1 Samuel 1:28
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD." And he worshiped the LORD there.

New Living Translation
Now I am giving him to the LORD, and he will belong to the LORD his whole life." And they worshiped the LORD there.

English Standard Version
Therefore I have lent him to the LORD. As long as he lives, he is lent to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

New American Standard Bible
"So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD." And he worshiped the LORD there.

King James Bible
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.

Holman Christian Standard Bible
I now give the boy to the LORD. For as long as he lives, he is given to the LORD." Then he bowed in worship to the LORD there.

International Standard Version
Now I'm dedicating him to the LORD, and as long as he lives, he will be dedicated to the LORD." Then they worshipped the LORD there.

NET Bible
Now I dedicate him to the LORD. From this time on he is dedicated to the LORD." Then they worshiped the LORD there.

New Heart English Bible
Therefore also I have lent him to the LORD. As long as he lives he is lent to the LORD." He worshiped the LORD there.

GOD'S WORD® Translation
In return, I am giving him to the LORD. He will be dedicated to the LORD for his whole life." And they worshiped the LORD there.

JPS Tanakh 1917
therefore I also have lent him to the LORD; as long as he liveth he is lent to the LORD.' And he worshipped the LORD there.

New American Standard 1977
“So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD.” And he worshiped the LORD there.

Jubilee Bible 2000
Therefore, I also have given him back to the LORD; as long as he lives he shall belong to the LORD. And he worshipped the LORD there.

King James 2000 Bible
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD. And he worshiped the LORD there.

American King James Version
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.

American Standard Version
therefore also I have granted him to Jehovah; as long as he liveth he is granted to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.

Douay-Rheims Bible
Therefore I also have lent him to the Lord all the days of his life, he shall be lent to the Lord. And they adored the Lord there. And Anna prayed, and said:

Darby Bible Translation
And also I have lent him to Jehovah: all the days that he lives, he is lent to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.

English Revised Version
wherefore I also have granted him to the LORD; as long as he liveth he is granted to the LORD. And he worshipped the LORD there.

Webster's Bible Translation
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshiped the LORD there.

World English Bible
Therefore also I have granted him to Yahweh. As long as he lives he is granted to Yahweh." He worshiped Yahweh there.

Young's Literal Translation
and also I have caused him to be asked for Jehovah, all the days that he hath lived -- he is asked for Jehovah;' and he boweth himself there before Jehovah.
Study Bible
The Birth of Samuel
27"For this boy I prayed, and the LORD has given me my petition which I asked of Him. 28"So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD." And he worshiped the LORD there.
Cross References
Genesis 24:26
Then the man bowed low and worshiped the LORD.

Genesis 24:52
When Abraham's servant heard their words, he bowed himself to the ground before the LORD.

1 Samuel 1:11
She made a vow and said, "O LORD of hosts, if You will indeed look on the affliction of Your maidservant and remember me, and not forget Your maidservant, but will give Your maidservant a son, then I will give him to the LORD all the days of his life, and a razor shall never come on his head."

1 Samuel 1:22
But Hannah did not go up, for she said to her husband, "I will not go up until the child is weaned; then I will bring him, that he may appear before the LORD and stay there forever."

1 Samuel 2:11
Then Elkanah went to his home at Ramah. But the boy ministered to the LORD before Eli the priest.

1 Samuel 28:2
David said to Achish, "Very well, you shall know what your servant can do." So Achish said to David, "Very well, I will make you my bodyguard for life."
Treasury of Scripture

Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.

lent him. or, returned him, whom I have obtained by petition, to the Lord. The word {hishhilteehoo}, ` I have lent him,' is the Hiphil conjugation of {sahal}, `he asked,' (ver

1 Samuel 1:27 For this child I prayed; and the LORD has given me my petition which …

he shall be. or, he whom I have obtained by petition shall be returned.

he worshipped

Genesis 24:26,48,52 And the man bowed down his head, and worshipped the LORD…

2 Timothy 3:15 And that from a child you have known the holy scriptures…

(28) I have lent him to the Lord.--The rendering of the Hebrew here, "I have lent," and in Exodus 12:36, is false. The translation should run: "Therefore I also make him one asked of the Lord; all the days that he liveth he is asked of the Lord." The sense is: "The Lord gave him to me, and now I have returned him whom I obtained by prayer to the Lord, as one asked or demanded."

And he worshipped the Lord there.--"He," that is, the boy Samuel: thus putting his own child-seal to his mother's gift of himself to God.

Verse 28. - I have lent him. The word lent spoils the meaning: Hannah really in these two verses uses the same verb four times, though in different conjugations, and the same sense must be maintained throughout. Her words are, "For this child I prayed, and Jehovah hath given me my asking which I asked of him: and I also have given back what was asked to Jehovah; as long as he liveth he is asked for Jehovah." The conjugation translated to give back what was asked literally means to make to ask, and so to give or lend anything asked. The sense here requires the restoration by Hannah of what she had prayed for (comp. Exodus 12:35, 36), but which she had asked not for herself, but that she might devote it to Jehovah's service. At the end of ver. 28 the sing. "he worshipped" is rendered in the pl. by all the versions except the Sept., which omits it. But he, i.e. Elkanah, includes all his household, and it may be correctly translated in the pl., because the sense so requires, without altering the reading of the Hebrew. In the sing. it puts an unnecessary difficulty in the way of the ordinary reader.



Therefore also I have lent him to the Lord,.... To be employed in his service, not for a few days, months, or years, but for his whole life. The Targum is,"I have delivered him, that he may minister before the Lord;''as she had received him front him as an answer of prayer, she gave him up to him again according to her vow: as long as he liveth he shall be lent unto the Lord, or as the Targum,"all the days that he lives he shall be ministering before the Lord;''

or "all the days he shall be asked" (or "required") by or for the Lord (e); that is, he shall be lent unto him, and serve him as long as it is desired:

and he worshipped the Lord there; in the tabernacle at the same time; either Elkanah, who with Hannah brought the child to Eli, and now gave thanks to God for giving them the child, and prayed unto him that he might be received into the service of the sanctuary; or else Eli, to whom the child was brought for admittance, who when he heard that Hannah's request was granted, which he had entreated also might be or had declared it would be, bowed his head, and gave thanks to God for it; or rather the child Samuel, as he was taught and trained up, bowed himself before the Lord, and worshipped him in the tabernacle as soon as he was brought into it, though a child; for he only is spoken of in this and the preceding verse; and by some interpreters (f) the name Samuel is supplied; the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, read in the plural number, "and they worshipped the Lord there": that is, Elkanah and his wife; so Mr. Weemse (g) translates and interprets it.

(e) "Quamdiu" h. e. "expetitus aut requisitur", Peter Martyr; "quoties a Jehova postulatur", Piscator. (f) Junius & Tremellius, Piscator. (g) Observat. Nat. c. 18. p. 77. 1:19-28 Elkanah and his family had a journey before them, and a family of children to take with them, yet they would not move till they had worshipped God together. Prayer and provender do not hinder a journey. When men are in such haste to set out upon journeys, or to engage in business, that they have not time to worship God, they are likely to proceed without his presence and blessing. Hannah, though she felt a warm regard for the courts of God's house, begged to stay at home. God will have mercy, and not sacrifice. Those who are detained from public ordinances, by the nursing and tending of little children, may take comfort from this instance, and believe, that if they do that duty in a right spirit, God will graciously accept them therein. Hannah presented her child to the Lord with a grateful acknowledgment of his goodness in answer to prayer. Whatever we give to God, it is what we have first asked and received from him. All our gifts to him were first his gifts to us. The child Samuel early showed true piety. Little children should be taught to worship God when very young. Their parents should teach them in it, bring them to it, and put them on doing it as well as they can; God will graciously accept them, and will teach them to do better.
Jump to Previous
Boweth Caused Dedicated Lent Whole Worship Worshiped Worshipped
Jump to Next
Boweth Caused Dedicated Lent Whole Worship Worshiped Worshipped
Links
1 Samuel 1:28 NIV
1 Samuel 1:28 NLT
1 Samuel 1:28 ESV
1 Samuel 1:28 NASB
1 Samuel 1:28 KJV

1 Samuel 1:28 Biblia Paralela
1 Samuel 1:28 Chinese Bible
1 Samuel 1:28 French Bible
1 Samuel 1:28 German Bible

Alphabetical: also And as be dedicated For give given have he him his I is life lives long LORD now over So the there to whole will worshiped

OT History: 1 Samuel 1:28 Therefore also I have granted him (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 1:27
Top of Page
Top of Page