Verse (Click for Chapter) New International Version The older daughter had a son, and she named him Moab; he is the father of the Moabites of today. New Living Translation When the older daughter gave birth to a son, she named him Moab. He became the ancestor of the nation now known as the Moabites. English Standard Version The firstborn bore a son and called his name Moab. He is the father of the Moabites to this day. Berean Standard Bible The older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the father of the Moabites of today. King James Bible And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day. New King James Version The firstborn bore a son and called his name Moab; he is the father of the Moabites to this day. New American Standard Bible The firstborn gave birth to a son, and named him Moab; he is the father of the Moabites to this day. NASB 1995 The firstborn bore a son, and called his name Moab; he is the father of the Moabites to this day. NASB 1977 And the first-born bore a son, and called his name Moab; he is the father of the Moabites to this day. Legacy Standard Bible And the firstborn bore a son and called his name Moab; he is the father of the Moabites to this day. Amplified Bible The firstborn gave birth to a son, and named him Moab (from father); he is the father of the Moabites to this day. Christian Standard Bible The firstborn gave birth to a son and named him Moab. He is the father of the Moabites of today. Holman Christian Standard Bible The firstborn gave birth to a son and named him Moab. He is the father of the Moabites of today. American Standard Version And the first-born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day. Contemporary English Version The older daughter named her son Moab, and he is the ancestor of the Moabites. English Revised Version And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day. GOD'S WORD® Translation The older one gave birth to a son and named him Moab. He is the ancestor of the Moabites of today. Good News Translation The older daughter had a son, whom she named Moab. He was the ancestor of the present-day Moabites. International Standard Version The firstborn gave birth to a son and named him Moab, and he is the ancestor of the Moabites to this day. Majority Standard Bible The older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the father of the Moabites of today. NET Bible The older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the ancestor of the Moabites of today. New Heart English Bible The firstborn bore a son, and named him Moab. He is the father of the Moabites to this day. Webster's Bible Translation And the first-born bore a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites to this day. World English Bible The firstborn bore a son, and named him Moab. He is the father of the Moabites to this day. Literal Translations Literal Standard Versionand the firstborn bears a son and calls his name Moab: he [is] father of Moab to this day. Young's Literal Translation and the first-born beareth a son, and calleth his name Moab; he is father of Moab unto this day; Smith's Literal Translation And the first-born will bring forth a son, and she will call his name Moab: this the father of Moab till this day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the elder bore a son, and called his name Moab: he is the father of the Moabites unto this day. Catholic Public Domain Version And the elder gave birth to a son, and she called his name Moab. He is the father of the Moabites, even to the present day. New American Bible The firstborn gave birth to a son whom she named Moab, saying, “From my father.” He is the ancestor of the Moabites of today. New Revised Standard Version The firstborn bore a son, and named him Moab; he is the ancestor of the Moabites to this day. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the first-born bore a son and called his name Moab; he is the father of the Moabites to this day. Peshitta Holy Bible Translated And the elder woman bore a son and she called his name Moab; he is the father of the Moabites until today. OT Translations JPS Tanakh 1917And the first-born bore a son, and called his name Moab--the same is the father of the Moabites unto this day. Brenton Septuagint Translation And the elder bore a son and called his name Moab, saying, He is of my father. This is the father of the Moabites to this present day. Additional Translations ... Audio Bible Context Lot and His Daughters…36Thus both of Lot’s daughters became pregnant by their father. 37The older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the father of the Moabites of today. 38The younger daughter also gave birth to a son, and she named him Ben-ammi. He is the father of the Ammonites of today.… Cross References Deuteronomy 2:9 Then the LORD said to me, “Do not harass the Moabites or provoke them to war, for I will not give you any of their land, because I have given Ar to the descendants of Lot as their possession.” Deuteronomy 23:3-6 No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, even to the tenth generation. / For they did not meet you with food and water on your way out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim to curse you. / Yet the LORD your God would not listen to Balaam, and the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you. ... Judges 3:12-14 Once again the Israelites did evil in the sight of the LORD. So He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done evil in the sight of the LORD. / After enlisting the Ammonites and Amalekites to join forces with him, Eglon attacked and defeated Israel, taking possession of the City of Palms. / The Israelites served Eglon king of Moab eighteen years. Ruth 1:4 who took Moabite women as their wives, one named Orpah and the other named Ruth. And after they had lived in Moab about ten years, 1 Samuel 14:47 After Saul had assumed the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side—the Moabites, the Ammonites, the Edomites, the kings of Zobah, and the Philistines. Wherever he turned, he routed them. 2 Samuel 8:2 David also defeated the Moabites, made them lie down on the ground, and measured them off with a cord. He measured off with two lengths those to be put to death, and with one length those to be spared. So the Moabites became subject to David and brought him tribute. 2 Kings 3:4-27 Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and he would render to the king of Israel a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams. / But after the death of Ahab, the king of Moab rebelled against the king of Israel. / So at that time King Jehoram set out from Samaria and mobilized all Israel. ... Isaiah 15:1-9 This is the burden against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is devastated, destroyed in a night! / Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. / In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. ... Isaiah 16:6-14 We have heard of Moab’s pomposity, his exceeding pride and conceit, his overflowing arrogance. But his boasting is empty. / Therefore let Moab wail; let them wail together for Moab. Moan for the raisin cakes of Kir-hareseth, you who are utterly stricken. / For the fields of Heshbon have withered, along with the grapevines of Sibmah. The rulers of the nations have trampled its choicest vines, which had reached as far as Jazer and spread toward the desert. Their shoots had spread out and passed over the sea. ... Jeremiah 48:1-47 Concerning Moab, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Woe to Nebo, for it will be devastated. Kiriathaim will be captured and disgraced; the fortress will be shattered and dismantled. / There is no longer praise for Moab; in Heshbon they devise evil against her: ‘Come, let us cut her off from nationhood.’ You too, O people of Madmen, will be silenced; the sword will pursue you. / A voice cries out from Horonaim: ‘Devastation and great destruction!’ ... Ezekiel 25:8-11 This is what the Lord GOD says: ‘Because Moab and Seir said, “Look, the house of Judah is like all the other nations,” / therefore I will indeed expose the flank of Moab beginning with its frontier cities—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim—the glory of the land. / I will give it along with the Ammonites as a possession to the people of the East, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations. ... Amos 2:1-3 This is what the LORD says: “For three transgressions of Moab, even four, I will not revoke My judgment, because he burned to lime the bones of Edom’s king. / So I will send fire against Moab to consume the citadels of Kerioth. Moab will die in tumult, amid war cries and the sound of the ram’s horn. / I will cut off the ruler of Moab and kill all the officials with him,” says the LORD. Zephaniah 2:8-11 “I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders. / Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” / This they shall have in return for their pride, for taunting and mocking the people of the LORD of Hosts. ... Matthew 1:5 Salmon was the father of Boaz by Rahab, Boaz the father of Obed by Ruth, Obed the father of Jesse, Matthew 5:43-48 You have heard that it was said, ‘Love your neighbor’ and ‘Hate your enemy.’ / But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, / that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous. ... Treasury of Scripture And the first born bore a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites to this day. A. Moabites. Numbers 21:29 Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites. Numbers 22:1-41 And the children of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho… Numbers 24:1-25 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness… Jump to Previous Bare Bore Born Daughter First Firstborn First-Born Moab Moabites Older TodayJump to Next Bare Bore Born Daughter First Firstborn First-Born Moab Moabites Older TodayGenesis 19 1. Lot entertains two angels.4. The vicious Sodomites are smitten with blindness. 12. Lot is warned, and in vain warns his sons-in-law. 15. He is directed to flee to the mountains, but obtains leave to go into Zoar. 24. Sodom and Gomorrah are destroyed. 26. Lot's wife looks back and becomes a pillar of salt. 29. Lot dwells in a cave. 31. The incestuous origin of Moab and Ammon. The older daughter This phrase refers to Lot's elder daughter, who, along with her sister, survived the destruction of Sodom and Gomorrah. In the Hebrew context, the term for "older" (בְּכִירָה, bekhirah) signifies the firstborn, often associated with leadership and responsibility. Her actions, though morally questionable, were driven by a desire to preserve her father's lineage, reflecting the cultural emphasis on family continuity. gave birth to a son and she named him Moab He is the father of the Moabites of today Verse 37. - And the firstborn bare a son, and called his name Moab - Meab, from the father, alluding to his incestuous origin (LXX., which adds λέγουσα ἐκ τοῦ πατρός μοῦ; Augustine, Jerome, Delitzsch, Keil); though Mo (water, an Arabic euphemism for the semen virile) and ab has been advanced as a more correct derivation (Rosenmüller). The same is the father of the Moabites - who originally inhabited the country northeast of the Dead Sea, between the Jabbok and the Arnon (Deuteronomy 2:20), but were afterwards driven by the Amorites south of the Arnou - unto this day. This phrase, indicating a variable period from a few years to a few centuries (cf. Genesis 48:13; Exodus 10:6; Numbers 22:39; Joshua 22:3), cannot be regarded as a trace of post-Mosaic authorship (De Wette, et alii), since in Genesis it is always used of events which had taken place several centuries before the time of Moses, as in Genesis 26:33; 35:30; 47:26 (cf. Heil, 'Introduction,' part 1. § 2, div. 1, § 33). |