1 Samuel 6:13
New International Version
Now the people of Beth Shemesh were harvesting their wheat in the valley, and when they looked up and saw the ark, they rejoiced at the sight.

New Living Translation
The people of Beth-shemesh were harvesting wheat in the valley, and when they saw the Ark, they were overjoyed!

English Standard Version
Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley. And when they lifted up their eyes and saw the ark, they rejoiced to see it.

Berean Standard Bible
Now the people of Beth-shemesh were harvesting wheat in the valley, and when they looked up and saw the ark, they were overjoyed at the sight.

King James Bible
And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

New King James Version
Now the people of Beth Shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it.

New American Standard Bible
Now the people of Beth-shemesh were gathering in their wheat harvest in the valley, and they raised their eyes and saw the ark, and rejoiced at seeing it.

NASB 1995
Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they raised their eyes and saw the ark and were glad to see it.

NASB 1977
Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they raised their eyes and saw the ark and were glad to see it.

Legacy Standard Bible
Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they raised their eyes and saw the ark and were glad to see it.

Amplified Bible
Now the men of Beth-shemesh were gathering their wheat harvest in the valley, and they looked up and saw the ark and rejoiced to see it.

Christian Standard Bible
The people of Beth-shemesh were harvesting wheat in the valley, and when they looked up and saw the ark, they were overjoyed to see it.

Holman Christian Standard Bible
The people of Beth-shemesh were harvesting wheat in the valley, and when they looked up and saw the ark, they were overjoyed to see it.

American Standard Version
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Aramaic Bible in Plain English
And men of the city of Bayth Shemesh were reaping the harvest of wheat in the low lying country, and they lifted up their eyes and they saw the Ark, and they rejoiced when they saw it

Brenton Septuagint Translation
And the men of Baethsamys were reaping the wheat harvest in the valley; and they lifted up their eyes, and saw the ark of the Lord, and rejoiced to meet it.

Contemporary English Version
The people of Beth-Shemesh were harvesting their wheat in the valley. When they looked up and saw the chest, they were so happy that they stopped working and started celebrating.

Douay-Rheims Bible
Now the Bethsamites were reaping wheat in the valley: and lifting up their eyes they saw the ark, and rejoiced to see it.

English Revised Version
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

GOD'S WORD® Translation
The people of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were overjoyed.

Good News Translation
The people of Beth Shemesh were reaping wheat in the valley, when suddenly they looked up and saw the Covenant Box. They were overjoyed at the sight.

International Standard Version
Now the people of Beth-shemesh were gathering their wheat harvest in the valley. They looked up, saw the Ark, and rejoiced to see it.

JPS Tanakh 1917
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Literal Standard Version
And the Beth-Shemeshites are reaping their wheat-harvest in the valley, and they lift up their eyes, and see the Ark, and rejoice to see [it].

Majority Standard Bible
Now the people of Beth-shemesh were harvesting wheat in the valley, and when they looked up and saw the ark, they were overjoyed at the sight.

New American Bible
The people of Beth-shemesh were harvesting the wheat in the valley. They looked up and rejoiced when they saw the ark.

NET Bible
Now the residents of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were pleased at the sight.

New Revised Standard Version
Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley. When they looked up and saw the ark, they went with rejoicing to meet it.

New Heart English Bible
And those of Beth Shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they lifted up their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it.

Webster's Bible Translation
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

World English Bible
The people of Beth Shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted up their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it.

Young's Literal Translation
And the Beth-Shemeshites are reaping their wheat-harvest in the valley, and they lift up their eyes, and see the ark, and rejoice to see it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ark Returned to Israel
12And the cows headed straight up the road toward Beth-shemesh, staying on that one highway and lowing as they went, never straying to the right or to the left. The rulers of the Philistines followed behind them to the border of Beth-shemesh. 13 Now the people of Beth-shemesh were harvesting wheat in the valley, and when they looked up and saw the ark, they were overjoyed at the sight. 14The cart came to the field of Joshua of Beth-shemesh and stopped there near a large rock. The people chopped up the cart and offered the cows as a burnt offering to the LORD.…

Cross References
Joshua 15:10
The border curled westward from Baalah to Mount Seir, ran along the northern slope of Mount Jearim (that is, Chesalon), went down to Beth-shemesh, and crossed to Timnah.

1 Samuel 6:12
And the cows headed straight up the road toward Beth-shemesh, staying on that one highway and lowing as they went, never straying to the right or to the left. The rulers of the Philistines followed behind them to the border of Beth-shemesh.

1 Samuel 6:14
The cart came to the field of Joshua of Beth-shemesh and stopped there near a large rock. The people chopped up the cart and offered the cows as a burnt offering to the LORD.


Treasury of Scripture

And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Jump to Previous
Ark Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Cutting Eyes Harvest Harvesting Joy Lifted Raised Reaping Rejoice Rejoiced Shemesh Sight Valley Wheat Wheat-Harvest
Jump to Next
Ark Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Cutting Eyes Harvest Harvesting Joy Lifted Raised Reaping Rejoice Rejoiced Shemesh Sight Valley Wheat Wheat-Harvest
1 Samuel 6
1. After seven months the Philistines take counsel how to send back the ark
10. They bring it on a new cart with an offering unto Beth Shemesh
19. The people are smitten for looking into the ark
21. They send to them of Kiriath Jearim to fetch it














(13) And they of Beth-shemesh.--Beth-shemesh, or "House of the Sun," nearly equivalent to Heliopolis, "City of the Sun," was a priestly city. It would thus have seemed that this was a fitting home for the Ark of the Covenant to rest in for a time. Shiloh, the old sanctuary, was, we know, now desolate and ruined; but the priests and Levites, from what follows, evidently had forfeited their old position as guides and teachers of the people. Beth-shemesh was no fit permanent dwelling for the Ark of God. The story of the priestly life in the once famous Shiloh during the latter years of Eli indicated how utterly incapable the Levitical families were to influence and guide the people. The subsequent conduct of priestly Beth-shemesh on this memorable occasion, therefore, is not to be wondered at; at first they seem to have rejoiced at the sight of their lost sacred treasure, but an act of careless irreverence called down a swift and unexpected punishment.

Verse 13. And they of Beth-shemesh. More exactly, "And Beth-shemesh was reaping its wheat harvest," the whole population being in the fields. Though a priestly city, we find in ver. 15 the Levites distinguished from the ordinary inhabitants, as though they and the priests formed only the ruling class. In the valley. Now called the Wady Surar, branching off into another valley on the south. Robinson ('Later Bibl. Res.,' 153) speaks of the site of Beth-shemesh as a very noble one, being "a low plateau at the junction of two fine plains." The wheat harvest takes place in Palestine in May, and consequently the disastrous battle of Eben-ezer must have been fought in the previous October.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now [the people of] Beth-shemesh
שֶׁ֔מֶשׁ (še·meš)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1053: Beth-shemesh -- 'sun temple', three places in Palestine, also a place in Egypt

were harvesting
קֹצְרִ֥ים (qō·ṣə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest

wheat
חִטִּ֖ים (ḥiṭ·ṭîm)
Noun - feminine plural
Strong's 2406: Wheat

in the valley,
בָּעֵ֑מֶק (bā·‘ê·meq)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6010: A vale

and when they looked up
וַיִּשְׂא֣וּ (way·yiś·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

and saw
וַיִּרְאוּ֙ (way·yir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7200: To see

the ark,
הָ֣אָר֔וֹן (hā·’ā·rō·wn)
Article | Noun - common singular
Strong's 727: A chest, ark

they were overjoyed
וַֽיִּשְׂמְח֖וּ (way·yiś·mə·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

at the sight.
לִרְאֽוֹת׃ (lir·’ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7200: To see


Links
1 Samuel 6:13 NIV
1 Samuel 6:13 NLT
1 Samuel 6:13 ESV
1 Samuel 6:13 NASB
1 Samuel 6:13 KJV

1 Samuel 6:13 BibleApps.com
1 Samuel 6:13 Biblia Paralela
1 Samuel 6:13 Chinese Bible
1 Samuel 6:13 French Bible
1 Samuel 6:13 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 6:13 They of Beth Shemesh were reaping their (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 6:12
Top of Page
Top of Page