Genesis 9:5
Parallel Verses
New International Version
And for your lifeblood I will surely demand an accounting. I will demand an accounting from every animal. And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.

New Living Translation
"And I will require the blood of anyone who takes another person's life. If a wild animal kills a person, it must die. And anyone who murders a fellow human must die.

English Standard Version
And for your lifeblood I will require a reckoning: from every beast I will require it and from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man.

New American Standard Bible
"Surely I will require your lifeblood; from every beast I will require it. And from every man, from every man's brother I will require the life of man.

King James Bible
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.

Holman Christian Standard Bible
I will require the life of every animal and every man for your life and your blood. I will require the life of each man's brother for a man's life.

International Standard Version
Also, I will certainly demand an accounting regarding bloodshed, from every animal and from every human being. I'll demand an accounting from every human being for the life of another human being.

NET Bible
For your lifeblood I will surely exact punishment, from every living creature I will exact punishment. From each person I will exact punishment for the life of the individual since the man was his relative.

GOD'S WORD® Translation
In addition, I will demand your blood for your life. I will demand it from any animal or from any person. I will demand the life of any person [who kills] another person.

Jubilee Bible 2000
For surely your blood which is your souls I will require; at the hand of every animal I will require it and at the hand of man; at the hand of every man's brother I will require the soul (or life) of man.

King James 2000 Bible
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.

American King James Version
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.

American Standard Version
And surely your blood, the blood of your lives, will I require; At the hand of every beast will I require it. And at the hand of man, even at the hand of every man's brother, will I require the life of man.

Douay-Rheims Bible
For I will require the blood of your lives at the hand of every beast, and at the hand of man, at the hand of every man, and of his brother, will I require the life of man.

Darby Bible Translation
And indeed your blood, [the blood] of your lives, will I require: at the hand of every animal will I require it, and at the hand of Man, at the hand of each [the blood] of his brother, will I require the life of Man.

English Revised Version
And surely your blood, the blood of your lives, will I require; at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, even at the hand of every man's brother, will I require the life of man.

Webster's Bible Translation
And surely your blood of your lives will I require: at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, at the hand of every man's brother will I require the life of man.

World English Bible
I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.

Young's Literal Translation
'And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man's brother I require the life of man;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

9:4-7 The main reason of forbidding the eating of blood, doubtless was because the shedding of blood in sacrifices was to keep the worshippers in mind of the great atonement; yet it seems intended also to check cruelty, lest men, being used to shed and feed upon the blood of animals, should grow unfeeling to them, and be less shocked at the idea of shedding human blood. Man must not take away his own life. Our lives are God's, and we must only give them up when he pleases. If we in any way hasten our own death, we are accountable to God for it. When God requires the life of a man from him that took it away unjustly, the murderer cannot render that, and therefore must render his own instead. One time or other, in this world or in the next, God will discover murders, and punish those murders which are beyond man's power to punish. But there are those who are ministers of God to protect the innocent, by being a terror to evil-doers, and they must not bear the sword in vain, Ro 13:4. Wilful murder ought always to be punished with death. To this law there is a reason added. Such remains of God's image are still upon fallen man, that he who unjustly kills a man, defaces the image of God, and does dishonour to him.

Pulpit Commentary

Verse 5. - And surely. Again the conjunction אַך introduces a restriction. The blood of beasts might without fear be shed for necessary uses, but the blood of man was holy and inviolable. Following the LXX. (καὶ γὰρ), Jerome, Pererius, Mercerus, Calvin, Peele, Willet give a causal sense to the conjunction, as if it supplied the reason of' the foregoing restriction - a sense which, according to Furst ('Hebrews Lex.,' sub nom.) it sometimes, though rarely, has; as in 2 Kings 24:3; Psalm 39:12; Psalm 68:22; but in each case אַך is better rendered "surely." Your blood of your lives.

(1) For your souls, i.e. in requital for them - lex talionis, blood for blood, life for life (Kalisch, Wordsworth, Bush);

(2) for your souls, i.e. for their protection (Gesenins, Miehaelis, Schumann, Tuch);

(3) from your souls - a prohibition against suicide (Suma-tan);

(4) with reference to your souls, - לְ = quoad (Ewald, ' Hebrews Syn.,' 310 a), - as if specifying the particular blood for which exaction would be made (Keil);

(5) of your souls, belonging to them, or residing in them (LXX., Syriac, Vulgate, A.V., Calvin, Rosenmüller (qui ad animas vestras perti net), Murphy, 'Speaker's Commentary') although, according to Kalisch, לְ cannot have the force of a genitive after דּמְכֶס, a substantive with a suffix; but vide Leviticus 18:20, 23; cf. Ewald, 'Hebrews Syn.,' p. 113. Perhaps the force of לְ may be brought out by rendering, "your blood to the extent of your lives; ' i.e. not all blood-letting, but that which proceeds to the extent of taking life (cf. ver. 15: "There shall no more be waters to the extent of a flood"). Will I require. Literally, search after, with a view to punishment; hence avenge (cf. Genesis 42:22; Ezekiel 33:6; Psalm 9:13). At (literally, from) the hand of every beast will I require it. Not "an awful warning against cruelty to the brute creation!" (Clarke), but a solemn proclamation of the sanctity of human life, since it enacted that that beast should be destroyed which slew a man - a statute afterwards incorporated in the Mosaic legislation (Exodus 21:28-32), and practiced even in Christian times; "not for any punishment to the beast, which, being under no law, is capable of neither sin nor punishment, but for caution to men" (Peele). If this practice appears absurd to some moderns (Dr. H. Oort, 'The Bible for Young People,' p. 103), it was not so to Solon and Draco, in whose enactments there was a similar provision (Delitzsch, Lunge). And at (from) the hand of man; at (or from) the hand of every man's brother. Either

(1) two persons are here described -

(a) the individual man himself, and

(b) his brother, i.e. the suicide and the murderer (Maimonides, Wordsworth, Murphy), or the murderer and his brother man, i.e. kinsman, or goel (Michaelis, Bohlen, Baumgarten, Kalisch, Bush), or the ordinary civil authorities (Kalisch, Candlish, Jamieson) - or

(2) one, viz., the murderer, who is first generically distinguished from the beast, and then characterized as his victim's brother; as thus - " at" or from "the hand of man," as well as beast; "from the hand of the individual man, or every man (cf. Genesis 42:25; Numbers 17:17 [Numbers 17:2] for this distributive use of אִישׁ) his brother," supplying a new argument against homicide (Calvin, Knobel, Delitzsch, Keil, Lunge). The principal objection to discovering Goelism in the phraseology is that it requires מִיַּד to be understood in two different senses, and the circumstance, that the institution of the magistracy appears to be hinted at in the next verse, renders it unnecessary to detect it in this. Will I require the life (or soul) of man. The specific manner in which this inquisition after Blood should be carried out is indicated in the words that follow.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And surely your blood of your lives will I require,.... Or "for surely your blood", &c. (o); and so is a reason of the preceding law, to teach men not to shed human blood; or though, "surely your blood", as Jarchi and Aben Ezra; though God had given them liberty to slay the creatures, and shed their blood, and eat them, yet he did not allow them to shed their own blood, or the blood of their fellow creatures; should they do this, he would surely make inquisition, and punish them for it:

at the hand of every beast will I require it; should a beast kill a man, or be the instrument of shedding his blood, it should be slain for it; not by means of another beast, God so ordering it, as Aben Ezra suggests, but by the hands or order of the civil magistrate; which was to be done partly to show the great regard God has to the life of man, and partly to punish men for not taking more care of their beasts, as well as to be an example to others to be more careful, and to lessen, the number of mischievous creatures:

and at the hand of man, at the hand of every man's brother will I require the life of man; which may be reasonably supposed; for if it is required of a beast, and that is punished for the slaughter of a man, then much more a man himself, that is wilfully guilty of murder; and the rather, since he is by general relation a brother to the person he has murdered, which is an aggravation of his crime: or it may signify, that though he is a brother in the nearest relation, as his crime is the greater, he shall not go unpunished.

(o) , Sept. "enim", V. L.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. surely your blood of your lives will I require—The fourth part establishes a new power for protecting life—the institution of the civil magistrate (Ro 13:4), armed with public and official authority to repress the commission of violence and crime. Such a power had not previously existed in patriarchal society.

Genesis 9:5 Additional Commentaries
Context
The Covenant of the Rainbow
4"Only you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. 5"Surely I will require your lifeblood; from every beast I will require it. And from every man, from every man's brother I will require the life of man. 6"Whoever sheds man's blood, By man his blood shall be shed, For in the image of God He made man.…
Cross References
Genesis 42:22
Reuben replied, "Didn't I tell you not to sin against the boy? But you wouldn't listen! Now we must give an accounting for his blood."

Exodus 20:13
"You shall not murder.

Exodus 21:12
"Anyone who strikes a person with a fatal blow is to be put to death.

Exodus 21:28
"If a bull gores a man or woman to death, the bull is to be stoned to death, and its meat must not be eaten. But the owner of the bull will not be held responsible.

Exodus 21:29
If, however, the bull has had the habit of goring and the owner has been warned but has not kept it penned up and it kills a man or woman, the bull is to be stoned and its owner also is to be put to death.

Judges 9:56
Thus God repaid the wickedness that Abimelek had done to his father by murdering his seventy brothers.

2 Samuel 4:11
How much more--when wicked men have killed an innocent man in his own house and on his own bed--should I not now demand his blood from your hand and rid the earth of you!"

2 Chronicles 24:22
King Joash did not remember the kindness Zechariah's father Jehoiada had shown him but killed his son, who said as he lay dying, "May the LORD see this and call you to account."

Psalm 9:12
For he who avenges blood remembers; he does not ignore the cries of the afflicted.
Treasury of Scripture

And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.

every.

Exodus 21:12,28,29 He that smites a man, so that he die, shall be surely put to death…

and at.

Genesis 4:9,10 And the LORD said to Cain, Where is Abel your brother? And he said, …

Leviticus 19:16 You shall not go up and down as a talebearer among your people: neither …

Numbers 35:31-33 Moreover you shall take no satisfaction for the life of a murderer, …

Deuteronomy 21:1-9 If one be found slain in the land which the LORD your God gives you …

Psalm 9:12 When he makes inquisition for blood, he remembers them: he forgets …

Matthew 23:35 That on you may come all the righteous blood shed on the earth…

brother.

Acts 17:26 And has made of one blood all nations of men for to dwell on all …

Jump to Previous
Accounting Animal Beast Blood Demand Fellow Hand Indeed Lives Payment Reckoning Require Surely
Jump to Next
Accounting Animal Beast Blood Demand Fellow Hand Indeed Lives Payment Reckoning Require Surely
Links
Genesis 9:5 NIV
Genesis 9:5 NLT
Genesis 9:5 ESV
Genesis 9:5 NASB
Genesis 9:5 KJV

Genesis 9:5 Bible Apps
Genesis 9:5 Bible Suite
Genesis 9:5 Biblia Paralela
Genesis 9:5 Chinese Bible
Genesis 9:5 French Bible
Genesis 9:5 German Bible

Alphabetical: accounting an And animal beast brother demand each every fellow for from his I it life lifeblood man man's of require surely the too will your

OT Law: Genesis 9:5 I will surely require your blood (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Genesis 9:4
Top of Page
Top of Page