab wails over Nebo and Medeba. Every head is shaved and every beard cut off.

New Living Translation
Your people will go to their temple in Dibon to mourn. They will go to their sacred shrines to weep. They will wail for the fate of Nebo and Medeba, shaving their heads in sorrow and cutting off their beards.

English Standard Version
He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness; every beard is shorn;

New American Standard Bible
They have gone up to the temple and to Dibon, even to the high places to weep. Moab wails over Nebo and Medeba; Everyone's head is bald and every beard is cut off.

King James Bible
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

Holman Christian Standard Bible
Dibon went up to its temple to weep at its high places. Moab wails on Nebo and at Medeba. Every head is shaved; every beard is cut off.

International Standard Version
He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. His head is completely bald, and every beard is shaved off.

NET Bible
They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off.

GOD'S WORD® Translation
The people of Dibon go to the temple, to the worship sites, to cry. Moab wails over Nebo and Medeba. Every head is shaved bald, and every beard is cut off.

JPS Tanakh 1917
He is gone up to Baith, and to Dibon, To the high places, to weep; Upon Nebo, and upon Medeba, Moab howleth; On all their heads is baldness, Every beard is shaven.

New American Standard 1977
They have gone up to the temple and to Dibon, even to the high places to weep.
            Moab wails over Nebo and Medeba;
            Everyone’s head is bald and every beard is cut off.

Jubilee Bible 2000
He is gone up to Bajith and to Dibon, the altars, to weep; Moab shall howl over Nebo and over Medeba: every head among her shall become bald, and every beard shall be cut off.

King James 2000 Bible
He has gone up to the temple, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall wail over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

American King James Version
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

American Standard Version
They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.

Douay-Rheims Bible
The house is gone up, and Dibon to the high places to mourn over Nabo, and over Medaba, Moab hath howled: on all their heads shall be baldness, and every beard shall be shaven.

Darby Bible Translation
He is gone up to Bajith, and to Dibon, to the high places, to weep; Moab howleth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.

English Revised Version
He is gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab howleth over Nebo, and over Medeba: on all their heads is baldness, every beard is cut off.

Webster's Bible Translation
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard shorn.

World English Bible
They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.

Young's Literal Translation
He hath gone up to Bajith and Dibon, The high places -- to weep, On Nebo and on Medeba Moab howleth, On all its heads is baldness, every beard cut off.
Commentary
Matthew Henry Commentary
15:1-9 The Divine judgments about to come upon the Moabites. - This prophecy coming to pass within three years, would confirm the prophet's mission, and the belief in all his other prophecies. Concerning Moab it is foretold, 1. That their chief cities should be surprised by the enemy. Great changes, and very dismal ones, may be made in a very little time. 2. The Moabites would have recourse to their idols for relief. Ungodly men, when in trouble, have no comforter. But they are seldom brought by their terrors to approach our forgiving God with true sorrow and believing prayer. 3. There should be the cries of grief through the land. It is poor relief to have many fellow-sufferers, fellow-mourners. 4. The courage of their soldiers should fail. God can easily deprive a nation of that on which it most depended for strength and defence. 5. These calamities should cause grief in the neighbouring parts. Though enemies to Israel, yet as our fellow-creatures, it should be grievous to see them in such distress. In ver. 6-9, the prophet describes the woful lamentations heard through the country of Moab, when it became a prey to the Assyrian army. The country should be plundered. And famine is usually the sad effect of war. Those who are eager to get abundance of this world, and to lay up what they have gotten, little consider how soon it may be all taken from them. While we warn our enemies to escape from ruin, let us pray for them, that they may seek and find forgiveness of their sins.
Study Bible
The Burden Concerning Moab
1The oracle concerning Moab. Surely in a night Ar of Moab is devastated and ruined; Surely in a night Kir of Moab is devastated and ruined. 2They have gone up to the temple and to Dibon, even to the high places to weep. Moab wails over Nebo and Medeba; Everyone's head is bald and every beard is cut off. 3In their streets they have girded themselves with sackcloth; On their housetops and in their squares Everyone is wailing, dissolved in tears.…
Cross References
Leviticus 13:40
"Now if a man loses the hair of his head, he is bald; he is clean.

Leviticus 21:5
'They shall not make any baldness on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts in their flesh.

Numbers 21:28
"For a fire went forth from Heshbon, A flame from the town of Sihon; It devoured Ar of Moab, The dominant heights of the Arnon.

2 Samuel 10:4
So Hanun took David's servants and shaved off half of their beards, and cut off their garments in the middle as far as their hips, and sent them away.

Isaiah 16:12
So it will come about when Moab presents himself, When he wearies himself upon his high place And comes to his sanctuary to pray, That he will not prevail.

Jeremiah 3:21
A voice is heard on the bare heights, The weeping and the supplications of the sons of Israel; Because they have perverted their way, They have forgotten the LORD their God.

Jeremiah 7:29
Cut off your hair and cast it away, And take up a lamentation on the bare heights; For the LORD has rejected and forsaken The generation of His wrath.'

Jeremiah 47:2
Thus says the LORD: "Behold, waters are going to rise from the north And become an overflowing torrent, And overflow the land and all its fullness, The city and those who live in it; And the men will cry out, And every inhabitant of the land will wail.

Jeremiah 48:18
"Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter dwelling in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.

Jeremiah 48:22
against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,
Treasury of Scripture

He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

is gone

Isaiah 16:12 And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on …

Joshua 13:17 Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamothbaal, …

Jeremiah 48:18,22,23 You daughter that do inhabit Dibon, come down from your glory, and …

Moab

Isaiah 15:3 In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the …

Isaiah 14:31 Howl, O gate; cry, O city; you, whole Palestina, are dissolved…

Isaiah 16:7 Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the …

Jeremiah 48:31,39 Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; …

Nebo

Numbers 32:3,38 Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, …

Deuteronomy 34:1 And Moses went up from the plains of Moab to the mountain of Nebo, …

Jeremiah 48:1 Against Moab thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Woe …

Medeba

Numbers 21:30 We have shot at them; Heshbon is perished even to Dibon, and we have …

Joshua 13:16 And their coast was from Aroer, that is on the bank of the river …

all

Isaiah 3:24 And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall …

Isaiah 22:12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to …

Leviticus 19:27,28 You shall not round the corners of your heads, neither shall you …

Leviticus 21:5 They shall not make baldness on their head, neither shall they shave …

Deuteronomy 14:1 You are the children of the LORD your God: you shall not cut yourselves, …

Job 1:20 Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell …

Jeremiah 7:29 Cut off your hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation …

Jeremiah 47:5 Baldness is come on Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of …

Jeremiah 48:1,37,38 Against Moab thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Woe …

Ezekiel 7:18 They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall …

Jump to Previous
Baldness Beard Cry Cut Dibon Everyone's Everywhere Goes Gone Hair Heads High Howl Howleth Medeba Med'eba Moab Nebo Places Shaved Shaven Shorn Sorrow Sounding Temple Waileth Wails Weep Weeping
Jump to Next
Baldness Beard Cry Cut Dibon Everyone's Everywhere Goes Gone Hair Heads High Howl Howleth Medeba Med'eba Moab Nebo Places Shaved Shaven Shorn Sorrow Sounding Temple Waileth Wails Weep Weeping
Links
Isaiah 15:2 NIV
Isaiah 15:2 NLT
Isaiah 15:2 ESV
Isaiah 15:2 NASB
Isaiah 15:2 KJV

Isaiah 15:2 Biblia Paralela
Isaiah 15:2 Chinese Bible
Isaiah 15:2 French Bible
Isaiah 15:2 German Bible

Alphabetical: and bald beard cut Dibon even Every Everyone's goes gone have head high is its Medeba Moab Nebo off over places shaved temple the They to up wails weep

OT Prophets: Isaiah 15:2 They have gone up to Bayith (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 15:1
Top of Page
Top of Page