New International Version (©2011) Eli heard the outcry and asked, "What is the meaning of this uproar?" The man hurried over to Eli,New Living Translation (©2007) "What is all the noise about?" Eli asked. The messenger rushed over to Eli, English Standard Version (©2001) When Eli heard the sound of the outcry, he said, “What is this uproar?” Then the man hurried and came and told Eli. New American Standard Bible (©1995) When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What does the noise of this commotion mean?" Then the man came hurriedly and told Eli. King James Bible (Cambridge Ed.) And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli. Holman Christian Standard Bible (©2009) Eli heard the outcry and asked, "Why this commotion?" The man quickly came and reported to Eli. International Standard Version (©2012) Eli heard the sound of the cry and asked, "What is the meaning of this commotion?" Then the man quickly came and told Eli. NET Bible (©2006) When Eli heard the outcry, he said, "What is this commotion?" The man quickly came and told Eli. GOD'S WORD® Translation (©1995) Hearing the cry, Eli asked, "What is this commotion?" So the man went quickly to tell Eli the news. King James 2000 Bible (©2003) And when Eli heard the noise of the crying, he said, What is the meaning of the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli. American King James Version And when Eli heard the noise of the crying, he said, What means the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli. American Standard Version And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man hasted, and came and told Eli. Douay-Rheims Bible And Heli heard the noise of the cry, and he said: What meaneth the noise of this uproar? But he made haste, and came, and told Heli. Darby Bible Translation And Eli heard the noise of the crying, and said, What is the noise of this tumult? And the man came hastily, and told Eli. English Revised Version And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man hasted and came and told Eli. Webster's Bible Translation And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli. World English Bible When Eli heard the noise of the crying, he said, "What does the noise of this tumult mean?" The man hurried, and came and told Eli. Young's Literal Translation And Eli heareth the noise of the cry, and saith, 'What -- the noise of this tumult!' And the man hasted, and cometh in, and declareth to Eli. |