|New International Version (©2011)|
This is how it is to be done: Every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the LORD's time for canceling debts has been proclaimed.
New Living Translation (©2007)
This is how it must be done. Everyone must cancel the loans they have made to their fellow Israelites. They must not demand payment from their neighbors or relatives, for the LORD's time of release has arrived.
English Standard Version (©2001)
And this is the manner of the release: every creditor shall release what he has lent to his neighbor. He shall not exact it of his neighbor, his brother, because the LORD’s release has been proclaimed.
New American Standard Bible (©1995)
"This is the manner of remission: every creditor shall release what he has loaned to his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother, because the LORD'S remission has been proclaimed.
King James Bible (Cambridge Ed.)
And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD'S release.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
This is how to cancel debt: Every creditor is to cancel what he has lent his neighbor. He is not to collect anything from his neighbor or brother, because the LORD's release of debts has been proclaimed.
International Standard Version (©2012)
This is the way to conduct remission: every creditor must cancel the loan that his friend borrowed, and he must not pressure his friend or brother to repay it, because remission to the LORD will be proclaimed.
NET Bible (©2006)
This is the nature of the cancellation: Every creditor must remit what he has loaned to another person; he must not force payment from his fellow Israelite, for it is to be recognized as "the LORD's cancellation of debts."
GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what you will do: If you've made a loan, don't collect payment on the debt your neighbor still owes you. Don't demand that your neighbor or relative pay you, because the [time] for suspending payments on debts has been proclaimed in the LORD's honor.
King James 2000 Bible (©2003)
And this is the manner of the release: Every creditor that lends anything unto his neighbor shall release it; he shall not exact it of his neighbor, or of his brother; because it is called the LORD'S release.
American King James Version
And this is the manner of the release: Every creditor that lends ought to his neighbor shall release it; he shall not exact it of his neighbor, or of his brother; because it is called the LORD's release.
American Standard Version
And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother; because Jehovah's release hath been proclaimed.
Which shall be celebrated in this order. He to whom any thing is owing from his friend or neighbour or brother, cannot demand it again, because it is the year of remission of the Lord,
Darby Bible Translation
and this is the manner of the release: Every creditor shall relax his hand from the loan which he hath lent unto his neighbour; he shall not demand it of his neighbour, or of his brother; for a release to Jehovah hath been proclaimed.
English Revised Version
And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbour; he shall not exact it of his neighbour and his brother; because the LORD'S release hath been proclaimed.
Webster's Bible Translation
And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth aught to his neighbor shall release it; he shall not exact it of his neighbor, or of his brother; because it is called the LORD'S release.
World English Bible
This is the way of the release: every creditor shall release that which he has lent to his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother; because Yahweh's release has been proclaimed.
Young's Literal Translation
and this is the matter of the release: Every owner of a loan is to release his hand which he doth lift up against his neighbour, he doth not exact of his neighbour and of his brother, but hath proclaimed a release to Jehovah;
|Matthew Henry's Concise Commentary|
15:1-11 This year of release typified the grace of the gospel, in which is proclaimed the acceptable year of the Lord; and by which we obtain the release of our debts, that is, the pardon of our sins. The law is spiritual, and lays restraints upon the thoughts of the heart. We mistake, if we think thoughts are free from God's knowledge and check. That is a wicked heart indeed, which raises evil thoughts from the good law of God, as theirs did, who, because God had obliged them to the charity of forgiving, denied the charity of giving. Those who would keep from the act of sin, must keep out of their minds the very thought of sin. It is a dreadful thing to have the cry of the poor justly against us. Grudge not a kindness to thy brother; distrust not the providence of God. What thou doest, do freely, for God loves a cheerful giver, 2Co 9:7.
Verse 2. - Creditor; literally, master of the loan of his hand, equivalent to owner of what his hand has lent to another. Comp. the expression, "what was laid in his hand" (Leviticus 5:21; Authorized Version, "in fellowship," Leviticus 6:2); and Nehemiah 10:32, "the debt of every hand" (Authorized Version, "the exaction of every debt"). Neighbor; here, fellow-Israelite. Exact it of his neighbor; literally, press or urge his neighbor, i.e. to pay. It is called the Lord's release; rather, a release for Jehovah is proclaimed; the sabbatical year, like the year of jubilee, was proclaimed, and it was for Jehovah, in his honor, and in accordance with his ordinance.
Gill's Exposition of the Entire Bible
And this is the manner of the release,.... Or the rules to be observed in making it:
every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it; that is, forgive the debt, or free the debtor from any obligation to payment. Some think this was only a release of debts for this year, in which there was no ploughing nor sowing, and so a poor man could not be in any circumstances to pay his debts, but might be exacted afterwards; but it rather seems to be a full release, so as the payment of them might not be demanded, neither this year nor afterwards; indeed, if a person afterwards should be in a capacity to pay his debts, he would be obliged, in conscience, duty, and honour, to pay them, though no reserve was made in this law, which nowhere appears:
he shall not exact it of his neighbour, or of his brother: he might receive it, if payment was offered, but he might not demand it, or sue for it; or give his neighbour or brother, whether in a natural or religious sense, any trouble about it: the Targum of Jonathan paraphrases it,"his brother, an Israelite;''one of the same nation and religion with him, though he might not be related in the bonds of consanguinity:
because it is called the Lord's release; appointed and commanded by him, and was for his honour and glory, as a God gracious and merciful to the poor, and beneficent to those creditors; and which was proclaimed in his name, by the civil magistrate, according to his order; so the Targum of Jonathan,"because the house of judgment, or the sanhedrim, proclaimed it a release before the Lord.''Now this was typical of a release of debts, or of forgiveness of sins, which is an act of God's grace through Christ, and for his sake. Sins are called debts, not what men owe to God, for then it would be right to commit them, and they might be committed with impunity, yea, with praise, since it would be doing what is fit and right, and well pleasing to God; but men are debtors to fulfil the law, and in case of failure, or a breach of it, are bound to the debt of punishment; and these debts are very numerous, and men are incapable of paying them: and by a release of these is meant not a liberty of sinning, nor a freedom from the being or bondage of sin, but from the guilt of it, and from obligation to punishment for it; and is properly the forgiveness of sin, which is expressed by various phrases, as a non-imputation, a non-remembrance, a covering, blotting out, and removing of sin, and here typically a release of debts; see Matthew 6:12, and God only can make it; he is the creditor, sin is committed against him, and he only can forgive it, which he does freely, fully, and at once, see Luke 7:41.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
2. Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it—not by an absolute discharge of the debt, but by passing over that year without exacting payment. The relief was temporary and peculiar to that year during which there was a total suspension of agricultural labor.
he shall not exact it … of his brother—that is, an Israelite, so called in opposition to a stranger or foreigner.
because it is called the Lord's release—The reason for acquitting a debtor at that particular period proceeded from obedience to the command, and a regard for the honor, of God; an acknowledgment of holding their property of Him, and gratitude for His kindness.
Deuteronomy 15:2 Parallel Commentaries
Deuteronomy 15:2 NIV
Deuteronomy 15:2 NLT
Deuteronomy 15:2 ESV
Deuteronomy 15:2 NASB
Deuteronomy 15:2 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible