Zechariah 7:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Are these not the words the LORD proclaimed through the earlier prophets when Jerusalem and its surrounding towns were at rest and prosperous, and the Negev and the western foothills were settled?'"

New Living Translation
Isn't this the same message the LORD proclaimed through the prophets in years past when Jerusalem and the towns of Judah were bustling with people, and the Negev and the foothills of Judah were well populated?'"

English Standard Version
Were not these the words that the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous, with her cities around her, and the South and the lowland were inhabited?’”

New American Standard Bible
Are not these the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous along with its cities around it, and the Negev and the foothills were inhabited?'"

King James Bible
Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain?

Holman Christian Standard Bible
Aren't these the words that the LORD proclaimed through the earlier prophets when Jerusalem was inhabited and secure, along with its surrounding cities, and when the southern region and the Judean foothills were inhabited?"

International Standard Version
Isn't this what the LORD proclaimed through the former prophets, when a prosperous Jerusalem was inhabited, as were its surrounding cities, the Negev, and the Shephelah?'"

NET Bible
Should you not have obeyed the words that the LORD cried out through the former prophets when Jerusalem was peacefully inhabited and her surrounding cities, the Negev, and the Shephelah were also populated?

New Heart English Bible
Aren't these the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and its cities around her, and the Negev and the lowland were inhabited?'"

GOD'S WORD® Translation
Aren't these the same words that the LORD announced through the earlier prophets, when Jerusalem and its surrounding cities were inhabited and undisturbed and the Negev and the foothills were still inhabited?'"

JPS Tanakh 1917
Should ye not hearken to the words which the LORD hath proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the Lowland were inhabited?'

New American Standard 1977
‘Are not these the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous with its cities around it, and the Negev and the foothills were inhabited?’”

Jubilee Bible 2000
Are these not the words which the LORD has published by the former prophets when Jerusalem was inhabited and quiet and the cities thereof round about her and when the south and the plain were inhabited?

King James 2000 Bible
Should you not hear the words which the LORD has cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and her cities round about her, when men inhabited the south and the lowland?

American King James Version
Should you not hear the words which the LORD has cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain?

American Standard Version
Should ye not hear the words which Jehovah cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the lowland were inhabited?

Douay-Rheims Bible
Are not these the words which the Lord spoke by the hand of the former prophets, when Jerusalem as yet was inhabited, and was wealthy, both itself and the cities round about it, and there were inhabitants towards the south, and in the plain?

Darby Bible Translation
Are not these the words that Jehovah cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and at peace, and her cities round about her, when the south and the lowland were inhabited?

English Revised Version
Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the lowland were inhabited?

Webster's Bible Translation
Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and her cities around her, when men inhabited the south and the plain?

World English Bible
Aren't these the words which Yahweh proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and its cities around her, and the South and the lowland were inhabited?'"

Young's Literal Translation
Are not these the words that Jehovah proclaimed by the hand of the former prophets, in Jerusalem's being inhabited, and in safety, and its cities round about it, and the south and the plain -- abiding?'
Study Bible
A Call to Justice and Mercy
6'When you eat and drink, do you not eat for yourselves and do you not drink for yourselves? 7Are not these the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous along with its cities around it, and the Negev and the foothills were inhabited?'" 8Then the word of the LORD came to Zechariah saying,…
Cross References
Isaiah 1:16
"Wash yourselves, make yourselves clean; Remove the evil of your deeds from My sight. Cease to do evil,

Jeremiah 7:5
"For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly practice justice between a man and his neighbor,

Jeremiah 7:23
"But this is what I commanded them, saying, 'Obey My voice, and I will be your God, and you will be My people; and you will walk in all the way which I command you, that it may be well with you.'

Jeremiah 13:19
The cities of the Negev have been locked up, And there is no one to open them; All Judah has been carried into exile, Wholly carried into exile.

Jeremiah 17:26
"They will come in from the cities of Judah and from the environs of Jerusalem, from the land of Benjamin, from the lowland, from the hill country and from the Negev, bringing burnt offerings, sacrifices, grain offerings and incense, and bringing sacrifices of thanksgiving to the house of the LORD.

Jeremiah 22:21
"I spoke to you in your prosperity; But you said, 'I will not listen!' This has been your practice from your youth, That you have not obeyed My voice.

Jeremiah 32:44
'Men will buy fields for money, sign and seal deeds, and call in witnesses in the land of Benjamin, in the environs of Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the lowland and in the cities of the Negev; for I will restore their fortunes,' declares the LORD."

Jeremiah 44:4
'Yet I sent you all My servants the prophets, again and again, saying, "Oh, do not do this abominable thing which I hate."

Zechariah 1:4
"Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying, 'Thus says the LORD of hosts, "Return now from your evil ways and from your evil deeds."' But they did not listen or give heed to Me," declares the LORD.

Zechariah 7:6
'When you eat and drink, do you not eat for yourselves and do you not drink for yourselves?
Treasury of Scripture

Should you not hear the words which the LORD has cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain?

Should ye not hear the words. or, Are not these the words, etc.

Isaiah 55:3,6,7 Incline your ear, and come to me: hear, and your soul shall live; …

cried.

Zechariah 1:3-6 Therefore say you to them, Thus said the LORD of hosts; Turn you …

Isaiah 1:16-20 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before …

Jeremiah 7:5,23 For if you thoroughly amend your ways and your doings; if you thoroughly …

Jeremiah 36:2,3 Take you a roll of a book, and write therein all the words that I …

Ezekiel 18:30-32 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according …

Daniel 9:6-14 Neither have we listened to your servants the prophets, which spoke …

Hosea 14:1-3 O Israel, return to the LORD your God; for you have fallen by your iniquity…

Amos 5:14,15 Seek good, and not evil, that you may live: and so the LORD, the …

Micah 6:6-8 With which shall I come before the LORD, and bow myself before the …

Zephaniah 2:1-3 Gather yourselves together, yes, gather together, O nation not desired…

former. Heb. the hand of former. the south.

Deuteronomy 34:3 And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of …

Jeremiah 17:26 And they shall come from the cities of Judah, and from the places …

Jeremiah 32:44 Men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal …

Jeremiah 33:13 In the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in …

Verse 7. - Should ye not hear the words, etc.? A verb must be supplied. "Do ye not know the words?" or "Should ye not obey the words?" Syriac, Septuagint, and Vulgate, "Are not these the words?" By the former prophets (Zechariah 1:4). It had been a common cry of the prophets from early times that men must not put their trust in the observance of outward ceremonies, but attend to the cultivation of moral obedience and purity (see 1 Samuel 15:22; Proverbs 21:3; Isaiah 1:11, 12, 16, 17; Isaiah 58:3, etc.; Jeremiah 7:22, 23; Hosea 6:6; Micah 6:8, where see note). When Jerusalem was inhabited. Before its destruction and the deportation of its inhabitants. He recalls the former prosperity to their memory, contrasting it with the present low estate, to remind them of all they had lost in punishment of disobedience. The south (Negeb). The southern part of Judaea was so called (see on Obadiah 1:19; and comp. Numbers 13:17; Joshua 15:21). The plain (Shephelah); the low land, along the coast of the Mediterranean (Joshua 15:33; 1 Macc. 12:38). The above districts comprise two of the three divisions of Judaea (Judges 1:9); the third, the mountain or hill country (Luke 1:39), is intended in the expression, "Jerusalem and the cities round about her." There was still a great dearth of population in the country, and the towns were not half inhabited, nor was the]and half cultivated. Should ye not hear the words which the Lord hath cried by the former prophets,.... As Hosea, Isaiah, Jeremiah, and others; suggesting that it would have been much better for them to have regarded the exhortations and instructions which the Lord sent them by his servants, which would have prevented their captivity; and so would have had no occasion of fasting and mourning: for those prophecies were delivered out

when Jerusalem was inhabited, and in prosperity, and the cities thereof round about her; when Jerusalem, and the cities about it, were full of people, and enjoyed all the blessings of life in great plenty; and which would have continued, had they attended to the exhortations, cautions, and warnings given them:

when men inhabited the south and the plain? the land of Judea, as the Misnic (x) doctors say, was divided into three parts; the mountainous part, the plain, and the valley. Jerusalem was in the mountainous part, and these are the other two; and not only those parts of the land which were hilly, and those cities that were encompassed with mountains, were in safety and prosperity; but those also that were in the champaign country, and in the low valleys. The "south" was that part of the land of Canaan formerly inhabited by the Amalekites, and which they invaded when David was at Ziklag, Numbers 13:29. Sometimes it was called Negeb, as here; and sometimes Daroma, as frequently in the Jewish writings; in which Judea is often called the south, with respect to Galilee; for they distinguish between the inhabitants of Galilee and the inhabitants of the south country: and say, a disciple might intercalate the year for Galilee, but not for the south, i.e. Judea. It reached from Eleutheropolis to the south of the land, eighteen or twenty miles: it was distinguished by the Jews (y) into upper and nether Daroma, or south country: the upper consisted of the hilly part of it; the nether of the plain; and by Jerom (z) mention is made of interior Daroma, by which there should be an exterior one. The "plain", or "Sephela", was all the champaign country, near to Eleutherepolis, to the north and west; and so the above writer (a) says it was called in his times: now each of these were well inhabited; Daroma, or the southern part; hence it is frequent, in Jewish writings (b), to read of such a Rabbi of Daroma, or the south, as R. Jacob, R. Simlai, and others; and of the elders of the south (c); and so Jerom speaks of Eremmon, and Duma, large villages, in his days, in Daroma or the south; the one sixteen, the other seventeen miles from Eleutheropolis; and of Ether, Jether, and Jethan, one of which was eighteen, and another twenty miles from it (d); and in the Apocrypha:

"Simon also set up Adida in Sephela, and made it strong with gates and bars.'' (1 Maccabees 12:38)

mention is made of Adida in Sephela, fortified, by Simon; and in which also were various other places well stored with inhabitants. This expresses the happy and safe state the Jews were in before their captivity, and in which they would have remained, had they hearkened to the words of the Lord.

(x) Misn. Sheviith, c. 9. sect. 2.((y) T. Hieros. Maaaser Sheni, fol. 56. 3. & Sanhedrin, fol. 18. 4. (z) De locis Hebr. fol. 91. C. & 92. I.((a) Ibid. fol. 94. M. (b) T. Hieros. Beracot, fol. 2. 2. & 11. 4. & Succah, fol. 53. 4. (c) T. Hieros. Erubin, fol. 23. 3.((d) Ut supra, fol. 90. K. & 91. C. & 92. I.7. Should ye not hear the words—rather, "Should ye not do the words," as their question naturally was as to what they should do (Zec 7:3); "hearing" is not mentioned till Zec 7:12. The sense is, It is not fasts that Jehovah requires of you, but that ye should keep His precepts given to you at the time when Jerusalem was in its integrity. Had ye done so then, ye would have had no occasion to institute fasts to commemorate its destruction, for it would never have been destroyed (Zec 7:9-14) [Maurer]. Or, as the Margin, "Are not these the words" of the older prophets (Isa 58:3; Jer 14:12) which threatened a curse for disobedience, which the event has so awfully confirmed. If ye follow them in sin, ye must follow them in suffering. English Version is good sense: Ye inquire anxiously about the fasts, whereas ye ought to be anxious about hearing the lesson taught by the former prophets and verified in the nation's punishment; penitence and obedience are required rather than fasts.

the plain—southwest of Jerusalem. They then inhabited securely the region most unguarded.7:1-7 If we truly desire to know the will of God in doubtful matters, we must not only consult his word and ministers, but seek his direction by fervent prayer. Those who would know God's mind should consult God's ministers; and, in doubtful cases, ask advice of those whose special business it is to search the Scriptures. The Jews seemed to question whether they ought to continue their fasts, seeing that the city and temple were likely to be finished. The first answer to their inquiry is a sharp reproof of hypocrisy. These fasts were not acceptable to God, unless observed in a better manner, and to better purpose. There was the form of duty, but no life, or soul, or power in it. Holy exercises are to be done to God, looking to his word as our rule, and his glory as our end, seeking to please him and obtain his favour; but self was the centre of all their actions. And it was not enough to weep on fast days; they should have searched the Scriptures of the prophets, that they might have seen what was the ground of God's controversy with their fathers. Whether people are in prosperity or adversity, they must be called upon to leave their sins, and to do their duty.
Jump to Previous
Cities Cried Earlier Foothills Former Full Hand Hear Hearken Inhabited Jerusalem Jerusalem's Lowland Negev Peace Peopled Plain Proclaimed Prophets Prosperity Prosperous Rest Round Settled South Surrounding Thereof Towns Wealth Western Words
Jump to Next
Cities Cried Earlier Foothills Former Full Hand Hear Hearken Inhabited Jerusalem Jerusalem's Lowland Negev Peace Peopled Plain Proclaimed Prophets Prosperity Prosperous Rest Round Settled South Surrounding Thereof Towns Wealth Western Words
Links
Zechariah 7:7 NIV
Zechariah 7:7 NLT
Zechariah 7:7 ESV
Zechariah 7:7 NASB
Zechariah 7:7 KJV

Zechariah 7:7 Biblia Paralela
Zechariah 7:7 Chinese Bible
Zechariah 7:7 French Bible
Zechariah 7:7 German Bible

Alphabetical: along and Are around at by cities earlier foothills former inhabited inhabited' it its Jerusalem LORD Negev not proclaimed prophets prosperous rest settled' surrounding the these through towns was were western when which with words

OT Prophets: Zechariah 7:7 Aren't these the words which Yahweh proclaimed (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 7:6
Top of Page
Top of Page