1 Samuel 4:13
Parallel Verses
New International Version
When he arrived, there was Eli sitting on his chair by the side of the road, watching, because his heart feared for the ark of God. When the man entered the town and told what had happened, the whole town sent up a cry.

New Living Translation
Eli was waiting beside the road to hear the news of the battle, for his heart trembled for the safety of the Ark of God. When the messenger arrived and told what had happened, an outcry resounded throughout the town.

English Standard Version
When he arrived, Eli was sitting on his seat by the road watching, for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city and told the news, all the city cried out.

New American Standard Bible
When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road eagerly watching, because his heart was trembling for the ark of God. So the man came to tell it in the city, and all the city cried out.

King James Bible
And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

Holman Christian Standard Bible
When he arrived, there was Eli sitting on his chair beside the road watching, because he was anxious about the ark of God. When the man entered the city to give a report, the entire city cried out.

International Standard Version
When he arrived, Eli was sitting there on a seat beside the road, watching because his heart trembled for the Ark of God. The man went into the town to give the report, and the whole town cried out.

NET Bible
When he arrived in Shiloh, Eli was sitting in his chair watching by the side of the road, for he was very worried about the ark of God. As the man entered the city to give his report, the whole city cried out.

GOD'S WORD® Translation
When he arrived, Eli was sitting on a chair beside the road, watching. He was worried about the ark of God. The man went into the city to tell the news. The whole city cried out.

JPS Tanakh 1917
And when he came, lo, Eli sat upon his seat by the wayside watching; for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

New American Standard 1977
When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road eagerly watching, because his heart was trembling for the ark of God. So the man came to tell it in the city, and all the city cried out.

Jubilee Bible 2000
And when he came, behold Eli sat upon a seat by the wayside watching, for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city and gave the news, all the city cried out.

King James 2000 Bible
And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

American King James Version
And when he came, see, Eli sat on a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

American Standard Version
And when he came, lo, Eli was sitting upon his seat by the wayside watching; for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

Douay-Rheims Bible
And when he was come, Heli sat upon a stool over against the way watching. For his heart was fearful for the ark of God. And when the man was come into the city, he told it: and all the city cried out.

Darby Bible Translation
And when he came, behold, Eli was sitting upon the seat by the way-side watching; for his heart trembled for the ark of God. And the man came to tell it in the city, and all the city cried out.

English Revised Version
And when he came, lo, Eli sat upon his seat by the way side watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

Webster's Bible Translation
And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the way-side watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

World English Bible
When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road watching; for his heart trembled for the ark of God. When the man came into the city, and told it, all the city cried out.

Young's Literal Translation
and he cometh in, and lo, Eli is sitting on the throne by the side of the way, watching, for his heart hath been trembling for the ark of God, and the man hath come in to declare it in the city, and all the city crieth out.
Commentary
Matthew Henry Commentary
4:12-18 The defeat of the army was very grievous to Eli as a judge; the tidings of the death of his two sons, to whom he had been so indulgent, and who, as he had reason to fear, died impenitent, touched him as a father; yet there was a greater concern on his spirit. And when the messenger concluded his story with, The ark of God is taken, he is struck to the heart, and died immediately. A man may die miserably, yet not die eternally; may come to an untimely end, yet the end be peace.
Study Bible
The Death of Eli
12Now a man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day with his clothes torn and dust on his head. 13When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road eagerly watching, because his heart was trembling for the ark of God. So the man came to tell it in the city, and all the city cried out. 14When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What does the noise of this commotion mean?" Then the man came hurriedly and told Eli.…
Cross References
1 Samuel 1:9
Then Hannah rose after eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the temple of the LORD.

1 Samuel 4:14
When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What does the noise of this commotion mean?" Then the man came hurriedly and told Eli.

1 Samuel 4:18
When he mentioned the ark of God, Eli fell off the seat backward beside the gate, and his neck was broken and he died, for he was old and heavy. Thus he judged Israel forty years.

Jeremiah 48:19
"Stand by the road and keep watch, O inhabitant of Aroer; Ask him who flees and her who escapes And say, 'What has happened?'
Treasury of Scripture

And when he came, see, Eli sat on a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

sat upon

1 Samuel 1:9 So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk…

his heart

Joshua 7:9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear …

Nehemiah 1:3,4 And they said to me, The remnant that are left of the captivity there …

Psalm 26:8 LORD, I have loved the habitation of your house, and the place where …

Psalm 79:1-8 O God, the heathen are come into your inheritance; your holy temple …

Psalm 137:4-6 How shall we sing the LORD's song in a strange land…

Jump to Previous
Ark Arrived Chair City Cried Cry Eagerly Eli Entered Heart News Outcry Road Sat Seat Seated Side Sitting Trembled Trembling Watching Wayside Way-Side Whole
Jump to Next
Ark Arrived Chair City Cried Cry Eagerly Eli Entered Heart News Outcry Road Sat Seat Seated Side Sitting Trembled Trembling Watching Wayside Way-Side Whole
Links
1 Samuel 4:13 NIV
1 Samuel 4:13 NLT
1 Samuel 4:13 ESV
1 Samuel 4:13 NASB
1 Samuel 4:13 KJV

1 Samuel 4:13 Biblia Paralela
1 Samuel 4:13 Chinese Bible
1 Samuel 4:13 French Bible
1 Samuel 4:13 German Bible

Alphabetical: a all and ark arrived because behold by came chair city cried cry eagerly Eli entered feared for God had happened he heart his in it man of on out road seat sent side sitting So tell the there to told town trembling up was watching what When whole

OT History: 1 Samuel 4:13 When he came behold Eli was sitting (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 4:12
Top of Page
Top of Page