New International Version (©2011) He said to him, "Very well, I will grant this request too; I will not overthrow the town you speak of.New Living Translation (©2007) "All right," the angel said, "I will grant your request. I will not destroy the little village. English Standard Version (©2001) He said to him, “Behold, I grant you this favor also, that I will not overthrow the city of which you have spoken. New American Standard Bible (©1995) He said to him, "Behold, I grant you this request also, not to overthrow the town of which you have spoken. King James Bible (Cambridge Ed.) And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which thou hast spoken. Holman Christian Standard Bible (©2009) And he said to him, "All right, I'll grant your request about this matter too and will not demolish the town you mentioned. International Standard Version (©2012) "All right," the angel replied to Lot, "I'll agree with your request! I won't overthrow the town that you mentioned. NET Bible (©2006) "Very well," he replied, "I will grant this request too and will not overthrow the town you mentioned. GOD'S WORD® Translation (©1995) The angel said to him, "Alright, I will grant you this request too. I will not destroy the city you're talking about. King James 2000 Bible (©2003) And he said unto him, See, I have accepted you concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for which you have spoken. American King James Version And he said to him, See, I have accepted you concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which you have spoken. American Standard Version And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken. Douay-Rheims Bible And he said to him: Behold also in this, I have heard thy prayers, not to destroy the city for which thou hast spoken. Darby Bible Translation And he said to him, Behold, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken. English Revised Version And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken. Webster's Bible Translation And he said to him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for which thou hast spoken. World English Bible He said to him, "Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken. Young's Literal Translation And he saith unto him, 'Lo, I have accepted thy face also for this thing, without overthrowing the city for which thou hast spoken; |