Exodus 7:1
 Exodus 7:1 
New International Version (©2011)
Then the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.

New Living Translation (©2007)
Then the LORD said to Moses, "Pay close attention to this. I will make you seem like God to Pharaoh, and your brother, Aaron, will be your prophet.

English Standard Version (©2001)
And the LORD said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.

New American Standard Bible (©1995)
Then the LORD said to Moses, "See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The LORD answered Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.

International Standard Version (©2012)
The LORD told Moses, "Listen! I've positioned you as God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.

NET Bible (©2006)
So the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD answered Moses, "I have made you a god to Pharaoh, and your brother Aaron is your prophet.

King James 2000 Bible (©2003)
And the LORD said unto Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet.

American King James Version
And the LORD said to Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet.

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Behold I have appointed thee the God of Pharao: and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Moses, See, I have made thee God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.

World English Bible
Yahweh said to Moses, "Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'See, I have given thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother is thy prophet;

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-7 God glorifies himself. He makes people know that he is Jehovah. Israel is made to know it by the performance of his promises to them, and the Egyptians by the pouring out of his wrath upon them. Moses, as the ambassador of Jehovah, speaking in his name, laid commands upon Pharaoh, denounced threatenings against him, and called for judgments upon him. Pharaoh, proud and great as he was, could not resist. Moses stood not in awe of Pharaoh, but made him tremble. This seems to be meant in the words, Thou shalt be a god unto Pharaoh. At length Moses is delivered from his fears. He makes no more objections, but, being strengthened in faith, goes about his work with courage, and proceeds in it with perseverance.


Pulpit Commentary

Verses 1-9. - Once more God made allowance for the weakness and self-distrust of Moses, severely tried as he had been by his former failure to persuade Pharaoh (Exodus 5:1-5) and his recent rejection by the people of Israel (Exodus 6:9). He made allowance, and raised his courage and his spirits by fresh promises, and by a call upon him for immediate action. The process of deliverance, God assured him, was just about to begin. Miracles would be wrought until Pharaoh's stubbornness was overcome. He was himself to begin the series at once by casting his rod upon the ground, that it might become a serpent (ver. 9). From this point Moses' diffidence wholly disappears. Once launched upon his Heaven-directed course, assured of his miraculous powers, committed to a struggle with the powerful Egyptian king, he persevered without blenching or wavering until success crowned his efforts. Verse 1. - I have made thee a god to Pharaoh. Moses was diffident of appearing a second time before Pharaoh, who was so much his worldly superior. God reminds him that he is in truth very much Pharaoh's superior. If Pharaoh has earthly, he has unearthly power. He is to Pharaoh "as a god," with a right to command his obedience, and with strength to enforce his commands. Aaron shall be thy prophet, i.e. "thy spokesman" - the interpreter of thy will to others. Compare Exodus 4:16.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the Lord said unto Moses,.... In answer to his objection, taken from his own meanness, and the majesty of Pharaoh, and from his want of readiness and freedom of expression:

see; take notice of, observe what I am about to say:

I have made thee a god to Pharaoh; not a god by nature, but made so; he was so by commission and office, clothed with power and authority from God to act under him in all things he should direct; not for ever, as angels are gods, but for a time; not in an ordinary way, as magistrates are gods, but in an extraordinary manner; and not to any other but to Pharaoh, being an ambassador of God to him, and as in his room and stead to, rule over him, though so great a monarch; to command him what he should do, and control him when he did wrong, and punish him for his disobedience, and inflict such plagues upon him, and do such miracles before him, as no mere man of himself, and none but God can do; and even exercise the power of life and death, as in the slaying of the firstborn, that Pharaoh should stand in as much fear of him, as if he was a deity, and apply to him to remove the plagues upon him, as if he was one:

and Aaron thy brother shall be thy prophet; to declare the will of God revealed to him by Moses from the Lord; so that this seems to be more than to be the mouth and spokesman of Moses and interpreter and explainer of his words, or to be acting the part of an orator for him; for Moses in this affair being God's viceregent, and furnished with a knowledge of the mind and will of God respecting it, as well as with power to work miracles, and inflict plagues, was made a god to both Pharaoh and Aaron; see Exodus 4:6 to Pharaoh in the sense before explained, and to Aaron, he being his prophet, to whom he communicated the secrets of God, and his will and pleasure, in order to make the same known to Pharaoh. Thus highly honoured was Moses to be a god to a sovereign prince, and to have Aaron to be his prophet.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 7

Ex 7:1-25. Second Interview with Pharaoh.

1. the Lord said unto Moses—He is here encouraged to wait again on the king—not, however, as formerly, in the attitude of a humble suppliant, but now armed with credentials as God's ambassador, and to make his demand in a tone and manner which no earthly monarch or court ever witnessed.

I have made thee a god—"made," that is, set, appointed; "a god"; that is, he was to act in this business as God's representative, to act and speak in His name and to perform things beyond the ordinary course of nature. The Orientals familiarly say of a man who is eminently great or wise, "he is a god" among men.

Aaron thy brother shall be thy prophet—that is, "interpreter" or "spokesman." The one was to be the vicegerent of God, and the other must be considered the speaker throughout all the ensuing scenes, even though his name is not expressly mentioned.


Exodus 7:1 Parallel Commentaries

Exodus 7:1 NIV
Exodus 7:1 NLT
Exodus 7:1 ESV
Exodus 7:1 NASB
Exodus 7:1 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Stretch Out My Hand
1And the LORD said to Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet. 2You shall speak all that I command you: and Aaron your brother shall speak to Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land. 3And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. …

Exodus 4:15 You shall speak to him and put words in his mouth; I will help both of you speak and will teach you what to do.
Exodus 4:16 He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him.
Psalm 78:12 He did miracles in the sight of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Zoan.