Ruth 2:21
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then Ruth the Moabite said, "He even said to me, 'Stay with my workers until they finish harvesting all my grain.'"

New Living Translation
Then Ruth said, "What's more, Boaz even told me to come back and stay with his harvesters until the entire harvest is completed."

English Standard Version
And Ruth the Moabite said, “Besides, he said to me, ‘You shall keep close by my young men until they have finished all my harvest.’”

New American Standard Bible
Then Ruth the Moabitess said, "Furthermore, he said to me, 'You should stay close to my servants until they have finished all my harvest.'"

King James Bible
And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.

Holman Christian Standard Bible
Ruth the Moabitess said, "He also told me, 'Stay with my young men until they have finished all of my harvest.'"

International Standard Version
Then Ruth the Moabite woman added, "He also told me 'Stay close to my young men until they have completed my entire harvest.'"

NET Bible
Ruth the Moabite replied, "He even told me, 'You may go along beside my servants until they have finished gathering all my harvest!'"

New Heart English Bible
And Ruth the Moabitess said, "He even said to me, 'You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'"

GOD'S WORD® Translation
Ruth, who was from Moab, told her, "He also said to me, 'Stay with my younger workers until they have finished the harvest.'"

JPS Tanakh 1917
And Ruth the Moabitess said: 'Yea, he said unto me: Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.'

New American Standard 1977
Then Ruth the Moabitess said, “Furthermore, he said to me, ‘You should stay close to my servants until they have finished all my harvest.’”

Jubilee Bible 2000
And Ruth, the Moabitess, said, He also said unto me, Thou shalt cleave to my servants until they have finished all my harvest.

King James 2000 Bible
And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, You shall keep near by my young men, until they have ended all my harvest.

American King James Version
And Ruth the Moabitess said, He said to me also, You shall keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.

American Standard Version
And Ruth the Moabitess said, Yea, he said unto me, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.

Douay-Rheims Bible
And Ruth said, He also charged me, that I should keep close to his reapers, till all the corn should be reaped.

Darby Bible Translation
And Ruth the Moabitess said, He said to me also, Thou shalt keep with my young men until they have ended all my harvest.

English Revised Version
And Ruth the Moabitess said, Yea, he said unto me, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.

Webster's Bible Translation
And Ruth the Moabitess said, He said to me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.

World English Bible
Ruth the Moabitess said, "Yes, he said to me, 'You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'"

Young's Literal Translation
And Ruth the Moabitess saith, 'Also he surely said unto me, Near the young people whom I have thou dost cleave till they have completed the whole of the harvest which I have.'
Study Bible
Boaz Shows Favor to Ruth
20Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed of the LORD who has not withdrawn his kindness to the living and to the dead." Again Naomi said to her, "The man is our relative, he is one of our closest relatives." 21Then Ruth the Moabitess said, "Furthermore, he said to me, 'You should stay close to my servants until they have finished all my harvest.'" 22Naomi said to Ruth her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his maids, so that others do not fall upon you in another field."…
Cross References
Ruth 2:20
Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed of the LORD who has not withdrawn his kindness to the living and to the dead." Again Naomi said to her, "The man is our relative, he is one of our closest relatives."

Ruth 2:22
Naomi said to Ruth her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his maids, so that others do not fall upon you in another field."
Treasury of Scripture

And Ruth the Moabitess said, He said to me also, You shall keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.

Thou shalt

Ruth 2:7,8,22 And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers …

Songs 1:7,8 Tell me, O you whom my soul loves, where you feed, where you make …

young men the word {hannearim} should be translated {the servants}; both male and female being included in it, the latter especially:

Ruth 2:8,22,23 Then said Boaz to Ruth, Hear you not, my daughter? Go not to glean …

(21) My young men . . . my harvest.--Emphatic in the Hebrew. As long as my reaping lasts, cleave steadily to us.

Verse 21. - And Ruth the Moabitess said. It seems to us rather remarkable that Ruth should be here again particularized formally as "the Moabitess." There is apparently no discoverable reason for the re-repetition. It is simply antique particularity, not amenable to any literary law - "the said Moabitess." There is a peculiar abruptness in the initial words of what follows: - Yea also he said to me. Carpzov and Wright understand them thus: "'Yea' blessed be he, 'for' he said to me." But the word blessed, as used by Naomi, is too far removed to make it natural for the yea of Ruth's remark to fall back upon it. Her mind and heart were full. She was profoundly affected by the kindness that had been shown to her. Hence she piles up her representation. "Also," - so may I well speak, - "for he said to me." Keep close by my young men, until they have finished all my harvest. The "young men" are not here discriminated from the "young women" (see ver. 8). The idea, consequently, is not that Ruth was to keep close to them in distinction from the young women. It was understood that she should work behind the young women, who followed in the rear of the young men. But it was the express desire of Boaz that, instead of exposing herself among strangers, on any adjoining harvest-fields, she should maintain her position behind his raspers as long as there remained any golden crops to reap. And Ruth the Moabitess said, he said unto me also,.... Besides the favours he has shown me already, he has given me reason to expect more, for he has given me this strict order:

thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest; both barley harvest and wheat harvest; his will was, that she kept following them, and gleaned after them, as long as both harvests lasted. The Septuagint version is, "with my maidens", and which agrees with Ruth 2:8, where the order of Boaz is expressed, and with the instructions of Naomi in the next verse, who so understood it; but if we understand it of young men here, there is no contradiction; for both young men and maidens wrought together in the same field, either in reaping or binding up; so that if she kept fast by the one, she also would do the same by the other. 21. all my harvest—both barley and wheat harvests. The latter was at the end of May or the beginning of June.2:17-23 It encourages industry, that in all labour, even that of gleaning, there is profit. Ruth was pleased with what she gained by her own industry, and was careful to secure it. Let us thus take care that we lose not those things which we have wrought, which we have gained for our souls' good, 2Jo 1:8. Parents should examine their children, as Naomi did, not to frighten or discourage them, so as to make them hate home, or tempt them to tell a lie; but to commend them if they have done well, and with mildness to reprove and caution them if they have done otherwise. It is a good question for us to ask ourselves every night, Where have I gleaned to-day? What improvement have I made in knowledge and grace? What have I done that will turn to a good account? When the Lord deals bountifully with us, let us not be found in any other field, nor seeking for happiness and satisfaction in the creature. We lose Divine favours, if we slight them. Ruth dutifully observed her mother's directions. And when the harvest was ended, she kept her aged mother company at home. Dinah went out to see the daughters of the land; her vanity ended in disgrace, Ge 34. Ruth kept at home, and helped to maintain her mother, and went out on no other errand than to get provision for her; her humility and industry ended in preferment.
Jump to Previous
Besides Cleave Close Completed Cut Ended Harvest Harvesting Moabitess Ruth Servants Surely Whole Workers Young
Jump to Next
Besides Cleave Close Completed Cut Ended Harvest Harvesting Moabitess Ruth Servants Surely Whole Workers Young
Links
Ruth 2:21 NIV
Ruth 2:21 NLT
Ruth 2:21 ESV
Ruth 2:21 NASB
Ruth 2:21 KJV

Ruth 2:21 Biblia Paralela
Ruth 2:21 Chinese Bible
Ruth 2:21 French Bible
Ruth 2:21 German Bible

Alphabetical: all close even finish finished Furthermore grain' harvest' harvesting have He me Moabitess my Ruth said servants should Stay the Then they to until with workers You

OT History: Ruth 2:21 Ruth the Moabitess said Yes he said (Ru Rut.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ruth 2:20
Top of Page
Top of Page