New International Version (©2011) Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Let my people go, so that they may hold a festival to me in the wilderness.'"New Living Translation (©2007) After this presentation to Israel's leaders, Moses and Aaron went and spoke to Pharaoh. They told him, "This is what the LORD, the God of Israel, says: Let my people go so they may hold a festival in my honor in the wilderness." English Standard Version (©2001) Afterward Moses and Aaron went and said to Pharaoh, “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’” New American Standard Bible (©1995) And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Let My people go that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.'" King James Bible (Cambridge Ed.) And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. Holman Christian Standard Bible (©2009) Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says: Let My people go, so that they may hold a festival for Me in the wilderness." International Standard Version (©2012) After Moses and Aaron arrived, they told Pharaoh, "This is what the LORD God of Israel says: 'Let my people go so they may make a pilgrimage for me in the desert.'" NET Bible (©2006) Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a pilgrim feast to me in the desert.'" GOD'S WORD® Translation (©1995) Later Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the LORD God of Israel says: Let my people go into the desert to celebrate a festival in my honor." King James 2000 Bible (©2003) And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus says the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. American King James Version And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus said the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness. American Standard Version And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. Douay-Rheims Bible After these things Moses and Aaron went in, and said to Pharao: Thus saith the Lord God of Israel: Let my people go that they may sacrifice to me in the desert. Darby Bible Translation And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness. English Revised Version And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh, Thus saith the LORD, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. Webster's Bible Translation And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness. World English Bible Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'" Young's Literal Translation And afterwards have Moses and Aaron entered, and they say unto Pharaoh, 'Thus said Jehovah, God of Israel, Send My people away, and they keep a feast to Me in the wilderness;' | | Matthew Henry's Concise Commentary 5:1-9 God will own his people, though poor and despised, and will find a time to plead their cause. Pharaoh treated all he had heard with contempt. He had no knowledge of Jehovah, no fear of him, no love to him, and therefore refused to obey him. Thus Pharaoh's pride, ambition, covetousness, and political knowledge, hardened him to his own destruction. What Moses and Aaron ask is very reasonable, only to go three days' journey into the desert, and that on a good errand. We will sacrifice unto the Lord our God. Pharaoh was very unreasonable, in saying that the people were idle, and therefore talked of going to sacrifice. He thus misrepresents them, that he might have a pretence to add to their burdens. To this day we find many who are more disposed to find fault with their neighbours, for spending in the service of God a few hours spared from their wordly business, than to blame others, who give twice the time to sinful pleasures. Pharaoh's command was barbarous. Moses and Aaron themselves must get to the burdens. Persecutors take pleasure in putting contempt and hardship upon ministers. The usual tale of bricks must be made, without the usual allowance of straw to mix with the clay. Thus more work was to be laid upon the men, which, if they performed, they would be broken with labour; and if not, they would be punished. Pulpit CommentaryVerse 1. - And afterward. The interposition of some not inconsiderable space of time seems to be implied. Menephthah resided partly at Memphis, partly at Zoan (Tanis). Moses and Aaron may have had to wait until he returned from his southern to his northern capital. Moses and Aaron went in, and told Pharaoh. Aaron was, no doubt, the sole spokesman, but as he spoke for both, the plural is used. Thus saith the Lord God of Israel. Literally, "Thus saith Jehovah, God of Israel." Pharaoh would understand Jehovah to be a proper name, parallel to his own Phthah, Ra, Ammon, etc. Let my people go. The rationale of the demand is given in ch. 8:26. The Israelites could not offer their proper sacrificial animals in the presence of the Egyptians without the risk of provoking a burst of religious animosity, since among the animals would necessarily be some which all, or many, of the Egyptians regarded as sacred, and under no circumstances to be killed. The fanaticism of the Egyptians on such occasions led to wars, tumults, and massacres. (See Plutarch, 'De Isid. et Osir.,' § 44.) To avoid this danger the "feast" must be held beyond the bounds of Egypt - in the adjacent "wilderness." Gill's Exposition of the Entire BibleAnd afterwards Moses and Aaron went in, and told Pharaoh,.... Whose name, some say, was Cenchres, others Amenophis, according to Manetho and Chaeremon (h); See Gill on Exodus 3:10 went into Pharaoh's palace, and being introduced by the proper officer at court for that purpose, addressed him in the following manner: thus saith the Lord God of Israel: as ambassadors of him, who is King of kings, and Lord of lords; and so Artapanus (i), the Heathen, says that the Egyptian king, hearing that Moses was come, sent for him to know wherefore he was come, who told him, that the Lord of the world commanded him to let the Jews go, as it follows here: let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness; in the wilderness of Sinai or Arabia, at Horeb there, where they might keep it more freely and safely, without being disturbed by the Egyptians, and without giving any offence to them; and the demand is just; they were the people of God, and therefore he claims them, and service from them was due to him; and Pharaoh had no right to detain them, and what is required was but their reasonable service they owed to their God. This feast was to be held, not for themselves, but to God, which chiefly consisted in offering sacrifice, as is after explained; the entire dismission of them is not at once demanded, only to go a little while into the wilderness, and keep a feast there to the Lord; though it was not intended they should return, but it was put in this form to try Pharaoh, and that he might be the more inexcusable in refusing to grant what was so reasonable. (h) Apud Joseph. contr. Apion. l. 1. c. 26. 32. (i) Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 27. p. 434. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryCHAPTER 5 Ex 5:1-23. First Interview with Pharaoh. 1. Moses and Aaron went in—As representatives of the Hebrews, they were entitled to ask an audience of the king, and their thorough Egyptian training taught them how and when to seek it. and told Pharaoh—When introduced, they delivered a message in the name of the God of Israel. This is the first time He is mentioned by that national appellation in Scripture. It seems to have been used by divine direction (Ex 4:2) and designed to put honor on the Hebrews in their depressed condition (Heb 11:16).
Exodus 5:1 Parallel Commentaries Exodus 5:1 NIV Exodus 5:1 NLT Exodus 5:1 ESV Exodus 5:1 NASB Exodus 5:1 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Pharaoh's First Refusal 1And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus said the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness. 2And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go. 3And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray you, three days' journey into the desert, and sacrifice to the LORD our God; lest he fall on us with pestilence, or with the sword. …

Exodus 3:18 "The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God.' Exodus 4:23 and I told you, "Let my son go, so he may worship me." But you refused to let him go; so I will kill your firstborn son.'" Exodus 6:11 "Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his country." Exodus 6:27 They were the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt about bringing the Israelites out of Egypt--this same Moses and Aaron. Exodus 7:16 Then say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go, so that they may worship me in the wilderness. But until now you have not listened. Exodus 8:1 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, 'This is what the LORD says: Let my people go, so that they may worship me. Exodus 8:20 Then the LORD said to Moses, "Get up early in the morning and confront Pharaoh as he goes to the river and say to him, 'This is what the LORD says: Let my people go, so that they may worship me. Exodus 33:13 If you are pleased with me, teach me your ways so I may know you and continue to find favor with you. Remember that this nation is your people."
|
|
|