Jeremiah 48:1
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Concerning Moab: This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Woe to Nebo, for it will be ruined. Kiriathaim will be disgraced and captured; the stronghold will be disgraced and shattered.

New Living Translation
This message was given concerning Moab. This is what the LORD of Heaven's Armies, the God of Israel, says: "What sorrow awaits the city of Nebo; it will soon lie in ruins. The city of Kiriathaim will be humiliated and captured; the fortress will be humiliated and broken down.

English Standard Version
Concerning Moab. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Woe to Nebo, for it is laid waste! Kiriathaim is put to shame, it is taken; the fortress is put to shame and broken down;

New American Standard Bible
Concerning Moab. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Woe to Nebo, for it has been destroyed; Kiriathaim has been put to shame, it has been captured; The lofty stronghold has been put to shame and shattered.

King James Bible
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

Holman Christian Standard Bible
About Moab, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Woe to Nebo, because it is about to be destroyed; Kiriathaim will be put to shame; it will be taken captive. The fortress will be put to shame and dismayed!

International Standard Version
To Moab: This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "How terrible for Nebo, for it's laid waste. Kiriathaim is put to shame, it's captured. The fortress is put to shame, it's shattered.

NET Bible
The LORD God of Israel who rules over all spoke about Moab. "Sure to be judged is Nebo! Indeed, it will be destroyed! Kiriathaim will suffer disgrace. It will be captured! Its fortress will suffer disgrace. It will be torn down!

New Heart English Bible
Of Moab. "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'Woe to Nebo. for it is laid waste; Kiriathaim is disappointed, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says about Moab: How horrible it will be for Nebo; it will be destroyed. Kiriathaim will be put to shame; it will be captured. Its stronghold will be put to shame and torn down.

JPS Tanakh 1917
Of Moab. Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is spoiled; Kiriathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and dismayed.

New American Standard 1977
Concerning Moab.
            Thus says the LORD of hosts, the God of Israel,
            “Woe to Nebo, for it has been destroyed;
            Kiriathaim has been put to shame, it has been captured;
            The lofty stronghold has been put to shame and shattered.

Jubilee Bible 2000
Against Moab thus hath the LORD of the hosts, the God of Israel said; Woe unto Nebo! for it is destroyed; it is confounded; Kiriathaim is taken; Misgab is confounded and dismayed.

King James 2000 Bible
Against Moab thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is plundered: Kiriathaim is put to shame and taken: the stronghold is put to shame and dismayed.

American King James Version
Against Moab thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Woe to Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

American Standard Version
Of Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.

Douay-Rheims Bible
Against Moab thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Woe to Nabo, for it is laid waste, and confounded: Cariathaim is taken: the strong city is confounded and hath trembled.

Darby Bible Translation
Concerning Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is spoiled; Kirjathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and dismayed.

English Revised Version
Of Moab. Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken: Misgab is put to shame and broken down.

Webster's Bible Translation
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe to Nebo! for it is laid waste: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

World English Bible
Of Moab. Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Woe to Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is disappointed, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.

Young's Literal Translation
Concerning Moab: 'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Woe unto Nebo, for it is spoiled, Put to shame, captured hath been Kiriathaim, Put to shame hath been the high tower, Yea, it hath been broken down.
Commentary
Matthew Henry Commentary
48:1-13. The Chaldeans are to destroy the Moabites. We should be thankful that we are required to seek the salvation of men's lives, and the salvation of their souls, not to shed their blood; but we shall be the more without excuse if we do this pleasant work deceitfully. The cities shall be laid in ruins, and the country shall be wasted. There will be great sorrow. There will be great hurry. If any could give wings to sinners, still they could not fly out of the reach of Divine indignation. There are many who persist in unrepented iniquity, yet long enjoy outward prosperity. They had been long corrupt and unreformed, secure and sensual in prosperity. They have no changes of their peace and prosperity, therefore their hearts and lives are unchanged, Ps 55:19.
Study Bible
The Judgment on Moab
1Concerning Moab. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Woe to Nebo, for it has been destroyed; Kiriathaim has been put to shame, it has been captured; The lofty stronghold has been put to shame and shattered. 2"There is praise for Moab no longer; In Heshbon they have devised calamity against her: 'Come and let us cut her off from being a nation!' You too, Madmen, will be silenced; The sword will follow after you.…
Cross References
Numbers 32:3
"Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo and Beon,

Numbers 32:37
The sons of Reuben built Heshbon and Elealeh and Kiriathaim,

Numbers 32:38
and Nebo and Baal-meon-- their names being changed-- and Sibmah, and they gave other names to the cities which they built.

Joshua 13:19
and Kiriathaim and Sibmah and Zereth-shahar on the hill of the valley,

Isaiah 15:1
The oracle concerning Moab. Surely in a night Ar of Moab is devastated and ruined; Surely in a night Kir of Moab is devastated and ruined.

Isaiah 25:10
For the hand of the LORD will rest on this mountain, And Moab will be trodden down in his place As straw is trodden down in the water of a manure pile.

Jeremiah 25:21
Edom, Moab and the sons of Ammon;

Jeremiah 48:22
against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,

Jeremiah 48:23
against Kiriathaim, Beth-gamul and Beth-meon,

Ezekiel 25:8
'Thus says the Lord GOD, "Because Moab and Seir say, 'Behold, the house of Judah is like all the nations,'
Treasury of Scripture

Against Moab thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Woe to Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

A.M.

Jeremiah 9:26 Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, …

Jeremiah 25:21 Edom, and Moab, and the children of Ammon,

Jeremiah 27:3 And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to …

Genesis 19:37 And the first born bore a son, and called his name Moab: the same …

Numbers 24:17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not near: there …

2 Chronicles 20:10 And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom …

Isaiah 15:1-16:14 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, …

Isaiah 25:10 For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall …

Isaiah 27:3 I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt …

Ezekiel 25:8-11 Thus said the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, …

Amos 2:1,2 Thus said the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, …

Zephaniah 2:8-11 I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children …

Nebo

Jeremiah 48:22,23 And on Dibon, and on Nebo, and on Bethdiblathaim…

Numbers 32:3,37,38 Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, …

Numbers 33:47 And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains …

Isaiah 15:2 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: …

Misgab. or, The high place

Jump to Previous
Armies Broken Captured Confounded Destroyed Disappointed Dismayed Fortress Hosts Israel Kiriathaim Kiriatha'im Laid Moab Nebo Ruined Shame Shattered Spoiled Stronghold Waste Woe
Jump to Next
Armies Broken Captured Confounded Destroyed Disappointed Dismayed Fortress Hosts Israel Kiriathaim Kiriatha'im Laid Moab Nebo Ruined Shame Shattered Spoiled Stronghold Waste Woe
Links
Jeremiah 48:1 NIV
Jeremiah 48:1 NLT
Jeremiah 48:1 ESV
Jeremiah 48:1 NASB
Jeremiah 48:1 KJV

Jeremiah 48:1 Biblia Paralela
Jeremiah 48:1 Chinese Bible
Jeremiah 48:1 French Bible
Jeremiah 48:1 German Bible

Alphabetical: Almighty and be been captured Concerning destroyed disgraced for God has hosts is Israel it Kiriathaim lofty LORD Moab Nebo of put ruined says shame shattered stronghold the This Thus to what will Woe

OT Prophets: Jeremiah 48:1 Of Moab (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 47:7
Top of Page
Top of Page