Exodus 7:17
Verse (Click for Chapter)
New International Version
This is what the LORD says: By this you will know that I am the LORD: With the staff that is in my hand I will strike the water of the Nile, and it will be changed into blood.

New Living Translation
So this is what the LORD says: "I will show you that I am the LORD." Look! I will strike the water of the Nile with this staff in my hand, and the river will turn to blood.

English Standard Version
Thus says the LORD, “By this you shall know that I am the LORD: behold, with the staff that is in my hand I will strike the water that is in the Nile, and it shall turn into blood.

New American Standard Bible
'Thus says the LORD, "By this you shall know that I am the LORD: behold, I will strike the water that is in the Nile with the staff that is in my hand, and it will be turned to blood.

King James Bible
Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Holman Christian Standard Bible
This is what Yahweh says: Here is how you will know that I am Yahweh. Watch. I will strike the water in the Nile with the staff in my hand, and it will turn to blood.

International Standard Version
"'This is what the LORD says: "This is how you'll know that I am the LORD: Right now I'm going to strike the water of the Nile River with the staff that's in my hand, and it will be turned to blood.

NET Bible
Thus says the LORD: "By this you will know that I am the LORD: I am going to strike the water of the Nile with the staff that is in my hand, and it will be turned into blood.

New Heart English Bible
Thus says the LORD, "In this you shall know that I am the LORD. Look, I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

GOD'S WORD® Translation
Here is what the LORD says: This is the way you will recognize that I am the LORD: With this staff in my hand, I'm going to strike the Nile, and the water will turn into blood.

JPS Tanakh 1917
thus saith the LORD: In this thou shalt know that I am the LORD--behold, I will smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

New American Standard 1977
‘Thus says the LORD, “By this you shall know that I am the LORD: behold, I will strike the water that is in the Nile with the staff that is in my hand, and it shall be turned to blood.

Jubilee Bible 2000
Thus hath the LORD said, In this thou shalt know that I am the LORD; behold, I will smite with the rod that is in my hand the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD, In this you shall know that I am the LORD: behold, I will strike with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

American King James Version
Thus said the LORD, In this you shall know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, In this thou shalt know that I am Jehovah: behold, I will smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Douay-Rheims Bible
Thus therefore saith the Lord: In this thou shalt know that I am the Lord: behold I will strike with the rods that is in my hand, the water of the river, and it shall be turned into blood.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: In this shalt thou know that I am Jehovah -- behold, I will smite with the staff that is in my hand upon the water which is in the river, and it shall be turned into blood.

English Revised Version
Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

World English Bible
Thus says Yahweh, "In this you shall know that I am Yahweh. Behold, I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: By this thou knowest that I am Jehovah; lo, I am smiting with the rod which is in my hand, on the waters which are in the River, and they have been turned to blood,
Study Bible
The First Plague: Blood
16"You shall say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, "Let My people go, that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now." 17Thus says the LORD, "By this you shall know that I am the LORD: behold, I will strike the water that is in the Nile with the staff that is in my hand, and it will be turned to blood. 18"The fish that are in the Nile will die, and the Nile will become foul, and the Egyptians will find difficulty in drinking water from the Nile."'"…
Cross References
Revelation 8:8
Then the second angel sounded his trumpet, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea. A third of the sea turned to blood,

Revelation 11:6
These witnesses have power to shut the sky so that no rain will fall during the days of their prophecy, and power to turn the waters into blood, and to strike the earth with every kind of plague as often as they wish.

Revelation 16:3
And the second angel poured out his bowl into the sea, and it turned to blood like that of the dead, and every living thing in the sea died.

Revelation 16:4
Then the third angel poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they turned to blood.

Revelation 16:6
For they have spilled the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink as they deserve."

Exodus 4:9
"But if they will not believe even these two signs or heed what you say, then you shall take some water from the Nile and pour it on the dry ground; and the water which you take from the Nile will become blood on the dry ground."

Exodus 5:2
But Pharaoh said, "Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, I will not let Israel go."

Exodus 7:5
"The Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the sons of Israel from their midst."

Exodus 7:20
So Moses and Aaron did even as the LORD had commanded. And he lifted up the staff and struck the water that was in the Nile, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, and all the water that was in the Nile was turned to blood.

Exodus 10:2
and that you may tell in the hearing of your son, and of your grandson, how I made a mockery of the Egyptians and how I performed My signs among them, that you may know that I am the LORD."
Treasury of Scripture

Thus said the LORD, In this you shall know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

thou shalt

Exodus 7:5 And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth …

Exodus 5:2 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to …

Exodus 6:7 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: …

1 Samuel 17:46,47 This day will the LORD deliver you into my hand; and I will smite …

1 Kings 20:28 And there came a man of God, and spoke to the king of Israel, and …

2 Kings 19:19 Now therefore, O LORD our God, I beseech you, save you us out of his hand…

Psalm 9:16 The LORD is known by the judgment which he executes: the wicked is …

Psalm 83:18 That men may know that you, whose name alone is JEHOVAH, are the …

Ezekiel 29:9 And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall …

Ezekiel 30:8,19 And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in …

Ezekiel 32:15 When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall …

Ezekiel 38:23 Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known …

Ezekiel 39:28 Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them …

Daniel 4:17,32,37 This matter is by the decree of the watchers, and the demand by the …

Daniel 5:21,23 And he was driven from the sons of men; and his heart was made like …

and they

Exodus 1:22 And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born …

Exodus 4:9 And it shall come to pass, if they will not believe also these two …

Psalm 78:44 And had turned their rivers into blood; and their floods, that they …

Psalm 105:29 He turned their waters into blood, and slew their fish.

Revelation 8:8 And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning …

Revelation 16:3-6 And the second angel poured out his vial on the sea; and it became …

(17) In this thou shalt know that I am the Lord.--See the comment on Exodus 7:5.

The rod that is in my hand, i.e., "in the hand of my servant." God is here represented as about to do that which was actually done by Aaron (Exodus 7:20). "Qui facit per alium, facit per se."

Verse 17. - In this thou shalt know that I am the Lord. Pharaoh had declared on the occasion specially referred to, "I know not Jehovah, neither will I let Israel go" (Exodus 5:2). He is now told that he shall "know Jehovah" in the coming visitation; he shall know, i.e., that there is a great and truly existent God who controls nature, does as he will even with the Nile, which the Egyptians regarded as a great deity; and can turn, if he see fit, the greatest blessings into curses. Behold, I will smite. God here speaks of the acts of Moses and Aaron as his own acts, and of their hands as his hand, because they were mere instruments through which he worked. The Roman law said: "Qui facit per alium, tacit per se." The waters... shall be turned to blood. Not simply, "shall be of the colour of blood," as Rosenmuller paraphrases, but shall become and be, to all intents and purposes, blood. It is idle to ask whether the water would have answered to all the modern tests, microscopic and other, by which blood is known. The question cannot be answered. An that we are entitled to conclude from the words of the text is, that the water had all the physical appearance the look, taste, smell, texture of blood: and hence, that it was certainly not merely discoloured by the red soil of Abyssinia, nor by cryptegamic plants and infusoria. Water thus changed would neither kill fish, nor "stink," nor be utterly undrinkable. Thus saith the Lord, in this thou shalt know that I am the Lord,.... By the following instance of his power and vengeance:

behold, I will smite with the rod that is in my hand; which though in the hand of Moses, Exodus 7:18 yet he being his ambassador, and representing him, is said to be in the hand of the Lord; and with this he threatens to smite

upon the waters which are in the river; the river Nile, and the canals thereof:

and they shall be turned to blood; and if this river was their god, it would abundantly appear that the God of the Hebrews was Jehovah, and above all gods, and particularly above theirs. 17-21. Aaron lifted up the rod and smote the waters, etc.—Whether the water was changed into real blood, or only the appearance of it (and Omnipotence could effect the one as easily as the other), this was a severe calamity. How great must have been the disappointment and disgust throughout the land when the river became of a blood red color, of which they had a national abhorrence; their favorite beverage became a nauseous draught, and the fish, which formed so large an article of food, were destroyed. [See on [17]Nu 11:5.] The immense scale on which the plague was inflicted is seen by its extending to "the streams," or branches of the Nile—to the "rivers," the canals, the "ponds" and "pools," that which is left after an overflow, the reservoirs, and the many domestic vessels in which the Nile water was kept to filter. And accordingly the sufferings of the people from thirst must have been severe. Nothing could more humble the pride of Egypt than this dishonor brought on their national god.7:14-25 Here is the first of the ten plagues, the turning of the water into blood. It was a dreadful plague. The sight of such vast rolling streams of blood could not but strike horror. Nothing is more common than water: so wisely has Providence ordered it, and so kindly, that what is so needful and serviceable to the comfort of human life, should be cheap and almost every where to be had; but now the Egyptians must either drink blood, or die for thirst. Egypt was a pleasant land, but the dead fish and blood now rendered it very unpleasant. It was a righteous plague, and justly sent upon the Egyptians; for Nile, the river of Egypt, was their idol. That creature which we idolize, God justly takes from us, or makes bitter to us. They had stained the river with the blood of the Hebrews' children, and now God made that river all blood. Never any thirsted after blood, but sooner or later they had enough of it. It was a significant plague; Egypt had great dependence upon their river, Zec 14:18; so that in smiting the river, they were warned of the destruction of all the produce of their country. The love of Christ to his disciples changes all their common mercies into spiritual blessings; the anger of God towards his enemies, renders their most valued advantages a curse and a misery to them. Aaron is to summon the plague by smiting the river with his rod. It was done in the sight of Pharaoh and his attendants, for God's true miracles were not performed as Satan's lying wonders; truth seeks no corners. See the almighty power of God. Every creature is that to us which he makes it to be water or blood. See what changes we may meet with in the things of this world; what is always vain, may soon become vexatious. See what mischievous work sin makes. If the things that have been our comforts prove our crosses, we must thank ourselves. It is sin that turns our waters into blood. The plague continued seven days; and in all that time Pharaoh's proud heart would not let him desire Moses to pray for the removal of it. Thus the hypocrites in heart heap up wrath. No wonder that God's anger is not turned away, but that his hand is stretched out still.
Jump to Previous
Blood Changed Hand Nile River Rod Smite Smiting Staff Strike Touch Turned Water Waters
Jump to Next
Blood Changed Hand Nile River Rod Smite Smiting Staff Strike Touch Turned Water Waters
Links
Exodus 7:17 NIV
Exodus 7:17 NLT
Exodus 7:17 ESV
Exodus 7:17 NASB
Exodus 7:17 KJV

Exodus 7:17 Biblia Paralela
Exodus 7:17 Chinese Bible
Exodus 7:17 French Bible
Exodus 7:17 German Bible

Alphabetical: am and be behold blood By changed hand I in into is it know LORD my Nile of says shall staff strike that the This Thus to turned water what will With you

OT Law: Exodus 7:17 Thus says Yahweh In this you shall (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 7:16
Top of Page
Top of Page