Genesis 4:14
Parallel Verses
New International Version
Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence; I will be a restless wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me."

New Living Translation
You have banished me from the land and from your presence; you have made me a homeless wanderer. Anyone who finds me will kill me!"

English Standard Version
Behold, you have driven me today away from the ground, and from your face I shall be hidden. I shall be a fugitive and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me.”

New American Standard Bible
"Behold, You have driven me this day from the face of the ground; and from Your face I will be hidden, and I will be a vagrant and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me."

King James Bible
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.

Holman Christian Standard Bible
Since You are banishing me today from the soil, and I must hide myself from Your presence and become a restless wanderer on the earth, whoever finds me will kill me."

International Standard Version
"You're driving me from the soil today. I'll be hidden from you, and I'll wander throughout the earth as a fugitive. In the future, whoever finds me will kill me."

NET Bible
Look! You are driving me off the land today, and I must hide from your presence. I will be a homeless wanderer on the earth; whoever finds me will kill me."

New Heart English Bible
Behold, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me."

GOD'S WORD® Translation
You have forced me off this land today. I have to hide from you and become a fugitive, a wanderer on the earth. Now anyone who finds me will kill me!"

JPS Tanakh 1917
Behold, Thou hast driven me out this day from the face of the land; and from Thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me.'

New American Standard 1977
“Behold, Thou hast driven me this day from the face of the ground; and from Thy face I shall be hidden, and I shall be a vagrant and a wanderer on the earth, and it will come about that whoever finds me will kill me.”

Jubilee Bible 2000
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I hide; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass that anyone that finds me shall slay me.

King James 2000 Bible
Behold, you have driven me out this day from the face of the earth; and from your face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it shall come to pass, that anyone that finds me shall slay me.

American King James Version
Behold, you have driven me out this day from the face of the earth; and from your face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that finds me shall slay me.

American Standard Version
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me.

Douay-Rheims Bible
Behold thou dost cast me out this day from the face of the earth, and I shall be hidden from thy face, and I shall be a vagabond and a fugitive on the earth: everyone, therefore, that findeth me, shall kill me.

Darby Bible Translation
Behold, thou hast driven me this day from the face of the ground, and from thy face shall I be hid; and I shall be a wanderer and fugitive on the earth; and it will come to pass, [that] every one who finds me will slay me.

English Revised Version
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it shall come to pass, that whosoever findeth me shall slay me.

Webster's Bible Translation
Behold, thou hast driven me this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it will come to pass, that every one that findeth me will slay me.

World English Bible
Behold, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me."

Young's Literal Translation
lo, Thou hast driven me to-day from off the face of the ground, and from Thy face I am hid; and I have been a wanderer, even a trembling one, in the earth, and it hath been -- every one finding me doth slay me.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
4:8-15 Malice in the heart ends in murder by the hands. Cain slew Abel, his own brother, his own mother's son, whom he ought to have loved; his younger brother, whom he ought to have protected; a good brother, who had never done him any wrong. What fatal effects were these of our first parents' sin, and how must their hearts have been filled with anguish! Observe the pride, unbelief, and impenitence of Cain. He denies the crime, as if he could conceal it from God. He tries to cover a deliberate murder with a deliberate lie. Murder is a crying sin. Blood calls for blood, the blood of the murdered for the blood of the murderer. Who knows the extent and weight of a Divine curse, how far it reaches, how deep it pierces? Only in Christ are believers saved from it, and inherit the blessing. Cain was cursed from the earth. He found his punishment there where he chose his portion, and set his heart. Every creature is to us what God makes it, a comfort or a cross, a blessing or a curse. The wickedness of the wicked brings a curse upon all they do, and all they have. Cain complains not of his sin, but of his punishment. It shows great hardness of heart to be more concerned about our sufferings than our sins. God has wise and holy ends in prolonging the lives even of very wicked men. It is in vain to inquire what was the mark set upon Cain. It was doubtless known, both as a brand of infamy on Cain, and a token from God that they should not kill him. Abel, being dead, yet speaketh. He tells the heinous guilt of murder, and warns us to stifle the first risings of wrath, and teaches us that persecution must be expected by the righteous. Also, that there is a future state, and an eternal recompence to be enjoyed, through faith in Christ and his atoning sacrifice. And he tells us the excellency of faith in the atoning sacrifice and blood of the Lamb of God. Cain slew his brother, because his own works were evil, and his brother's righteous, 1Jo 3:12. In consequence of the enmity put between the Seed of the woman and the seed of the serpent, the war broke out, which has been waged ever since. In this war we are all concerned, none are neuter; our Captain has declared, He that is not with me is against me. Let us decidedly, yet in meekness, support the cause of truth and righteousness against Satan.
Study Bible
Cain Murders Abel
13Cain said to the LORD, "My punishment is too great to bear! 14"Behold, You have driven me this day from the face of the ground; and from Your face I will be hidden, and I will be a vagrant and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me." 15So the LORD said to him, "Therefore whoever kills Cain, vengeance will be taken on him sevenfold." And the LORD appointed a sign for Cain, so that no one finding him would slay him.…
Cross References
Genesis 3:24
So He drove the man out; and at the east of the garden of Eden He stationed the cherubim and the flaming sword which turned every direction to guard the way to the tree of life.

Genesis 4:13
Cain said to the LORD, "My punishment is too great to bear!

Numbers 35:19
'The blood avenger himself shall put the murderer to death; he shall put him to death when he meets him.

Deuteronomy 28:64
"Moreover, the LORD will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, wood and stone, which you or your fathers have not known.

Jeremiah 52:3
For through the anger of the LORD this came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Treasury of Scripture

Behold, you have driven me out this day from the face of the earth; and from your face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that finds me shall slay me.

driven.

Job 15:20-24 The wicked man travails with pain all his days, and the number of …

Proverbs 14:32 The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has …

Proverbs 28:1 The wicked flee when no man pursues: but the righteous are bold as a lion.

Isaiah 8:22 And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, …

Hosea 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud and as the early dew …

from thy.

Genesis 4:16 And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelled in the …

Job 21:14,15 Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the …

Psalm 51:11-14 Cast me not away from your presence; and take not your holy spirit from me…

Psalm 143:7 Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from …

Matthew 25:41,46 Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, …

2 Thessalonians 1:9 Who shall be punished with everlasting destruction from the presence …

fugitive.

Deuteronomy 28:65 And among these nations shall you find no ease, neither shall the …

Psalm 109:10 Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek …

See

Genesis 4:12 When you till the ground, it shall not from now on yield to you her …

that.

Genesis 4:15 And the LORD said to him, Therefore whoever slays Cain, vengeance …

Genesis 9:5,6 And surely your blood of your lives will I require; at the hand of …

Leviticus 26:17,36 And I will set my face against you, and you shall be slain before …

Numbers 17:12,13 And the children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die, …

Numbers 35:19,21,27 The revenger of blood himself shall slay the murderer: when he meets …

2 Samuel 14:7 And, behold, the whole family is risen against your handmaid, and …

Job 15:20-24 The wicked man travails with pain all his days, and the number of …

Proverbs 28:1 The wicked flee when no man pursues: but the righteous are bold as a lion.

Jump to Previous
Death Driven Driving Earth Face Findeth Finds Fugitive Ground Hid Hidden Kill Slay Surface Today Trembling Vagabond Vagrant Wanderer
Jump to Next
Death Driven Driving Earth Face Findeth Finds Fugitive Ground Hid Hidden Kill Slay Surface Today Trembling Vagabond Vagrant Wanderer
Links
Genesis 4:14 NIV
Genesis 4:14 NLT
Genesis 4:14 ESV
Genesis 4:14 NASB
Genesis 4:14 KJV

Genesis 4:14 Biblia Paralela
Genesis 4:14 Chinese Bible
Genesis 4:14 French Bible
Genesis 4:14 German Bible

Alphabetical: a and are be Behold day driven driving earth face finds from ground have hidden I kill land me of on presence restless the this Today vagrant wanderer whoever will you your

OT Law: Genesis 4:14 Behold you have driven me out this (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 4:13
Top of Page
Top of Page