Genesis 19:25
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Thus he overthrew those cities and the entire plain, destroying all those living in the cities--and also the vegetation in the land.

New Living Translation
He utterly destroyed them, along with the other cities and villages of the plain, wiping out all the people and every bit of vegetation.

English Standard Version
And he overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

New American Standard Bible
and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

King James Bible
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Holman Christian Standard Bible
He demolished these cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities, and whatever grew on the ground.

International Standard Version
overthrowing those cities, all of the plain, and everyone who lived in the cities. He also destroyed the plants that grew out of the ground.

NET Bible
So he overthrew those cities and all that region, including all the inhabitants of the cities and the vegetation that grew from the ground.

New Heart English Bible
He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.

GOD'S WORD® Translation
He destroyed those cities, the whole plain, all who lived in the cities, and whatever grew on the ground.

JPS Tanakh 1917
and He overthrow those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

New American Standard 1977
and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

Jubilee Bible 2000
and he overthrew those cities and all that plain, with all the inhabitants of those cities, and the fruit of the ground.

King James 2000 Bible
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

American King James Version
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.

American Standard Version
and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Douay-Rheims Bible
And he destroyed these cities, and all the country about, all the inhabitants of the cities, and all things that spring from the earth.

Darby Bible Translation
and overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and what grew upon the ground.

English Revised Version
and he overthrew those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Webster's Bible Translation
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

World English Bible
He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.

Young's Literal Translation
and He overthroweth these cities, and all the circuit, and all the inhabitants of the cities, and that which is shooting up from the ground.
Study Bible
The Destruction of Sodom and Gomorrah
24Then the LORD rained on Sodom and Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven, 25and He overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground. 26But his wife, from behind him, looked back, and she became a pillar of salt.…
Cross References
2 Peter 2:6
if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes as an example of what is coming on the ungodly;

Genesis 13:12
Abram settled in the land of Canaan, while Lot settled in the cities of the valley, and moved his tents as far as Sodom.

Deuteronomy 29:23
'All its land is brimstone and salt, a burning waste, unsown and unproductive, and no grass grows in it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His anger and in His wrath.'

Psalm 107:34
A fruitful land into a salt waste, Because of the wickedness of those who dwell in it.

Isaiah 13:19
And Babylon, the beauty of kingdoms, the glory of the Chaldeans' pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Jeremiah 20:16
But let that man be like the cities Which the LORD overthrew without relenting, And let him hear an outcry in the morning And a shout of alarm at noon;

Jeremiah 49:18
"Like the overthrow of Sodom and Gomorrah with its neighbors," says the LORD, "no one will live there, nor will a son of man reside in it.

Jeremiah 50:40
"As when God overthrew Sodom And Gomorrah with its neighbors," declares the LORD, "No man will live there, Nor will any son of man reside in it.

Lamentations 4:6
For the iniquity of the daughter of my people Is greater than the sin of Sodom, Which was overthrown as in a moment, And no hands were turned toward her.

Ezekiel 16:50
"Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them when I saw it.
Treasury of Scripture

And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground.

Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that …

Genesis 14:3 All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.

Psalm 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

(25) Overthrew.--This does not mean submerged, and the agent in the destruction was fire and not water. "The plain" (Heb., the Ciccar) still existed, and when Abraham saw it, was wrapped in smoke.

Verse 25. - And he overthrew - literally, turned over, as a cake'; whence utterly destroyed (cf. Deuteronomy 29:23; κατέστρεψε, LXX.; subvertit, Vulgate). In Arabic "the overthrown' is a title applied, κατ ἐξοχὴν, to Sodom and Gomorrah (Gesenius). From the use of the expression καταστροφή (2 Peter 2:6), Wordsworth thinks an earthquake may have accompanied the burning - those cities, - that they were submerged as well as overthrown (Josephus) is a doubtful inference from Genesis 14:3 (vide infra, Ver. 28, on the site of cities of the plain). The archaic הָאל is again employed (cf. Genesis 19:8) - and all the plain, - kikkar, circle or district (Genesis 13:10) - and all the inhabitants of the cities, - a proof of their entire corruption (Genesis 18:32) - and that which grew upon the ground - literally, that which sprouts forth from the ground, the produce of the soil; thus converting "a fruitful land into barrenness for the wickedness of them that dwell therein" (Psalm 107:34). And he overthrew those cities,.... Of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim: very probably at the same time that this fiery tempest was in the heavens, there was an earthquake which overthrew the cities; and so Strabo (h) makes the lake, which is now the place where they stood, to be owing to earthquakes and eruptions of fire, and of hot bituminous and sulphurous waters; and says nothing of fire from heaven, which yet Tacitus and Solinus do, being unacquainted with the sacred history:

and all the plain; the plain of Jordan, and the cities on it, all but Zoar; not all the five cities, as Josephus (i): Egesippus (k) and other authors mistake, only the four above mentioned. Strabo (l) speaks of thirteen cities being formerly upon this spot, of which Sodom was the metropolis:

and all the inhabitants of the cities; none were spared, all were destroyed, but Lot, his wife, and two daughters:

and that which grew upon the ground; the trees, herbs, and plants; these were all turned up by the earthquake, and burnt with fire from heaven: Tacitus, in his account of this conflagration, says,"the fields, which were formerly fruitful, and inhabited by many cities, were burnt up with lightning; and there are traces (he adds) yet remain; the earth itself looks torrid, and has lost its fruitful virtue; for whatsoever grows up of itself, or is sown and rises up in the plant or flower, or grows up to its usual species, becomes black and empty, and vanishes into ashes.''The place where those cities stood is now a lake, and is sometimes called the salt sea, Genesis 14:3; and sometimes the dead sea, because it is said, no creature can live in it; and sometimes called the Lake Asphaltites, from its bituminous and pitchy quality: though Reland (o) has attempted to confute the notion that the cities of Sodom, &c. stood where this lake now is: and the many things that have been reported of this lake and parts adjacent, by various historians, supposed to be of good credit, are by modern travellers exploded (p); as those of no living creature being bred in it; of bodies not sinking in it; and of birds being unable to fly over it; and of the cities appearing under water in a clear day; and of the apples of Sodom, which look beautiful to the eye, but when touched fall into ashes; many of which Josephus (q) himself relates: indeed, Ludovicus Vartomanus (r), a traveller in those parts in the beginning of the sixteenth century, says,"there yet remain the ruins of the destroyed city, as a witness of God's wrath; we may affirm, there are three cities, and each of them situated on the decline of three hills, and the ruins appear about the height of three or four cubits; there is yet seen, I scarce know what, something like blood, or rather like red wax mixed with earth:''and our countryman Mr. Sandys (s), though he questions some of the above things before related, especially concerning the apples, yet says,"not far from thence grows a tree whose fruit is like a green walnut, which he saw, and which they say never ripens.''This lake of Sodom, according to Josephus (t), is five hundred and eighty furlongs in length unto Zoar, and one hundred fifty broad; but, according to modern accounts, it is twenty four leagues in length, and six or seven in breadth (u); the Arabic geographer (w) says, it is sixty miles in length, and twelve in breadth; it is now called by the Arabs, Bahar Louth, Lot's lake.

(h) Geograph. l. 16. p. 526. (i) De Bello Jud. l. 4. c. 8. sect. 4. (k) De excidio urb. l. 4. c. 18. (l) Ut supra. (Geograph. l. 16. p. 526.) (o) Palestina illustrata, tom. 1. l. 1. c. 38. p. 254, &c. (p) Vid. Universal History, vol. 2. p. 421, &c. See Egmont and Heyman's Travels, vol. 1. p. 341. (q) De Bello Jud. l. 4. c. 8. sect. 4. (r) Navigat. l. 1. c. 10. (s) Travels, l. 3. p. 110, 111. Ed. 5. (t) Ut supra. (De Bello Jud. l. 4. c. 8. sect. 4.) (u) Universal History, ib. p. 424. See Egmont, &c. ib, p. 342. (w) Scherif Ibn Idris, apud Reland. ib. p. 249. 19:1-29 Lot was good, but there was not one more of the same character in the city. All the people of Sodom were very wicked and vile. Care was therefore taken for saving Lot and his family. Lot lingered; he trifled. Thus many who are under convictions about their spiritual state, and the necessity of a change, defer that needful work. The salvation of the most righteous men is of God's mercy, not by their own merit. We are saved by grace. God's power also must be acknowledged in bringing souls out of a sinful state If God had not been merciful to us, our lingering had been our ruin. Lot must flee for his life. He must not hanker after Sodom. Such commands as these are given to those who, through grace, are delivered out of a sinful state and condition. Return not to sin and Satan. Rest not in self and the world. Reach toward Christ and heaven, for that is escaping to the mountain, short of which we must not stop. Concerning this destruction, observe that it is a revelation of the wrath of God against sin and sinners of all ages. Let us learn from hence the evil of sin, and its hurtful nature; it leads to ruin.
Jump to Previous
Circuit Cities Destruction Entire Green Grew Ground Including Inhabitants Lowland Overthrew Overthrow Overthroweth Plain Shooting Towns Valley Vegetation
Jump to Next
Circuit Cities Destruction Entire Green Grew Ground Including Inhabitants Lowland Overthrew Overthrow Overthroweth Plain Shooting Towns Valley Vegetation
Links
Genesis 19:25 NIV
Genesis 19:25 NLT
Genesis 19:25 ESV
Genesis 19:25 NASB
Genesis 19:25 KJV

Genesis 19:25 Biblia Paralela
Genesis 19:25 Chinese Bible
Genesis 19:25 French Bible
Genesis 19:25 German Bible

Alphabetical: all also and cities entire grew ground he in including inhabitants land living of on overthrew plain the those Thus valley vegetation what

OT Law: Genesis 19:25 He overthrew those cities all the plain (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 19:24
Top of Page
Top of Page