Exodus 12:31
Verse (Click for Chapter)
New International Version
During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.

New Living Translation
Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. "Get out!" he ordered. "Leave my people--and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the LORD as you have requested.

English Standard Version
Then he summoned Moses and Aaron by night and said, “Up, go out from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

New American Standard Bible
Then he called for Moses and Aaron at night and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said.

King James Bible
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.

Holman Christian Standard Bible
He summoned Moses and Aaron during the night and said, "Get up, leave my people, both you and the Israelites, and go, worship Yahweh as you have asked.

International Standard Version
Then he summoned Moses and Aaron during the night and told them: "Get up, go out from among my people, both you and the Israelis! Go, serve the LORD as you have said.

NET Bible
Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, "Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the LORD as you have requested!

New Heart English Bible
He called for Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

GOD'S WORD® Translation
Pharaoh called for Moses and Aaron during the night. He said, "You and the Israelites must leave my people at once. Go, worship the LORD as you asked.

JPS Tanakh 1917
And he called for Moses and Aaron by night and said: 'Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.

New American Standard 1977
Then he called for Moses and Aaron at night and said, “Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said.

Jubilee Bible 2000
And he called for Moses and Aaron by night and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the sons of Israel, and go, serve the LORD as ye have said.

King James 2000 Bible
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and go forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

American King James Version
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

American Standard Version
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.

Douay-Rheims Bible
And Pharao calling Moses and Aaron, in the night, said: Arise and go forth from among my people, you and the children of Israel: go, sacrifice to the Lord as you say.

Darby Bible Translation
And he called Moses and Aaron in the night, and said, Rise up, go away from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.

English Revised Version
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.

Webster's Bible Translation
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Arise, and depart from among my people, both ye and the children of Israel: and go, serve the LORD, as ye have said.

World English Bible
He called for Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said!

Young's Literal Translation
and he calleth for Moses and for Aaron by night, and saith, 'Rise, go out from the midst of my people, both ye and the sons of Israel, and go, serve Jehovah according to your word;
Study Bible
The Exodus Begins
30Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was no home where there was not someone dead. 31Then he called for Moses and Aaron at night and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said. 32"Take both your flocks and your herds, as you have said, and go, and bless me also."…
Cross References
Exodus 3:20
"So I will stretch out My hand and strike Egypt with all My miracles which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.

Exodus 6:1
Then the LORD said to Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh; for under compulsion he will let them go, and under compulsion he will drive them out of his land."

Exodus 8:8
Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Entreat the LORD that He remove the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to the LORD."

Exodus 8:25
Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within the land."

Exodus 11:1
Now the LORD said to Moses, "One more plague I will bring on Pharaoh and on Egypt; after that he will let you go from here. When he lets you go, he will surely drive you out from here completely.

Exodus 11:8
"All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, 'Go out, you and all the people who follow you,' and after that I will go out." And he went out from Pharaoh in hot anger.

Exodus 12:39
They baked the dough which they had brought out of Egypt into cakes of unleavened bread. For it had not become leavened, since they were driven out of Egypt and could not delay, nor had they prepared any provisions for themselves.

1 Samuel 6:6
"Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed?
Treasury of Scripture

And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.

called

Exodus 10:29 And Moses said, You have spoken well, I will see your face again no more.

rise up

Exodus 3:19,20 And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not …

Exodus 6:1 Then the LORD said to Moses, Now shall you see what I will do to …

Exodus 11:1,8 And the LORD said to Moses, Yet will I bring one plague more on Pharaoh, …

Psalm 105:38 Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell on them.

the children

Exodus 10:9 And Moses said, We will go with our young and with our old, with …

THE DISMISSAL OF THE ISRAELITES.

(31) He called for Moses and Aaron.--This does not mean that Pharaoh summoned them to his presence, but only that he sent a message to them. (See above, Exodus 11:8.) The messengers were undoubtedly chief officials; they "bowed themselves down" before Moses, who was now recognised as "very great" (Exodus 11:3), and delivered their master's message, which granted in express terms all that Moses had ever demanded. Pharaoh's spirit was, for the time, thoroughly broken.

Verses 31-36. - THE DISMISSAL The first action seems to have been taken by Pharaoh. The "cry" of the people had no doubt been heard in the palace, and he was aware that the blow had not fallen on himself alone, and may have anticipated what the people's feelings would be; but he did not wait for any direct pressure to be put upon him before yielding. He sent his chief officers (Exodus 11:8) while it was still night (Exodus 12:31), to inform Moses and Aaron, not only that they might, but that they must take their departure immediately, with all the people, and added that they might take with them their flocks and herds. The surrender was thus complete; and it was accompanied by a request which we should scarcely have expected. Pharaoh craved at the hands of the two brothers a blessing! We are not told how his request was received; but that it should have been made is a striking indication of how his pride was humbled. The overture from Pharaoh was followed rapidly by a popular movement, which was universal and irresistible. The Egyptians "rose up" everywhere, and "were urgent upon the people," to "send them out of the land in haste" (ver. 33); and to expedite their departure readily supplied them at their request with gold and silver and raiment (ver. 35), thus voluntarily spoiling themselves for the benefit of the foreigners. The Israelites, long previously prepared for the moment which had now arrived, made their final arrangements, and before the day was over a lengthy column was set in motion, and proceeded from Rameses, which seems to have been a suburb of Tunis (Brugsch, Hist. of Egypt, vol. 2. pp. 96-99), to an unknown place called Succoth, which must have lain towards the south-east, and was probably not very remote from the capital Verse 31. - And he called for Moses and Aaron. Kalisch understands this as a summons to the King's presence (Commentary, p. 130), and even supposes that the two brothers complied, notwithstanding what Moses had said (Exodus 10:29). But perhaps no more is meant than at Pharaoh's instance Moses and Aaron were summoned to an interview with some of the Court officials (see Exodus 11:8). As ye have said. Literally, "according to your words." The reference is to such passages as Exodus 8:1, 20; Exodus 9:1, 13. And he called for Moses and Aaron by night,.... Not that Pharaoh went in person, but he sent his servants to call them; for they never saw his face more after he had drove them from his presence; but now was fulfilled what Moses told him, that his servants should come to him in a very suppliant manner, and entreat him and his people to get away in all haste, Exodus 10:28. Where Moses and Aaron now were is not certain, probably in the city, or suburbs of it, where Pharaoh's palace was, for it is not likely that they were gone to Goshen:

and said, rise up; from their beds in which they now were, being midnight:

and get ye forth from among my people, both ye and the children of Israel; even all of them, without any exception of women or children as before; and without limiting them to place or time, where they should go, and how long they should stay, and without obliging them to promise to return:

and go, serve the Lord, as ye have said; as they had entreated they might, and as they had demanded in the name of the Lord that they should; to which now he gave his consent, though he afterwards repented of it. 31. called for Moses and Aaron—a striking fulfilment of the words of Moses (Ex 11:8), and showing that they were spoken under divine suggestion.12:29-36 The Egyptians had been for three days and nights kept in anxiety and horror by the darkness; now their rest is broken by a far more terrible calamity. The plague struck their first-born, the joy and hope of their families. They had slain the Hebrews' children, now God slew theirs. It reached from the throne to the dungeon: prince and peasant stand upon the same level before God's judgments. The destroying angel entered every dwelling unmarked with blood, as the messenger of woe. He did his dreadful errand, leaving not a house in which there was not one dead. Imagine then the cry that rang through the land of Egypt, the long, loud shriek of agony that burst from every dwelling. It will be thus in that dreadful hour when the Son of man shall visit sinners with the last judgment. God's sons, his first-born, were now released. Men had better come to God's terms at first, for he will never come to theirs. Now Pharaoh's pride is abased, and he yields. God's word will stand; we get nothing by disputing, or delaying to submit. In this terror the Egyptians would purchase the favour and the speedy departure of Israel. Thus the Lord took care that their hard-earned wages should be paid, and the people provided for their journey.
Jump to Previous
Aaron Arise Children Depart Forth Israel Israelites Leave Midst Moses Night Pharaoh Requested Rise Serve Summoned Word Worship
Jump to Next
Aaron Arise Children Depart Forth Israel Israelites Leave Midst Moses Night Pharaoh Requested Rise Serve Summoned Word Worship
Links
Exodus 12:31 NIV
Exodus 12:31 NLT
Exodus 12:31 ESV
Exodus 12:31 NASB
Exodus 12:31 KJV

Exodus 12:31 Biblia Paralela
Exodus 12:31 Chinese Bible
Exodus 12:31 French Bible
Exodus 12:31 German Bible

Alphabetical: Aaron among and as at both called During for from get Go have he Israel Israelites Leave LORD Moses my night of out people Pharaoh requested Rise said sons summoned the Then Up worship you

OT Law: Exodus 12:31 He called for Moses and Aaron (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 12:30
Top of Page
Top of Page