Exodus 15:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The nations will hear and tremble; anguish will grip the people of Philistia.

New Living Translation
The peoples hear and tremble; anguish grips those who live in Philistia.

English Standard Version
The peoples have heard; they tremble; pangs have seized the inhabitants of Philistia.

Berean Study Bible
The nations will hear and tremble; anguish will grip the dwellers of Philistia.

New American Standard Bible
"The peoples have heard, they tremble; Anguish has gripped the inhabitants of Philistia.

King James Bible
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

Christian Standard Bible
When the peoples hear, they will shudder; anguish will seize the inhabitants of Philistia.

Contemporary English Version
Nations learned of this and trembled--Philistines shook with horror.

Good News Translation
The nations have heard, and they tremble with fear; the Philistines are seized with terror.

Holman Christian Standard Bible
When the peoples hear, they will shudder; anguish will seize the inhabitants of Philistia.

International Standard Version
"The people heard and they quaked, anguish has seized the inhabitants of Philistia.

NET Bible
The nations will hear and tremble; anguish will seize the inhabitants of Philistia.

New Heart English Bible
The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

GOD'S WORD® Translation
People will hear of it and tremble. The people of Philistia will be in anguish.

JPS Tanakh 1917
The peoples have heard, they tremble; Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

New American Standard 1977
“The peoples have heard, they tremble; Anguish has gripped the inhabitants of Philistia.

Jubilee Bible 2000
The peoples shall hear and be afraid; sorrow shall take hold on the inhabitants of Philistia.

King James 2000 Bible
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Philistia.

American King James Version
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

American Standard Version
The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

Douay-Rheims Bible
Nations rose up, and were angry: sorrows took hold on the inhabitants of Philisthiim.

Darby Bible Translation
The peoples heard it, they were afraid: A thrill seized the inhabitants of Philistia.

English Revised Version
The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

Webster's Bible Translation
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

World English Bible
The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

Young's Literal Translation
Peoples have heard, they are troubled; Pain hath seized inhabitants of Philistia.
Study Bible
Moses' Song of Deliverance
13With loving devotion You will lead the people You have redeemed; with Your strength You will guide them to Your holy dwelling. 14The nations will hear and tremble; anguish will grip the dwellers of Philistia. 15Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away,…
Cross References
Deuteronomy 2:25
This very day I will begin to put the dread and fear of you upon all the nations under heaven. They will hear the reports of you and tremble in anguish because of you."

Joshua 10:2
So Adoni-zedek and his people were greatly alarmed, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities; it was larger than Ai, and all its men were warriors.

1 Samuel 4:7
the Philistines were afraid. "The gods have entered their camp!" they said. "Woe to us, for nothing like this has happened before.

1 Chronicles 14:17
And David's fame went out into every land, and the LORD caused all nations to fear him.

Isaiah 23:5
When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre.

Ezekiel 32:9
I will trouble the hearts of many peoples, when I bring about your destruction among the nations, in countries you do not know.

Habakkuk 3:7
I saw the tents of Cushan in distress; the curtains of Midian were trembling.

Treasury of Scripture

The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

hear

Numbers 14:14 And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have …

Numbers 22:5 He sent messengers therefore to Balaam the son of Beor to Pethor, …

Deuteronomy 2:4,5 And command you the people, saying, You are to pass through the coast …

Joshua 2:9,10 And she said to the men, I know that the LORD has given you the land, …

Joshua 9:24 And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told …

Psalm 48:6 Fear took hold on them there, and pain, as of a woman in travail.

of Palestina

Isaiah 14:29,31 Rejoice not you, whole Palestina, because the rod of him that smote …

(14) The people.--Heb., The peoples: i.e., all the various tribes and nations of the desert and of Palestine--the Amalekites, Edomites, Philistines, Moabites, Amorites, &c.

Shall hear, and be afraid.--On the fear which was actually felt, see Numbers 22:3; Joshua 2:11; Joshua 5:1; Joshua 9:3-15, &c.

The inhabitants of Palestina are the Philistines, from whom the Holy Land derived the name which it still retains in most of the languages of modern Europe. The Hebrew word is Ph?lasheth, of which the nearest English equivalent would be "Philistia."

Verse 14. - The people shall hear. - Rather, "the peoples" - i.e., the tribes, or nations, of these parts - Philistines, Amalekites, Edomites, Moabites, etc. - will hear of the wonders done in Egypt, especially of the crowning wonder of all - Israel's passage through the Red Sea and Egypt's destruction in it - and will in consequence tremble with fear when the Israelites approach them, and offer them no effectual opposition. Palestine. This is a Greek form. The Hebrew is Phelasheth, which would perhaps be best translated "Philistia." (Compare Psalm 60:8; Psalm 87:4; Psalm 108:9.) The Philistine country was a strip of territory extending along the coast of the Mediterranean from a little below Gaze on the south, nearly to Mount Carmel on the north. It is curious that the philistines are not mentioned under that name on any of the early Egyptian monuments. They may perhaps be the Purusaia of the time of Rameses III., whom some however identify with the Pelasgi. And the people shall hear, and be afraid,.... What follows from hence to the end of the song is plainly prophetic, a prediction of future events; and this clause respects the case of all the nations of the earth, who should hear the report of the plagues, brought upon the Egyptians for the sake of Israel, and of their being brought out of Egypt, and of their being led through the Red sea as on dry land, and of the destruction of Pharaoh and his host in it, which report would strike a panic in all that heard it, throughout the whole world; as well as of what the Lord would after this do for them in the wilderness, see Deuteronomy 2:25.

sorrow shall take hold of the inhabitants of Palestina; which was adjoining to the land of Canaan, and through which in the common way their road lay to it. 15:1-21 This song is the most ancient we know of. It is a holy song, to the honour of God, to exalt his name, and celebrate his praise, and his only, not in the least to magnify any man. Holiness to the Lord is in every part of it. It may be considered as typical, and prophetical of the final destruction of the enemies of the church. Happy the people whose God is the Lord. They have work to do, temptations to grapple with, and afflictions to bear, and are weak in themselves; but his grace is their strength. They are often in sorrow, but in him they have comfort; he is their song. Sin, and death, and hell threaten them, but he is, and will be their salvation. The Lord is a God of almighty power, and woe to those that strive with their Maker! He is a God of matchless perfection; he is glorious in holiness; his holiness is his glory. His holiness appears in the hatred of sin, and his wrath against obstinate sinners. It appears in the deliverance of Israel, and his faithfulness to his own promise. He is fearful in praises; that which is matter of praise to the servants of God, is very dreadful to his enemies. He is doing wonders, things out of the common course of nature; wondrous to those in whose favour they are wrought, who are so unworthy, that they had no reason to expect them. There were wonders of power and wonders of grace; in both, God was to be humbly adored.
Jump to Previous
Afraid Anguish Fear Grip Gripped Hear Heard Hearing Hold Inhabitants Nations Pain Palestina Pangs Peoples Philistia Seized Shaking Sorrow Thrill Tremble Troubled
Jump to Next
Afraid Anguish Fear Grip Gripped Hear Heard Hearing Hold Inhabitants Nations Pain Palestina Pangs Peoples Philistia Seized Shaking Sorrow Thrill Tremble Troubled
Links
Exodus 15:14 NIV
Exodus 15:14 NLT
Exodus 15:14 ESV
Exodus 15:14 NASB
Exodus 15:14 KJV

Exodus 15:14 Biblia Paralela
Exodus 15:14 Chinese Bible
Exodus 15:14 French Bible
Exodus 15:14 German Bible

Alphabetical: and anguish grip gripped has have hear heard inhabitants nations of people peoples Philistia The they tremble will

OT Law: Exodus 15:14 The peoples have heard (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 15:13
Top of Page
Top of Page