New International Version (©2011) When he arrived, there was Eli sitting on his chair by the side of the road, watching, because his heart feared for the ark of God. When the man entered the town and told what had happened, the whole town sent up a cry.New Living Translation (©2007) Eli was waiting beside the road to hear the news of the battle, for his heart trembled for the safety of the Ark of God. When the messenger arrived and told what had happened, an outcry resounded throughout the town. English Standard Version (©2001) When he arrived, Eli was sitting on his seat by the road watching, for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city and told the news, all the city cried out. New American Standard Bible (©1995) When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road eagerly watching, because his heart was trembling for the ark of God. So the man came to tell it in the city, and all the city cried out. King James Bible (Cambridge Ed.) And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. Holman Christian Standard Bible (©2009) When he arrived, there was Eli sitting on his chair beside the road watching, because he was anxious about the ark of God. When the man entered the city to give a report, the entire city cried out. International Standard Version (©2012) When he arrived, Eli was sitting there on a seat beside the road, watching because his heart trembled for the Ark of God. The man went into the town to give the report, and the whole town cried out. NET Bible (©2006) When he arrived in Shiloh, Eli was sitting in his chair watching by the side of the road, for he was very worried about the ark of God. As the man entered the city to give his report, the whole city cried out. GOD'S WORD® Translation (©1995) When he arrived, Eli was sitting on a chair beside the road, watching. He was worried about the ark of God. The man went into the city to tell the news. The whole city cried out. King James 2000 Bible (©2003) And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. American King James Version And when he came, see, Eli sat on a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. American Standard Version And when he came, lo, Eli was sitting upon his seat by the wayside watching; for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. Douay-Rheims Bible And when he was come, Heli sat upon a stool over against the way watching. For his heart was fearful for the ark of God. And when the man was come into the city, he told it: and all the city cried out. Darby Bible Translation And when he came, behold, Eli was sitting upon the seat by the way-side watching; for his heart trembled for the ark of God. And the man came to tell it in the city, and all the city cried out. English Revised Version And when he came, lo, Eli sat upon his seat by the way side watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. Webster's Bible Translation And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the way-side watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. World English Bible When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road watching; for his heart trembled for the ark of God. When the man came into the city, and told it, all the city cried out. Young's Literal Translation and he cometh in, and lo, Eli is sitting on the throne by the side of the way, watching, for his heart hath been trembling for the ark of God, and the man hath come in to declare it in the city, and all the city crieth out. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 4:12-18 The defeat of the army was very grievous to Eli as a judge; the tidings of the death of his two sons, to whom he had been so indulgent, and who, as he had reason to fear, died impenitent, touched him as a father; yet there was a greater concern on his spirit. And when the messenger concluded his story with, The ark of God is taken, he is struck to the heart, and died immediately. A man may die miserably, yet not die eternally; may come to an untimely end, yet the end be peace. Pulpit CommentaryVerse 13. - Upon a seat - literally, "the throne" - by the wayside, whither his official chair had been removed to some spot near the gate of the city (see ver. 18), and probably commanding a view of the pathway by which a messenger would arrive. There probably for hours he had sat, anxiously awaiting tidings of the ark, which, we may feel sure, he had very unwillingly allowed to be carried away into the camp. When the man came into the city. Literally the words are, "And the man came to tell it in the city, and all the city cried out." We are not to suppose with some that Eli, being old and now blind, let the messenger slip by unobserved. A man of his high rank would not be alone, and the mention of his throne suggests that he was seated there in somewhat of official dignity. And so, as the runner drew near, with the symbols of disaster upon his person, the priests and Levites in attendance upon Eli would begin the cry of sorrow, and soon it would spread throughout all Shiloh. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd when he came,.... To Shiloh; he either passed by Eli, who being blind could not see him, 1 Samuel 4:15 or he came in at another gate of the city on the other side of it, as Abarbinel thinks; though the former seems more likely by what follows, he not choosing to deliver the bad news to Eli first, whom he knew it would very much grieve, and therefore slipped by him into the city: lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: by the "hand" of the way, as the marginal reading, and which we follow; it seems to be a place where two ways or more met, and where was a way post erected, with an hand directing what places they led to. The text is, "he", or "it smote", as if his heart smote him for letting the ark go; so Kimchi (f); here Eli had a seat placed, which, as the Targum says, was at the ascent of the way to the gate; and so the Septuagint has it, at the gate; and Josephus (g) says it was at one of the gates; either of his own house, or of the tabernacle, or rather of the city; here he was watching for news, to hear what he could, and as soon as he could, how it fared with the army, with his sons, and especially with the ark: for his heart trembled for the ark of God; not so much for his sons, whose death he might expect from the divine prediction, but for the ark, about which he was doubtful; fearing lest it should fall into the hands of the uncircumcised Philistines, who would triumph upon it, and which would make sad the heart of every true Israelite, and reflect much dishonour on the God of Israel; and very probably he might tremble the more when he reflected on his own sin and folly in suffering his sons to take it with them. Eli here may represent a good man in pain for the church of God, and the interest of religion in declining times, both with respect to ministers of the word, and members of churches: as when Gospel ministers are removed by death, few raised up in their stead, and those that do appear in the ministry, either unregenerate, as it may be feared; or have not gifts and abilities qualifying them for it; or are of immoral lives and conversations, or propagate false doctrines, errors, and heresies: and also when among professors of religion and members of churches there is a great decay of powerful godliness; and they are got into a drowsy, sleepy, frame of spirit, are become lukewarm and indifferent to spiritual exercises, want zeal for the Gospel and cause of Christ; are careless about the honour and interest of religion, unstable and inconstant in doctrine and worship, and in their affections to one another, and the ministers of the word; and their conversation not as becomes their profession: and when the man came into the city, and told it; how that the army of Israel was beaten, what a number of men was killed, among whom were the two sons of the high priest, and the ark was taken: all the city cried out; that is, all the inhabitants of the city, having most of them perhaps relations and friends in the army, for whom they were concerned, fearing their lives were lost; but especially the loss of the ark was insupportable by them, it being of so much advantage to that city particularly, both with respect to things temporal and spiritual; wherefore, upon hearing this bad news, there was a general shriek and cry throughout the whole city. (f) Vid. David de Pomis, Lexic. fol. 47. 1.((g) Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 11. sect. 3.) Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary13-18. Eli sat upon a seat by the wayside—The aged priest, as a public magistrate, used, in dispensing justice, to seat himself daily in a spacious recess at the entrance gate of the city. In his intense anxiety to learn the issue of the battle, he took up his usual place as the most convenient for meeting with passers-by. His seat was an official chair, similar to those of the ancient Egyptian judges, richly carved, superbly ornamented, high, and without a back. The calamities announced to Samuel as about to fall upon the family of Eli [1Sa 2:34] were now inflicted in the death of his two sons, and after his death, by that of his daughter-in-law, whose infant son received a name that perpetuated the fallen glory of the church and nation [1Sa 4:19-22]. The public disaster was completed by the capture of the ark. Poor Eli! He was a good man, in spite of his unhappy weaknesses. So strongly were his sensibilities enlisted on the side of religion, that the news of the capture of the ark proved to him a knell of death; and yet his overindulgence, or sad neglect of his family—the main cause of all the evils that led to its fall—has been recorded, as a beacon to warn all heads of Christian families against making shipwreck on the same rock.
1 Samuel 4:13 Parallel Commentaries 1 Samuel 4:13 NIV 1 Samuel 4:13 NLT 1 Samuel 4:13 ESV 1 Samuel 4:13 NASB 1 Samuel 4:13 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |