1 Samuel 4:6
New International Version
Hearing the uproar, the Philistines asked, “What’s all this shouting in the Hebrew camp?” When they learned that the ark of the LORD had come into the camp,

New Living Translation
“What’s going on?” the Philistines asked. “What’s all the shouting about in the Hebrew camp?” When they were told it was because the Ark of the LORD had arrived,

English Standard Version
And when the Philistines heard the noise of the shouting, they said, “What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?” And when they learned that the ark of the LORD had come to the camp,

Berean Standard Bible
On hearing the noise of the shout, the Philistines asked, “What is this loud shouting in the camp of the Hebrews?” And when they realized that the ark of the LORD had entered the camp,

King James Bible
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.

New King James Version
Now when the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the sound of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp.

New American Standard Bible
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp.

NASB 1995
When the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp.

NASB 1977
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp.

Legacy Standard Bible
Then the Philistines heard the noise of the shout and said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they knew that the ark of Yahweh had come into the camp.

Amplified Bible
When the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp.

Christian Standard Bible
The Philistines heard the sound of the war cry and asked, “What’s this loud shout in the Hebrews’ camp? ” When the Philistines discovered that the ark of the LORD had entered the camp,

Holman Christian Standard Bible
The Philistines heard the sound of the war cry and asked, “What’s this loud shout in the Hebrews’ camp?” When the Philistines discovered that the ark of the LORD had entered the camp,

American Standard Version
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of Jehovah was come into the camp.

Aramaic Bible in Plain English
And the Philistines heard the sound of shouting and they said: “What is this sound of shouting in the camp of the Hebrews?” And they knew that the Ark of LORD JEHOVAH had come to the encampment

Brenton Septuagint Translation
And the Philistines heard the cry, and the Philistines said, What is this great cry in the camp of the Hebrews: and they understood that the ark of the Lord was come into the camp.

Contemporary English Version
The Philistines heard the noise and said, "What are those Hebrews shouting about?" When the Philistines learned that the sacred chest had been brought into the camp,

Douay-Rheims Bible
And the Philistines heard the noise of the shout, and they said: What is this noise of a great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the Lord was come into the camp.

English Revised Version
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.

GOD'S WORD® Translation
As the Philistines heard the noise, they asked, "What's [all] this shouting in the Hebrew camp?" The Philistines found out that the LORD's ark had come into the camp.

Good News Translation
The Philistines heard the shouting and said, "Listen to all that shouting in the Hebrew camp! What does it mean?" When they found out that the LORD's Covenant Box had arrived in the Hebrew camp,

International Standard Version
When the Philistines heard the noise of the shout, they asked, "What is this noise coming from shouting in the camp of the Hebrews?" Then they realized that the Ark of the LORD had come into the camp,

JPS Tanakh 1917
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said: 'What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews?' And they knew that the ark of the LORD was come into the camp.

Literal Standard Version
And the Philistines hear the noise of the shouting, and say, “What [is] the noise of this great shout in the camp of the Hebrews?” And they perceive that the Ark of YHWH has come into the camp.

Majority Standard Bible
On hearing the noise of the shout, the Philistines asked, “What is this loud shouting in the camp of the Hebrews?” And when they realized that the ark of the LORD had entered the camp,

New American Bible
The Philistines, hearing the uproar, asked, “What does this loud shouting in the camp of the Hebrews mean?” On learning that the ark of the LORD had come into the camp,

NET Bible
When the Philistines heard the sound of the shout, they said, "What is this loud shout in the camp of the Hebrews?" Then they realized that the ark of the LORD had arrived at the camp.

New Revised Standard Version
When the Philistines heard the noise of the shouting, they said, “What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?” When they learned that the ark of the LORD had come to the camp,

New Heart English Bible
When the Philistines heard the noise of the shout, they said, "What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?" They understood that the ark of the LORD had come into the camp.

Webster's Bible Translation
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD had come into the camp.

World English Bible
When the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” They understood that Yahweh’s ark had come into the camp.

Young's Literal Translation
And the Philistines hear the noise of the shouting, and say, 'What is the noise of this great shout in the camp of the Hebrews?' and they perceive that the ark of Jehovah hath come in unto the camp.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Philistines Capture the Ark
5When the ark of the covenant of the LORD entered the camp, all the Israelites raised such a great shout that it shook the ground. 6On hearing the noise of the shout, the Philistines asked, “What is this loud shouting in the camp of the Hebrews?” And when they realized that the ark of the LORD had entered the camp, 7the Philistines were afraid. “The gods have entered their camp!” they said. “Woe to us, for nothing like this has happened before.…

Cross References
1 Samuel 4:5
When the ark of the covenant of the LORD entered the camp, all the Israelites raised such a great shout that it shook the ground.

1 Samuel 4:7
the Philistines were afraid. "The gods have entered their camp!" they said. "Woe to us, for nothing like this has happened before.


Treasury of Scripture

And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What means the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.

What meaneth

Exodus 32:17,18
And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp…

Jump to Previous
Ark Camp Cry Hear Heard Hearing Hebrew Hebrews Learned Mean Meaneth Means Noise Perceive Philistines Shout Shouting Tent-Circle Tents Understood Uproar What's
Jump to Next
Ark Camp Cry Hear Heard Hearing Hebrew Hebrews Learned Mean Meaneth Means Noise Perceive Philistines Shout Shouting Tent-Circle Tents Understood Uproar What's
1 Samuel 4
1. The Israelites are overcome by the Philistines at Ebenezer
3. They fetch the ark unto the terror of the Philistines
10. They are smitten again, the ark taken, and Hophni and Phinehas are slain
12. Eli at the news, falling backward, breaks his neck
19. Phinehas's wife, discouraged in her travail with Ichabod, dies














Verse 6. - But they, sure of its talismanic influence, shout for joy as they see its approach, and the Philistines ask the meaning of the great shout in the camp of the Hebrews. This name is constantly given to the Israelites by those not belonging to them, and probably has a certain amount of animosity in it, as showing that they were foreigners; literally, passers over, people who in the person of Abraham had come from the other side of the Euphrates, and having began as feeble immigrants, had ended in obtaining possession of the land, and ousting the rightful inhabitants.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
On hearing
וַיִּשְׁמְע֤וּ (way·yiš·mə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

the noise
ק֣וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

of the shout,
הַתְּרוּעָ֔ה (hat·tə·rū·‘āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8643: Clamor, acclamation of joy, a battle-cry, clangor, of trumpets, as an alarum

the Philistines
פְלִשְׁתִּים֙ (p̄ə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

asked,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“What is
מֶ֠ה (meh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

this
הַזֹּ֖את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

loud
הַגְּדוֹלָ֛ה (hag·gə·ḏō·w·lāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

shouting
הַתְּרוּעָ֧ה (hat·tə·rū·‘āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8643: Clamor, acclamation of joy, a battle-cry, clangor, of trumpets, as an alarum

in the camp
בְּמַחֲנֵ֣ה (bə·ma·ḥă·nêh)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 4264: An encampment, an army

of the Hebrews?”
הָעִבְרִ֑ים (hā·‘iḇ·rîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite

And when they realized
וַיֵּ֣דְע֔וּ (way·yê·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3045: To know

that
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the ark
אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had entered
בָּ֖א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the camp,
הַֽמַּחֲנֶֽה׃ (ham·ma·ḥă·neh)
Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army


Links
1 Samuel 4:6 NIV
1 Samuel 4:6 NLT
1 Samuel 4:6 ESV
1 Samuel 4:6 NASB
1 Samuel 4:6 KJV

1 Samuel 4:6 BibleApps.com
1 Samuel 4:6 Biblia Paralela
1 Samuel 4:6 Chinese Bible
1 Samuel 4:6 French Bible
1 Samuel 4:6 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 4:6 When the Philistines heard the noise (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 4:5
Top of Page
Top of Page