Lexicon shalev: Prosperous, secure, at ease Original Word: שָׁלֵו Strong's Exhaustive Concordance being at ease, peaceable, in prosperity, quietness, wealthy Or shaleyv {shaw-lave'}; feminine shlevah {shel-ay-vaw'}; from shalah; tranquil; (in a bad sense) careless; abstractly, security -- (being) at ease, peaceable, (in) prosper(-ity), quiet(-ness), wealthy. see HEBREW shalah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom shalah Definition quiet, at ease NASB Translation carefree (1), ease (3), peaceful (1), prosperous (1), quiet (1), satisfied (1). Brown-Driver-Briggs שָׁלֵו (LagBN 43), שָׁלֵרוּ, שְׁלֵרו adjective quiet, at ease; — 1 of person at ease, שָׁלֵו Job 16:12, שָׁלֵיו Job 21:23 (Köii. 1.83); of nation, שְׁלֵיו (possibly diminutive (Köii. l.144) Jeremiah 49:31 ("" יוֺבֵ לָבֶטַח); prosperous, of city feminine singular שְׁלֵוָה Zechariah 7:7; of wicked, masculine plural construct וְשַׁלְוֵי עוֺלָם Psalm 73:12 (ReH. iii. 131 proposes יִשְׁלָיוּ עֲוִילִים). 2 of land, quiet, שְׁלֵשׁלֵוָה 1 Chronicles 4:40 ("" שֹׁקֶטֶת). 3 in לֹא יָדַע שָׁלֵו בְּבִטְנוֺ Job 20:20 ׳שׁ is apparently abstract noun quiet, ease, so Di De and others read שַׁלְוָח Siegf Bu, Du (after ᵐ5) לֹא שָׁלֵו בְּמַטְמֹנוֺ; שָׁלֵו Ezekiel 23:42 is corrupt, Hi Co Berthol (compare Da) שָׁרוּ sang, Toy שָׁרִים, Krae רִים. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root שָׁלָה (shalah), which conveys the idea of being at ease or secure.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G1514 (εἰρηνεύω, eirēneuō): To be at peace, to live in peace. This Greek term captures the essence of tranquility and harmony, similar to the Hebrew שָׁלֵו (shalew). Usage: The word שָׁלֵו (shalew) is used in the Hebrew Bible to describe a state of ease or security, sometimes with a negative connotation of being overly complacent or heedless of potential danger. It appears in contexts where individuals or groups are depicted as being at rest or untroubled, often in contrast to impending judgment or disaster. Context: • The term שָׁלֵו (shalew) is found in several passages within the Hebrew Scriptures, illustrating both positive and negative aspects of tranquility and security. For instance, in Job 12:6, it is used to describe the apparent peace of the wicked: "The tents of robbers are safe, and those who provoke God are secure—those who carry their god in their hands." Here, the word conveys a sense of false security, highlighting the irony of the wicked living in peace while being oblivious to their moral state. Forms and Transliterations וְשַׁלְוֵ֥י וְשָׁלֵֽיו׃ וּשְׁלֵוָ֑ה וּשְׁלֵוָ֔ה ושלוה ושלוי ושליו׃ שְׁלֵ֛יו שָׁ֘לֵ֤ו שָׁלֵ֣ו שלו שליו šā·lêw šālêw šə·lêw šəlêw shaLev sheLeiv ū·šə·lê·wāh ūšəlêwāh usheleVah veshaLeiv veshalVei wə·šā·lêw wə·šal·wê wəšālêw wəšalwêLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Chronicles 4:40 HEB: יָדַ֔יִם וְשֹׁקֶ֖טֶת וּשְׁלֵוָ֑ה כִּ֣י מִן־ NAS: and quiet and peaceful; for those who lived KJV: and quiet, and peaceable; for [they] of Ham INT: able and quiet and peaceful for for of Job 16:12 Job 20:20 Job 21:23 Psalm 73:12 Jeremiah 49:31 Ezekiel 23:42 Zechariah 7:7 8 Occurrences |