1 Samuel 6:9
Parallel Verses
New International Version
but keep watching it. If it goes up to its own territory, toward Beth Shemesh, then the LORD has brought this great disaster on us. But if it does not, then we will know that it was not his hand that struck us but that it happened to us by chance."

New Living Translation
If they cross the border of our land and go to Beth-shemesh, we will know it was the LORD who brought this great disaster upon us. If they don't, we will know it was not his hand that caused the plague. It came simply by chance."

English Standard Version
and watch. If it goes up on the way to its own land, to Beth-shemesh, then it is he who has done us this great harm, but if not, then we shall know that it is not his hand that struck us; it happened to us by coincidence.”

New American Standard Bible
"Watch, if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then He has done us this great evil. But if not, then we will know that it was not His hand that struck us; it happened to us by chance."

King James Bible
And see, if it goeth up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.

Holman Christian Standard Bible
Then watch: If it goes up the road to its homeland toward Beth-shemesh, it is the LORD who has made this terrible trouble for us. However, if it doesn't, we will know that it was not His hand that punished us--it was just something that happened to us by chance."

International Standard Version
Keep watching it. If it goes up along the road to its own territory to Beth-shemesh, it's the LORD who has done this great evil to us. But if it does not, then we will know that he wasn't pressuring us. It happened to us as a natural event."

NET Bible
But keep an eye on it. If it should go up by the way of its own border to Beth Shemesh, then he has brought this great calamity on us. But if that is not the case, then we will know that it was not his hand that struck us; rather, it just happened to us by accident."

New Heart English Bible
And watch; if it goes up by the way of its own territory to Beth Shemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that struck us; it was a chance that happened to us."

GOD'S WORD® Translation
but then watch where it goes. If it goes up the road to its own country toward Beth Shemesh, then this disaster is the LORD's doing. But if not, we'll know it wasn't his hand that struck us, but what happened to us was an accident."

JPS Tanakh 1917
And see, if it goeth up by the way of its own border to Beth-shemesh, then He hath done us this great evil; but if not, then we shall know that it is not His hand that smote us; it was a chance that happened to us.'

New American Standard 1977
“And watch, if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then He has done us this great evil. But if not, then we shall know that it was not His hand that struck us; it happened to us by chance.”

Jubilee Bible 2000
And see if it goes up by the way of his own border to Bethshemesh, then he has done us this great evil, but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was an accident that happened to us.

King James 2000 Bible
And see, if it goes up by the way of its own land to Bethshemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that struck us: it was by chance that it happened to us.

American King James Version
And see, if it goes up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened to us.

American Standard Version
And see; if it goeth up by the way of its own border to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.

Douay-Rheims Bible
And you shall look: and if it go up by the way of his own coasts towards Bethsames, then he hath done us this great evil: but if not, we shall know that it is not his hand hath touched us, but it hath happened by chance.

Darby Bible Translation
And see, if it go up by the way of its own border to Beth-shemesh, it is he who has done us this great evil; if not, then we shall know that it is not his hand that touched us; it was a chance [that] happened to us.

English Revised Version
And see, if it goeth up by the way of its own border to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.

Webster's Bible Translation
And see, if it goeth up by the way of his own coast to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know, that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.

World English Bible
Behold; if it goes up by the way of its own border to Beth Shemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that struck us; it was a chance that happened to us."

Young's Literal Translation
and ye have seen, if the way of its own border it goeth up to Beth-Shemesh -- He hath done to us this great evil; and if not, then we have known that His hand hath not come against us; an accident it hath been to us.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
6:1-9 Seven months the Philistines were punished with the presence of the ark; so long it was a plague to them, because they would not send it home sooner. Sinners lengthen out their own miseries by refusing to part with their sins. The Israelites made no effort to recover the ark. Alas! where shall we find concern for religion prevail above all other matters? In times of public calamity we fear for ourselves, for our families, and for our country; but who cares for the ark of God? We are favoured with the gospel, but it is treated with neglect or contempt. We need not wonder if it should be taken from us; to many persons this, though the heavies of calamities, would occasion no grief. There are multitudes whom any profession would please as well as that of Christianity. But there are those who value the house, the word, and the ministry of God above their richest possessions, who dread the loss of these blessings more than death. How willing bad men are to shift off their convictions, and when they are in trouble, to believe it is a chance that happens; and that the rod has no voice which they should hear or heed!
Study Bible
The Ark Returned to Israel
8"Take the ark of the LORD and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a box by its side. Then send it away that it may go. 9"Watch, if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then He has done us this great evil. But if not, then we will know that it was not His hand that struck us; it happened to us by chance." 10Then the men did so, and took two milch cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home.…
Cross References
Joshua 15:10
The border turned about from Baalah westward to Mount Seir, and continued to the slope of Mount Jearim on the north (that is, Chesalon), and went down to Beth-shemesh and continued through Timnah.

Joshua 21:16
and Ain with its pasture lands and Juttah with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands; nine cities from these two tribes.

1 Samuel 6:3
They said, "If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty; but you shall surely return to Him a guilt offering. Then you will be healed and it will be known to you why His hand is not removed from you."

1 Samuel 6:10
Then the men did so, and took two milch cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home.

1 Samuel 6:12
And the cows took the straight way in the direction of Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right or to the left. And the lords of the Philistines followed them to the border of Beth-shemesh.

Ecclesiastes 9:11
I again saw under the sun that the race is not to the swift and the battle is not to the warriors, and neither is bread to the wise nor wealth to the discerning nor favor to men of ability; for time and chance overtake them all.
Treasury of Scripture

And see, if it goes up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened to us.

Beth-shemesh

Joshua 15:10 And the border compassed from Baalah westward to mount Seir, and …

Joshua 21:16 And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Bethshemesh …

he. or, it

Amos 3:6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? …

we shall

1 Samuel 6:3 And they said, If you send away the ark of the God of Israel, send …

not his hand

Isaiah 26:11 LORD, when your hand is lifted up, they will not see: but they shall …

a chance

2 Samuel 1:6 And the young man that told him said, As I happened by chance on …

2 Samuel 1:6 And the young man that told him said, As I happened by chance on …

Ecclesiastes 9:11 I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, …

Luke 10:31 And by chance there came down a certain priest that way: and when …

Jump to Previous
Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Border Chance Coast Disaster Evil Hand Harm Israel Shemesh Smote Struck Territory Watch Watching Way Work Working
Jump to Next
Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Border Chance Coast Disaster Evil Hand Harm Israel Shemesh Smote Struck Territory Watch Watching Way Work Working
Links
1 Samuel 6:9 NIV
1 Samuel 6:9 NLT
1 Samuel 6:9 ESV
1 Samuel 6:9 NASB
1 Samuel 6:9 KJV

1 Samuel 6:9 Biblia Paralela
1 Samuel 6:9 Chinese Bible
1 Samuel 6:9 French Bible
1 Samuel 6:9 German Bible

Alphabetical: and Beth Beth-shemesh brought but by chance disaster does done evil goes great hand happened has He his If it its keep know LORD not of on own Shemesh struck territory that the then this to toward up us was Watch watching way we will

OT History: 1 Samuel 6:9 Behold (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 6:8
Top of Page
Top of Page