Exodus 7:19
New International Version
The LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over the streams and canals, over the ponds and all the reservoirs—and they will turn to blood.’ Blood will be everywhere in Egypt, even in vessels of wood and stone.”

New Living Translation
Then the LORD said to Moses: “Tell Aaron, ‘Take your staff and raise your hand over the waters of Egypt—all its rivers, canals, ponds, and all the reservoirs. Turn all the water to blood. Everywhere in Egypt the water will turn to blood, even the water stored in wooden bowls and stone pots.’”

English Standard Version
And the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, their canals, and their ponds, and all their pools of water, so that they may become blood, and there shall be blood throughout all the land of Egypt, even in vessels of wood and in vessels of stone.’”

Berean Standard Bible
And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over their rivers and canals and ponds and reservoirs—that they may become blood.’ There will be blood throughout the land of Egypt, even in the vessels of wood and stone.”

King James Bible
And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.

New King James Version
Then the LORD spoke to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your rod and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their streams, over their rivers, over their ponds, and over all their pools of water, that they may become blood. And there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in buckets of wood and pitchers of stone.’ ”

New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and extend your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, over their pools, and over all their reservoirs of water, so that they may become blood; and there will be blood through all the land of Egypt, both in containers of wood and in containers of stone.’”

NASB 1995
Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their reservoirs of water, that they may become blood; and there will be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.’”

NASB 1977
Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their reservoirs of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.’”

Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools and over all their reservoirs of water, that they may become blood; and there will be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.’”

Amplified Bible
Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, over their pools, and over all their reservoirs of water, so that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, in containers both of wood and of stone.’”

Christian Standard Bible
So the LORD said to Moses, “Tell Aaron: Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over their rivers, canals, ponds, and all their water reservoirs—and they will become blood. There will be blood throughout the land of Egypt, even in wooden and stone containers.”

Holman Christian Standard Bible
So the LORD said to Moses, “Tell Aaron: Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over their rivers, canals, ponds, and all their water reservoirs—and they will become blood. There will be blood throughout the land of Egypt, even in wooden and stone containers.”

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH said to Moshe: “Say to Aaron, ‘Take your staff and lift your hand over the waters of the Egyptians, over their rivers and over their reservoirs and over their pools and over the ponds of their waters and they shall be blood, and blood will be in all the land of Egypt, in the wood and in the stone.’”

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to Moses, Say to thy brother Aaron, Take thy rod in thy hand, and stretch forth thy hand over the waters of Egypt, and over their rivers, and over their canals, and over their ponds, and over all their standing water, and it shall become blood: and there was blood in all the land of Egypt, both in vessels of wood and of stone.

Contemporary English Version
Moses, then command Aaron to hold his stick over the water. And when he does, every drop of water in Egypt will turn into blood, including rivers, canals, ponds, and even the water in buckets and jars.

Douay-Rheims Bible
The Lord also said to Moses: Say to Aaron, Take thy rod, and stretch forth thy hand upon the waters of Egypt, and upon their rivers, and streams and pools, and all the ponds of waters, that they may be turned into blood: and let blood be in all the land of Egypt, both in vessels of wood and of stone.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt-its rivers, canals, ponds, and all its reservoirs-so that they turn into blood. There will be blood everywhere in Egypt, even in the wooden and stone containers.'"

Good News Translation
The LORD said to Moses, "Tell Aaron to take his stick and hold it out over all the rivers, canals, and pools in Egypt. The water will become blood, and all over the land there will be blood, even in the wooden tubs and stone jars."

International Standard Version
The LORD also told Moses, "Tell Aaron, 'Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their Nile River , over their ponds, and over their reservoirs, and they'll become blood. There will be blood throughout the land of Egypt, even in their wood and stone containers.'"

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Moses: 'Say unto Aaron: Take thy rod, and stretch out thy hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.'

Literal Standard Version
And YHWH says to Moses, “Say to Aaron, Take your rod, and stretch out your hand against the waters of Egypt, against their streams, against their rivers, and against their ponds, and against all their collections of waters; and they are blood—and there has been blood in all the land of Egypt, both in [vessels of] wood, and in [those of] stone.”

Majority Standard Bible
And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over their rivers and canals and ponds and reservoirs—that they may become blood.’ There will be blood throughout the land of Egypt, even in the vessels of wood and stone.”

New American Bible
The LORD then spoke to Moses: Speak to Aaron: Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—its streams, its canals, its ponds, and all its supplies of water—that they may become blood. There will be blood throughout the land of Egypt, even in the wooden pails and stone jars.

NET Bible
Then the LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your staff and stretch out your hand over Egypt's waters--over their rivers, over their canals, over their ponds, and over all their reservoirs--so that it becomes blood.' There will be blood everywhere in the land of Egypt, even in wooden and stone containers."

New Revised Standard Version
The LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over its rivers, its canals, and its ponds, and all its pools of water—so that they may become blood; and there shall be blood throughout the whole land of Egypt, even in vessels of wood and in vessels of stone.’”

New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.'"

Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, Say to Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood: and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.

World English Bible
Yahweh said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood. There will be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.’”

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thy hand against the waters of Egypt, against their streams, against their rivers, and against their ponds, and against all their collections of waters; and they are blood -- and there hath been blood in all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in those of stone.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The First Plague: Blood
18The fish in the Nile will die, the river will stink, and the Egyptians will be unable to drink its water.’ ” 19And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt— over their rivers and canals and ponds and reservoirs— that they may become blood.’ There will be blood throughout the land of Egypt, even in the vessels of wood and stone.” 20Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the presence of Pharaoh and his officials, Aaron raised the staff and struck the water of the Nile, and all the water was turned to blood.…

Cross References
Exodus 4:9
But if they do not believe even these two signs or listen to your voice, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. Then the water you take from the Nile will become blood on the ground."

Exodus 8:5
And the LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers and canals and ponds, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.'"

Exodus 8:6
So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt.

Exodus 9:22
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward heaven, so that hail may fall on all the land of Egypt--on man and beast and every plant of the field throughout the land of Egypt."

Exodus 10:12
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt, so that the locusts may swarm over it and devour every plant in the land--everything that the hail has left behind."

Exodus 10:21
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward heaven, so that darkness may spread over the land of Egypt--a palpable darkness."

Exodus 14:16
And as for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the Israelites can go through the sea on dry ground.


Treasury of Scripture

And the LORD spoke to Moses, Say to Aaron, Take your rod, and stretch out your hand on the waters of Egypt, on their streams, on their rivers, and on their ponds, and on all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.

stretch

Exodus 8:5,6,16
And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt…

Exodus 9:22,23,33
And the LORD said unto Moses, Stretch forth thine hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt…

Exodus 10:12,21
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left…

their pools.

Genesis 1:10
And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

Jump to Previous
Aaron Blood Egypt Hand Moses Ponds Pools Rivers Rod Stone Streams Stretch Throughout Vessels Water Waters Wood
Jump to Next
Aaron Blood Egypt Hand Moses Ponds Pools Rivers Rod Stone Streams Stretch Throughout Vessels Water Waters Wood
Exodus 7
1. Moses and Aaron are encouraged to go again to Pharaoh
8. Aaron's rod is turned into a serpent
11. The sorcerers do the like; but their rods are swallowed up by Aaron's
13. Pharaoh's heart is hardened
14. God's message to Pharaoh
19. The river is turned into blood; and the consequent distress of the Egyptians














(19) The waters of Egypt consist of the main stream of the Nile; its branches; canals derived from it; natural lakes, pools, or ponds, either left by the inundation or anticipative of it, being derived by percolation from the main stream; and artificial reservoirs of a larger or smaller size in gardens, courts, and houses. There is no other stream but the Nile in the whole country; and there are no natural springs, fountains, or brooks. Water may, however, at all times, and in all parts of the Nile Valley, be obtained by digging wells; but, as the soil is impregnated with nitre, the well water is highly unpalatable. It is generally allowed that the author of Exodus shows in the present verse, coupled with Exodus 7:24, a very exact knowledge of the Egyptian water system.

Vessels of wood, and vessels of stone.--It was usual to store the Nile water in tanks or cisterns within the houses, in order that it might deposit its sediment. These tanks or cisterns, which existed in all the houses of the better class, were either of wood or stone.

Verse 19. - Say unto Aaron. There is an omission here (and generally throughout the account of the plagues) of the performance by Moses of God's behest. The Samaritan Pentateuch in each case supplies the omission. It has been argued (Kennicott) that the Hebrew narrative has been contracted; but most critics agree that the incomplete form is the early one, and that, in the Samar. version, the original narrative has been expanded. The waters of Egypt... streams... rivers... ponds... pools of water. The waters of Lower Egypt, where this miracle was wrought, consisted of

(1) the various branches of the Nile, natural and artificial, which were seven when Herodotus wrote (Herod. 2:17), whence the Nile was called "septemfluus," or "septemgeminus;"

(2) the canals derived from each branch to fertilise the lands along its banks;

(3) ponds, marshes, and pools, the results of the overflowing of the Nile, or of its percolation through its banks on either side; and . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Moses,
מֹשֶׁ֗ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

“Tell
אֱמֹ֣ר (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Aaron,
אַהֲרֹ֡ן (’a·hă·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

‘Take
קַ֣ח (qaḥ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3947: To take

your staff
מַטְּךָ֣ (maṭ·ṭə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 4294: A staff, rod, shaft, branch, a tribe

and stretch out
וּנְטֵֽה־ (ū·nə·ṭêh-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

your hand
יָדְךָ֩ (yā·ḏə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the waters
מֵימֵ֨י (mê·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

of Egypt—
מִצְרַ֜יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

over
עַֽל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their rivers
נַהֲרֹתָ֣ם ׀ (na·hă·rō·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 5104: A stream, prosperity

[and] canals
יְאֹרֵיהֶ֣ם (yə·’ō·rê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris

and ponds
אַגְמֵיהֶ֗ם (’aḡ·mê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 98: A marsh, a rush, a stockade of reeds

and
וְעַ֛ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

reservoirs—
מִקְוֵ֥ה (miq·wêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4723: Something waited for, confidence, a collection, a pond, a caravan, drove

that they may become
וְיִֽהְיוּ־ (wə·yih·yū-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

blood.�
דָ֑ם (ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

There will be
וְהָ֤יָה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

blood
דָם֙ (ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

throughout
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the land
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

even in the vessels of wood
וּבָעֵצִ֖ים (ū·ḇā·‘ê·ṣîm)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 6086: Tree, trees, wood

and stone.�
וּבָאֲבָנִֽים׃ (ū·ḇā·’ă·ḇā·nîm)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strong's 68: A stone


Links
Exodus 7:19 NIV
Exodus 7:19 NLT
Exodus 7:19 ESV
Exodus 7:19 NASB
Exodus 7:19 KJV

Exodus 7:19 BibleApps.com
Exodus 7:19 Biblia Paralela
Exodus 7:19 Chinese Bible
Exodus 7:19 French Bible
Exodus 7:19 Catholic Bible

OT Law: Exodus 7:19 Yahweh said to Moses Tell Aaron 'Take (Exo. Ex)
Exodus 7:18
Top of Page
Top of Page