Exodus 12:24
 Exodus 12:24 
New International Version (©2011)
"Obey these instructions as a lasting ordinance for you and your descendants.

New Living Translation (©2007)
"Remember, these instructions are a permanent law that you and your descendants must observe forever.

English Standard Version (©2001)
You shall observe this rite as a statute for you and for your sons forever.

New American Standard Bible (©1995)
"And you shall observe this event as an ordinance for you and your children forever.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Keep this command permanently as a statute for you and your descendants.

International Standard Version (©2012)
You are to observe this event as a perpetual ordinance for you and your children forever.

NET Bible (©2006)
You must observe this event as an ordinance for you and for your children forever.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"You must follow these instructions. They are a permanent law for you and your children.

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.

American King James Version
And you shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons for ever.

American Standard Version
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt keep this thing as a law for thee and thy children for ever.

Darby Bible Translation
And ye shall observe this as an ordinance for thee and for thy sons for ever.

English Revised Version
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.

Webster's Bible Translation
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.

World English Bible
You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.

Young's Literal Translation
'And ye have observed this thing, for a statute to thee, and to thy sons -- unto the age;

Matthew Henry's Concise Commentary

12:21-28 That night, when the first-born were to be destroyed, no Israelite must stir out of doors till called to march out of Egypt. Their safety was owing to the blood of sprinkling. If they put themselves from under the protection of that, it was at their peril. They must stay within, to wait for the salvation of the Lord; it is good to do so. In after-times they should carefully teach their children the meaning of this service. It is good for children to ask about the things of God; they that ask for the way will find it. The keeping of this solemnity every year was, 1. To look backward, that they might remember what great things God had done for them and their fathers. Old mercies, to ourselves, or to our fathers, must not be forgotten, that God may be praised, and our faith in him encouraged. 2. It was designed to look forward, as an earnest of the great sacrifice of the Lamb of God in the fulness of time. Christ our passover was sacrificed for us; his death was our life.


Pulpit Commentary

Verse 24. To thee and to thy children. The change from the plural to the singular is curious, Perhaps, we are to understand that Moses insisted on the perpetuity of the ordinance to each of the elders severally.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and thy sons for ever. Not this last thing of sprinkling the blood, which was peculiar to the passover in Egypt; but the whole before observed relating to the feast of the passover, and the feast of unleavened bread, and all the rites appertaining to them, which were to be observed until the coming of Christ.


Exodus 12:24 Parallel Commentaries

Exodus 12:24 NIV
Exodus 12:24 NLT
Exodus 12:24 ESV
Exodus 12:24 NASB
Exodus 12:24 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Feast of Unleavened Bread
23For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in to your houses to smite you. 24And you shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons for ever. 25And it shall come to pass, when you be come to the land which the LORD will give you, according as he has promised, that you shall keep this service. …

Exodus 12:14 "This is a day you are to commemorate; for the generations to come you shall celebrate it as a festival to the LORD--a lasting ordinance.
Exodus 12:17 "Celebrate the Festival of Unleavened Bread, because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt. Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.
Exodus 12:25 When you enter the land that the LORD will give you as he promised, observe this ceremony.
Exodus 13:5 When the LORD brings you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites and Jebusites--the land he swore to your ancestors to give you, a land flowing with milk and honey--you are to observe this ceremony in this month:
Exodus 13:10 You must keep this ordinance at the appointed time year after year.