Genesis 35:17
 Genesis 35:17 
New International Version (©2011)
And as she was having great difficulty in childbirth, the midwife said to her, "Don't despair, for you have another son."

New Living Translation (©2007)
After a very hard delivery, the midwife finally exclaimed, "Don't be afraid--you have another son!"

English Standard Version (©2001)
And when her labor was at its hardest, the midwife said to her, “Do not fear, for you have another son.”

New American Standard Bible (©1995)
When she was in severe labor the midwife said to her, "Do not fear, for now you have another son."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
During her difficult labor, the midwife said to her, "Don't be afraid, for you have another son."

International Standard Version (©2012)
While she was suffering due to her difficult labor, the midwife told her, "Don't fear! You're going to have another son."

NET Bible (©2006)
When her labor was at its hardest, the midwife said to her, "Don't be afraid, for you are having another son."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
During one of her pains, the midwife said to her, "Don't be afraid! You're having another son!"

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; you shall have this son also.

American King James Version
And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said to her, Fear not; you shall have this son also.

American Standard Version
And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son.

Douay-Rheims Bible
By reason of her hard labor she began to be in danger, and the midwife said to her: Fear not, for thou shalt have this son also.

Darby Bible Translation
And it came to pass when it went hard with her in her childbearing, that the midwife said to her, Fear not; for this also is a son for thee.

English Revised Version
And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son.

Webster's Bible Translation
And it came to pass when she was in hard labor, that the midwife said to her, Fear not; thou shalt have this son also.

World English Bible
When she was in hard labor, the midwife said to her, "Don't be afraid, for now you will have another son."

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, in her being sharply pained in her bearing, that the midwife saith to her, 'Fear not, for this also is a son for thee.'

Matthew Henry's Concise Commentary

35:16-20 Rachel had passionately said, Give me children, or else I die; and now that she had children, she died! The death of the body is but the departure of the soul to the world of spirits. When shall we learn that it is God alone who really knows what is best for his people, and that in all worldly affairs the safest path for the Christian is to say from the heart, It is the Lord, let him do what seemeth him good. Here alone is our safety and our comfort, to know no will but his. Her dying lips called her newborn son Ben-oni, the son of my sorrow; and many a son proves to be the heaviness of her that bare him. Children are enough the sorrow of their mothers; they should, therefore, when they grow up, study to be their joy, and so, if possible, to make them some amends. But Jacob, because he would not renew the sorrowful remembrance of the mother's death every time he called his son, changed his name to Benjamin, the son of my right hand: that is, very dear to me; the support of my age, like the staff in my right hand.


Pulpit Commentary

Verse 17. - And it came to pass, when she was in hard labor (literally, in her laboring hard in her parturition), that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also - literally, for also this to thee a son; meaning either that she would certainly have strength to bring forth another son, or, what is more probable, that the child was already born, and that it was a son.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, when she was in hard labour,.... In the midst of it, and at the worst:

that the midwife said unto her, fear not; for Rachel big with child, it was necessary to take a midwife with them in the journey; and perhaps this might be one that was always kept in the family, and had been assisting to all Jacob's wives and concubines at their labours; and this seems probable from what follows, since she not only bids her be of good courage, and not fear, comforting her under her pains, giving her hopes they would soon be over, and that she would have a safe delivery, and do well: but this she assures her of:

thou shalt have this son also; as she had one before, at whose birth she said, "the Lord shall add to me another son"; and therefore called his name Joseph, Genesis 30:24; this the midwife remembered, and endeavours to comfort her with the accomplishment of it.


Genesis 35:17 Parallel Commentaries

Genesis 35:17 NIV
Genesis 35:17 NLT
Genesis 35:17 ESV
Genesis 35:17 NASB
Genesis 35:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Benjamin is Born, Rachel Dies
16And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor. 17And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said to her, Fear not; you shall have this son also. 18And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin. …

Genesis 30:24 She named him Joseph, and said, "May the LORD add to me another son."
Genesis 35:18 As she breathed her last--for she was dying--she named her son Ben-Oni. But his father named him Benjamin.