Exodus 12:31
 Exodus 12:31 
New International Version (©2011)
During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.

New Living Translation (©2007)
Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. "Get out!" he ordered. "Leave my people--and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the LORD as you have requested.

English Standard Version (©2001)
Then he summoned Moses and Aaron by night and said, “Up, go out from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

New American Standard Bible (©1995)
Then he called for Moses and Aaron at night and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He summoned Moses and Aaron during the night and said, "Get up, leave my people, both you and the Israelites, and go, worship Yahweh as you have asked.

International Standard Version (©2012)
Then he summoned Moses and Aaron during the night and told them: "Get up, go out from among my people, both you and the Israelis! Go, serve the LORD as you have said.

NET Bible (©2006)
Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, "Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the LORD as you have requested!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Pharaoh called for Moses and Aaron during the night. He said, "You and the Israelites must leave my people at once. Go, worship the LORD as you asked.

King James 2000 Bible (©2003)
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and go forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

American King James Version
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

American Standard Version
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.

Douay-Rheims Bible
And Pharao calling Moses and Aaron, in the night, said: Arise and go forth from among my people, you and the children of Israel: go, sacrifice to the Lord as you say.

Darby Bible Translation
And he called Moses and Aaron in the night, and said, Rise up, go away from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.

English Revised Version
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.

Webster's Bible Translation
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Arise, and depart from among my people, both ye and the children of Israel: and go, serve the LORD, as ye have said.

World English Bible
He called for Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said!

Young's Literal Translation
and he calleth for Moses and for Aaron by night, and saith, 'Rise, go out from the midst of my people, both ye and the sons of Israel, and go, serve Jehovah according to your word;

Matthew Henry's Concise Commentary

12:29-36 The Egyptians had been for three days and nights kept in anxiety and horror by the darkness; now their rest is broken by a far more terrible calamity. The plague struck their first-born, the joy and hope of their families. They had slain the Hebrews' children, now God slew theirs. It reached from the throne to the dungeon: prince and peasant stand upon the same level before God's judgments. The destroying angel entered every dwelling unmarked with blood, as the messenger of woe. He did his dreadful errand, leaving not a house in which there was not one dead. Imagine then the cry that rang through the land of Egypt, the long, loud shriek of agony that burst from every dwelling. It will be thus in that dreadful hour when the Son of man shall visit sinners with the last judgment. God's sons, his first-born, were now released. Men had better come to God's terms at first, for he will never come to theirs. Now Pharaoh's pride is abased, and he yields. God's word will stand; we get nothing by disputing, or delaying to submit. In this terror the Egyptians would purchase the favour and the speedy departure of Israel. Thus the Lord took care that their hard-earned wages should be paid, and the people provided for their journey.


Pulpit Commentary

Verses 31-36. - THE DISMISSAL The first action seems to have been taken by Pharaoh. The "cry" of the people had no doubt been heard in the palace, and he was aware that the blow had not fallen on himself alone, and may have anticipated what the people's feelings would be; but he did not wait for any direct pressure to be put upon him before yielding. He sent his chief officers (Exodus 11:8) while it was still night (Exodus 12:31), to inform Moses and Aaron, not only that they might, but that they must take their departure immediately, with all the people, and added that they might take with them their flocks and herds. The surrender was thus complete; and it was accompanied by a request which we should scarcely have expected. Pharaoh craved at the hands of the two brothers a blessing! We are not told how his request was received; but that it should have been made is a striking indication of how his pride was humbled. The overture from Pharaoh was followed rapidly by a popular movement, which was universal and irresistible. The Egyptians "rose up" everywhere, and "were urgent upon the people," to "send them out of the land in haste" (ver. 33); and to expedite their departure readily supplied them at their request with gold and silver and raiment (ver. 35), thus voluntarily spoiling themselves for the benefit of the foreigners. The Israelites, long previously prepared for the moment which had now arrived, made their final arrangements, and before the day was over a lengthy column was set in motion, and proceeded from Rameses, which seems to have been a suburb of Tunis (Brugsch, Hist. of Egypt, vol. 2. pp. 96-99), to an unknown place called Succoth, which must have lain towards the south-east, and was probably not very remote from the capital Verse 31. - And he called for Moses and Aaron. Kalisch understands this as a summons to the King's presence (Commentary, p. 130), and even supposes that the two brothers complied, notwithstanding what Moses had said (Exodus 10:29). But perhaps no more is meant than at Pharaoh's instance Moses and Aaron were summoned to an interview with some of the Court officials (see Exodus 11:8). As ye have said. Literally, "according to your words." The reference is to such passages as Exodus 8:1, 20; Exodus 9:1, 13.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he called for Moses and Aaron by night,.... Not that Pharaoh went in person, but he sent his servants to call them; for they never saw his face more after he had drove them from his presence; but now was fulfilled what Moses told him, that his servants should come to him in a very suppliant manner, and entreat him and his people to get away in all haste, Exodus 10:28. Where Moses and Aaron now were is not certain, probably in the city, or suburbs of it, where Pharaoh's palace was, for it is not likely that they were gone to Goshen:

and said, rise up; from their beds in which they now were, being midnight:

and get ye forth from among my people, both ye and the children of Israel; even all of them, without any exception of women or children as before; and without limiting them to place or time, where they should go, and how long they should stay, and without obliging them to promise to return:

and go, serve the Lord, as ye have said; as they had entreated they might, and as they had demanded in the name of the Lord that they should; to which now he gave his consent, though he afterwards repented of it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

31. called for Moses and Aaron—a striking fulfilment of the words of Moses (Ex 11:8), and showing that they were spoken under divine suggestion.


Exodus 12:31 Parallel Commentaries

Exodus 12:31 NIV
Exodus 12:31 NLT
Exodus 12:31 ESV
Exodus 12:31 NASB
Exodus 12:31 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Exodus Begins
31And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said. 32Also take your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also. 33And the Egyptians were urgent on the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men. …

Exodus 3:20 So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them. After that, he will let you go.
Exodus 6:1 Then the LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh: Because of my mighty hand he will let them go; because of my mighty hand he will drive them out of his country."
Exodus 8:8 Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Pray to the LORD to take the frogs away from me and my people, and I will let your people go to offer sacrifices to the LORD."
Exodus 8:25 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God here in the land."
Exodus 11:1 Now the LORD had said to Moses, "I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt. After that, he will let you go from here, and when he does, he will drive you out completely.
Exodus 11:8 All these officials of yours will come to me, bowing down before me and saying, 'Go, you and all the people who follow you!' After that I will leave." Then Moses, hot with anger, left Pharaoh.
Exodus 12:39 With the dough the Israelites had brought from Egypt, they baked loaves of unleavened bread. The dough was without yeast because they had been driven out of Egypt and did not have time to prepare food for themselves.
1 Samuel 6:6 Why do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh did? When Israel's god dealt harshly with them, did they not send the Israelites out so they could go on their way?