New International Version (©2011) "'But on that day I will deal differently with the land of Goshen, where my people live; no swarms of flies will be there, so that you will know that I, the LORD, am in this land.New Living Translation (©2007) But this time I will spare the region of Goshen, where my people live. No flies will be found there. Then you will know that I am the LORD and that I am present even in the heart of your land. English Standard Version (©2001) But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people dwell, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I am the LORD in the midst of the earth. New American Standard Bible (©1995) "But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land. King James Bible (Cambridge Ed.) And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. Holman Christian Standard Bible (©2009) But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people are living; no flies will be there. This way you will know that I, Yahweh, am in the land. International Standard Version (©2012) On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land. NET Bible (©2006) But on that day I will mark off the land of Goshen, where my people are staying, so that no swarms of flies will be there, that you may know that I am the LORD in the midst of this land. GOD'S WORD® Translation (©1995) But on that day I will treat the region of Goshen differently. That is where my people live. There won't be any flies there. This way you will know that I, the LORD, am here in this land. King James 2000 Bible (©2003) And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the midst of the earth. American King James Version And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the middle of the earth. American Standard Version And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth. Douay-Rheims Bible And I will make the land of Gessen wherein my people is, wonderful in that lay, so that flies shall not be there: and thou shalt know that I am the Lord in the midst of the earth. Darby Bible Translation And I will distinguish in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no dog-flies shall be there; that thou mayest know that I Jehovah am in the midst of the land. English Revised Version And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. Webster's Bible Translation And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. World English Bible I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am Yahweh in the midst of the earth. Young's Literal Translation And I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that thou knowest that I am Jehovah in the midst of the land, | | Matthew Henry's Concise Commentary 8:20-32 Pharaoh was early at his false devotions to the river; and shall we be for more sleep and more slumber, when any service to the Lord is to be done? The Egyptians and the Hebrews were to be marked in the plague of flies. The Lord knows them that are his, and will make it appear, perhaps in this world, certainly in the other, that he has set them apart for himself. Pharaoh unwillingly entered into a treaty with Moses and Aaron. He is content they should sacrifice to their God, provided they would do it in the land of Egypt. But it would be an abomination to God, should they offer the Egyptian sacrifices; and it would be an abomination to the Egyptians, should they offer to God the objects of the worship of the Egyptians, namely, their calves or oxen. Those who would offer acceptable sacrifice to God, must separate themselves from the wicked and profane. They must also retire from the world. Israel cannot keep the feast of the Lord, either among the brick-kilns or among the flesh-pots of Egypt. And they must sacrifice as God shall command, not otherwise. Though they were in slavery to Pharaoh, yet they must obey God's commands. Pharaoh consents for them to go into the wilderness, provided they do not go so far but that he might fetch them back again. Thus, some sinners, in a pang of conviction, part with their sins, yet are loth they should go very far away; for when the fright is over, they will turn to them again. Moses promised the removal of this plague. But let not Pharaoh deal deceitfully any more. Be not deceived; God is not mocked: if we think to cheat God by a sham repentance and a false surrender of ourselves to him, we shall put a fatal cheat upon our own souls. Pharaoh returned to his hardness. Reigning lusts break through the strongest bonds, and make men presume and go from their word. Many seem in earnest, but there is some reserve, some beloved, secret sin. They are unwilling to look upon themselves as in danger of everlasting misery. They will refrain from other sins; they do much, give much, and even punish themselves much. They will leave it off sometimes, and, as it were, let their sin depart a little way; but will not make up their minds to part with all and follow Christ, bearing the cross. Rather than that, they venture all. They are sorrowful, but depart from Christ, determined to keep the world at present, and they hope for some future season, when salvation may be had without such costly sacrifices; but, at length, the poor sinner is driven away in his wickedness, and left without hope to lament his folly. Pulpit CommentaryVerse 22. - I will sever in that day the land of Goshen. On the position of the land of Goshen, see the Excursus on the Geography. The "severance" is a new feature, and one distinguishing the later from the earlier plagues. It was an additional mark of the miraculous character of the visitations, well calculated to impress all thoughtful and honest minds. By all such it would be seen that the God who could make this severance was no local God of the Hebrews only, but one whose power extended over the whole earth. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell,.... Distinguish it from other parts of the land of Egypt: that no swarms of flies shall be there; which was a very wonderful thing, and so the word may be rendered. "I will marvellously sever or separate" (o), and so the Targum of Jonathan, "I will do wonders or miracles in that day": as they were to make such a difference in one part of the country from another, and so near as Goshen was to the place where Pharaoh lived, and to bound and limit such sort of creatures as flies, which move swiftly from place to place, and particularly to keep the land of Goshen clear of them; when, as Bishop Patrick observes, it was a country that abounded with cattle, whose dung is apt to breed flies: to the end thou mayest know that I am the Lord in the midst of the earth; he is God over all the earth, and rules as a King in the midst of it, and does whatsoever he pleases in it; see Psalm 74:12 and in the midst of the land of Goshen where his people dwelt, and over whom he was King in a peculiar manner, and took a peculiar care of them, to protect and defend them; and which must the more vex and distress the Egyptians, when they saw the Israelites clear of those plagues they were afflicted with. (o) "faciamque mirabilem", V. L. "miraculose agam", Fagius; "marvellously sever", Ainsworth.
Exodus 8:22 Parallel Commentaries Exodus 8:22 NIV Exodus 8:22 NLT Exodus 8:22 ESV Exodus 8:22 NASB Exodus 8:22 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  The Fourth Plague: Flies 20And the LORD said to Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; see, he comes forth to the water; and say to him, Thus said the LORD, Let my people go, that they may serve me. 21Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you, and on your servants, and on your people, and into your houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground where on they are. 22And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the middle of the earth.

Exodus 7:5 And the Egyptians will know that I am the LORD when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out of it." Exodus 8:21 If you do not let my people go, I will send swarms of flies on you and your officials, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies; even the ground will be covered with them. Exodus 8:23 I will make a distinction between my people and your people. This sign will occur tomorrow.'" Exodus 9:4 But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and that of Egypt, so that no animal belonging to the Israelites will die.'" Exodus 9:6 And the next day the LORD did it: All the livestock of the Egyptians died, but not one animal belonging to the Israelites died. Exodus 9:26 The only place it did not hail was the land of Goshen, where the Israelites were. Exodus 9:29 Moses replied, "When I have gone out of the city, I will spread out my hands in prayer to the LORD. The thunder will stop and there will be no more hail, so you may know that the earth is the LORD's. Exodus 10:23 No one could see anyone else or move about for three days. Yet all the Israelites had light in the places where they lived. Exodus 11:7 But among the Israelites not a dog will bark at any person or animal.' Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel. Exodus 19:5 Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine, Exodus 20:11 For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and made it holy.
|
|
|