Exodus 14:13
Parallel Verses
New International Version
Moses answered the people, "Do not be afraid. Stand firm and you will see the deliverance the LORD will bring you today. The Egyptians you see today you will never see again.

New Living Translation
But Moses told the people, "Don't be afraid. Just stand still and watch the LORD rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again.

English Standard Version
And Moses said to the people, “Fear not, stand firm, and see the salvation of the LORD, which he will work for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall never see again.

New American Standard Bible
But Moses said to the people, "Do not fear! Stand by and see the salvation of the LORD which He will accomplish for you today; for the Egyptians whom you have seen today, you will never see them again forever.

King James Bible
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.

Holman Christian Standard Bible
But Moses said to the people, "Don't be afraid. Stand firm and see the LORD's salvation He will provide for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again.

International Standard Version
Moses told the people, "Don't be afraid! Stand still and watch how the LORD will deliver you today, because you will never again see the Egyptians whom you're looking at today.

NET Bible
Moses said to the people, "Do not fear! Stand firm and see the salvation of the LORD that he will provide for you today; for the Egyptians that you see today you will never, ever see again.

GOD'S WORD® Translation
Moses answered the people, "Don't be afraid! Stand still, and see what the LORD will do to save you today. You will never see these Egyptians again.

Jubilee Bible 2000
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still and see the saving health of the LORD, which he will bestow on you today; for the Egyptians whom ye have seen today, ye shall never see them again for ever.

King James 2000 Bible
And Moses said unto the people, Fear not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall see them again no more forever.

American King James Version
And Moses said to the people, Fear you not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to day: for the Egyptians whom you have seen to day, you shall see them again no more for ever.

American Standard Version
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of Jehovah, which he will work for you to-day: for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.

Douay-Rheims Bible
And Moses said to the people: Fear not: stand and see the great wonders of the Lord, which he will do this day: for the Egyptians, whom you see now, you shall see no more for ever.

Darby Bible Translation
And Moses said to the people, Fear not: stand still, and see the salvation of Jehovah, which he will work for you to-day; for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.

English Revised Version
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will work for you today: for the Egyptians whom ye have seen today, ye shall see them again no more for ever.

Webster's Bible Translation
And Moses said to the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to-day: for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.

World English Bible
Moses said to the people, "Don't be afraid. Stand still, and see the salvation of Yahweh, which he will work for you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall never see them again.

Young's Literal Translation
And Moses saith unto the people, 'Fear not, station yourselves, and see the salvation of Jehovah, which He doth for you to-day; for, as ye have seen the Egyptians to-day, ye add no more to see them -- to the age;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

14:10-14 There was no way open to Israel but upward, and thence their deliverance came. We may be in the way of duty, following God, and hastening toward heaven, yet may be troubled on every side. Some cried out unto the Lord; their fear led them to pray, and that was well. God brings us into straits, that he may bring us to our knees. Others cried out against Moses; fear set them murmuring as if God were not still able to work miracles. They quarrel with Moses for bringing them out of Egypt; and so were angry with God for the greatest kindness ever done them; thus gross are the absurdities of unbelief. Moses says, Fear ye not. It is always our duty and interest, when we cannot get out of troubles, yet to get above our fears; let them quicken our prayers and endeavours, but not silence our faith and hope. Stand still, think not to save yourselves either by fighting or flying; wait God's orders, and observe them. Compose yourselves, by confidence in God, into peaceful thoughts of the great salvation God is about to work for you. If God brings his people into straits, he will find a way to bring them out.

Pulpit Commentary

Verse 13. - And Moses said... fear ye not. Moses knew that the pursuit of Israel by the host of the Egyptians was a part of the counsel of God, and was to tend in some way or other to the promotion of God's honour and glory (ver. 4). He had sufficient faith to believe in a deliverance the nature of which it is not likely that he could anyway conjecture. Whether hail would fall from heaven and destroy them (Joshua 10:11); or the earth gape and swallow them up (Numbers 16:32); or the angel of death smite them all in the night (2 Kings 19:35); or any other strange form of destruction come upon them, he did not know; but he concluded from what had been revealed to him, that God was about to vindicate his own honour without the aid of man. Hence his words - Stand still, and see the salvation of the Lord - which assigned to the Israelites a mere passive attitude of expectation. For the Egyptians, etc. The order of the words in the original favours the marginal rendering, which is to be adopted with one slight change. Translate - "For, as ye have seen the Egyptians to-day, ye shall see them again no more for ever," i.e., ye shall see them no more alive, vigorous and menacing, but still and lifeless upon the Red Sea shore (ver. 30). There is no reference to any other Egyptians than those with Pharaoh in the camp, nor to any later relations between Egypt and the chosen people.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And Moses said unto the people,.... Not in wrath and anger, but very coolly and sedately, agreeably to his character of the meekest man on earth; though what they had said to him was very insulting and provoking:

fear ye not; Pharaoh and his numerous host, do not be dismayed at them or possess yourselves with a dread of them, and of destruction by them:

stand still; do not stir from the place where you are, do not offer to run away, or to make your escape by flight (and which indeed seemed impossible), keep your place and station, and put yourselves in such a situation as to wait and observe the issue of things:

and see the salvation of the Lord which he will shew to you today; which is expressive of great faith in Moses in the midst of this extremity, who firmly believed that God would save them from this numerous and enraged army, and that very quickly, even that day; at least within twenty four hours, within the compass of a day; for it was the night following that salvation was wrought for them, and their eyes beheld it: and it may be called the salvation of the Lord, for it was his own hand that only effected it, the Israelites not contributing anything in the least unto it, and was typical of the great salvation which Christ with his own arm, and without the help of his people, has wrought out for them:

for the Egyptians whom ye have seen today, ye shall see them again no more for ever; that is, in such a posture or manner, no more armed, nor alive, and the objects of their fear and dread; for otherwise they did see them again, but then they were on the sea shore dead; for it should be rendered, not "whom", but "how", or "in what manner" (w).

(w) , Sept. "quemadmodum", Piscator; "quomod o", Noldius, p. 107. No. 544.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13, 14. Moses said, … Fear ye not, stand still, and see the salvation of the Lord—Never, perhaps, was the fortitude of a man so severely tried as that of the Hebrew leader in this crisis, exposed as he was to various and inevitable dangers, the most formidable of which was the vengeance of a seditious and desperate multitude; but his meek, unruffled, magnanimous composure presents one of the sublimest examples of moral courage to be found in history. And whence did his courage arise? He saw the miraculous cloud still accompanying them, and his confidence arose solely from the hope of a divine interposition, although, perhaps, he might have looked for the expected deliverance in every quarter, rather than in the direction of the sea.

Exodus 14:13 Additional Commentaries
Context
Pharaoh Pursues the Israelites
12"Is this not the word that we spoke to you in Egypt, saying, 'Leave us alone that we may serve the Egyptians '? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness." 13But Moses said to the people, "Do not fear! Stand by and see the salvation of the LORD which He will accomplish for you today; for the Egyptians whom you have seen today, you will never see them again forever. 14"The LORD will fight for you while you keep silent."
Cross References
Genesis 15:1
After this, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward."

Genesis 46:3
"I am God, the God of your father," he said. "Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

Exodus 14:30
That day the LORD saved Israel from the hands of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore.

Exodus 15:2
"The LORD is my strength and my defense; he has become my salvation. He is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.

Exodus 20:20
Moses said to the people, "Do not be afraid. God has come to test you, so that the fear of God will be with you to keep you from sinning."

1 Samuel 11:13
But Saul said, "No one will be put to death today, for this day the LORD has rescued Israel."

1 Samuel 12:16
"Now then, stand still and see this great thing the LORD is about to do before your eyes!

2 Kings 6:16
"Don't be afraid," the prophet answered. "Those who are with us are more than those who are with them."

2 Chronicles 20:15
He said: "Listen, King Jehoshaphat and all who live in Judah and Jerusalem! This is what the LORD says to you: 'Do not be afraid or discouraged because of this vast army. For the battle is not yours, but God's.

2 Chronicles 20:17
You will not have to fight this battle. Take up your positions; stand firm and see the deliverance the LORD will give you, Judah and Jerusalem. Do not be afraid; do not be discouraged. Go out to face them tomorrow, and the LORD will be with you.'"

Isaiah 7:4
Say to him, 'Be careful, keep calm and don't be afraid. Do not lose heart because of these two smoldering stubs of firewood--because of the fierce anger of Rezin and Aram and of the son of Remaliah.

Isaiah 41:10
So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand.

Isaiah 41:13
For I am the LORD your God who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you.
Treasury of Scripture

And Moses said to the people, Fear you not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to day: for the Egyptians whom you have seen to day, you shall see them again no more for ever.

fear ye not

Numbers 14:9 Only rebel not you against the LORD, neither fear you the people …

Deuteronomy 20:3 And shall say to them, Hear, O Israel, you approach this day to battle …

2 Kings 6:16 And he answered, Fear not: for they that be with us are more than …

2 Chronicles 20:15,17 And he said, Listen you, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, …

Psalm 27:1,2 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD …

Psalm 46:1-3 God is our refuge and strength, a very present help in trouble…

Isaiah 26:3 You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: …

Isaiah 30:15 For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning …

Isaiah 35:4 Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, …

Isaiah 41:10-14 Fear you not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: …

Matthew 28:5 And the angel answered and said to the women, Fear not you: for I …

see the

Exodus 14:30 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; …

Exodus 15:1 Then sang Moses and the children of Israel this song to the LORD, …

Genesis 49:18 I have waited for your salvation, O LORD.

1 Chronicles 11:14 And they set themselves in the middle of that parcel, and delivered …

Psalm 3:8 Salvation belongs to the LORD: your blessing is on your people. Selah.

Isaiah 43:11 I, even I, am the LORD; and beside me there is no savior.

Jeremiah 3:23 Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the …

Lamentations 3:26 It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation …

Hosea 13:4,9 Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall …

for the Egyptians whom ye have seen today. or, for whereas ye have seen the Egyptians today. ye shall see

Exodus 14:30 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; …

Exodus 15:4,5,10,19,21 Pharaoh's chariots and his host has he cast into the sea: his chosen …

Nehemiah 9:9 And did see the affliction of our fathers in Egypt, and heard their …

Jump to Previous
Accomplish Afraid Egyptians Fear Forever Moses Salvation Show Stand Today To-Day Work
Jump to Next
Accomplish Afraid Egyptians Fear Forever Moses Salvation Show Stand Today To-Day Work
Links
Exodus 14:13 NIV
Exodus 14:13 NLT
Exodus 14:13 ESV
Exodus 14:13 NASB
Exodus 14:13 KJV

Exodus 14:13 Bible Apps
Exodus 14:13 Bible Suite
Exodus 14:13 Biblia Paralela
Exodus 14:13 Chinese Bible
Exodus 14:13 French Bible
Exodus 14:13 German Bible

Alphabetical: accomplish afraid again and answered be bring But by deliverance Do Egyptians fear firm for forever have He LORD Moses never not of people said salvation see seen Stand the them to today which whom will you

OT Law: Exodus 14:13 Moses said to the people Don't be (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Exodus 14:12
Top of Page
Top of Page