Zechariah 1:4
 Zechariah 1:4 
New International Version (©2011)
Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: This is what the LORD Almighty says: 'Turn from your evil ways and your evil practices.' But they would not listen or pay attention to me, declares the LORD.

New Living Translation (©2007)
Don't be like your ancestors who would not listen or pay attention when the earlier prophets said to them, 'This is what the LORD of Heaven's Armies says: Turn from your evil ways, and stop all your evil practices.'

English Standard Version (©2001)
Do not be like your fathers, to whom the former prophets cried out, ‘Thus says the LORD of hosts, Return from your evil ways and from your evil deeds.’ But they did not hear or pay attention to me, declares the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
"Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying, 'Thus says the LORD of hosts, "Return now from your evil ways and from your evil deeds."' But they did not listen or give heed to Me," declares the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Do not be like your ancestors; the earlier prophets proclaimed to them: This is what the LORD of Hosts says: Turn from your evil ways and your evil deeds. But they did not listen or pay attention to Me"--this is the LORD's declaration. "

International Standard Version (©2012)
Don't be like your ancestors, to whom the former prophets proclaimed: 'This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "It's time to turn from your evil lifestyles and from your evil actions," 'but they would neither listen nor pay attention to me,'" declares the LORD.'

NET Bible (©2006)
"Do not be like your ancestors, to whom the former prophets called out, saying, 'The LORD who rules over all says, "Turn now from your evil wickedness,"' but they would by no means obey me," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Don't be like your ancestors, who heard the earlier prophets preach to them, 'This is what the LORD of Armies says: Turn from your evil ways and your evil deeds.' But they didn't listen or pay attention to me, declares the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
Be you not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus says the LORD of hosts; Turn you now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, says the LORD.

American King James Version
Be you not as your fathers, to whom the former prophets have cried, saying, Thus said the LORD of hosts; Turn you now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor listen to me, said the LORD.

American Standard Version
Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts, Return ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Be not as your fathers, to whom the former prophets have cried, saying: Thus saith the Lord of hosts: Turn ye from your evil ways, and from your wicked thoughts: but they did not give ear, neither did they hearken to me, saith the Lord.

Darby Bible Translation
Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hearken nor attend unto me, saith Jehovah.

English Revised Version
Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith the LORD of hosts, Return ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Be ye not as your fathers, to whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken to me, saith the LORD.

World English Bible
Don't you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Thus says Yahweh of Armies, 'Return now from your evil ways, and from your evil doings;' but they did not hear, nor listen to me, says Yahweh.

Young's Literal Translation
Ye shall not be as your fathers, To whom the former prophets called, saying: Thus said Jehovah of Hosts, Turn back I pray you, From your evil ways and from your evil doings, And they did not hearken, Nor attend to Me -- an affirmation of Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-6 God's almighty power and sovereign dominion, should engage and encourage sinners to repent and turn to Him. It is very desirable to have the Lord of hosts for our friend, and very dreadful to have him for our enemy. Review what is past, and observe the message God sent by his servants, the prophets, to your fathers. Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings. Be persuaded to leave your sins, as the only way to prevent approaching ruin. What is become of our fathers, and of the prophets that preached to them? They are all dead and gone. Here they were, in the towns and countries where we live, passing and repassing in the same streets, dwelling in the same houses, trading in the same shops and exchanges, worshipping God in the same places. But where are they? When they died, there was not an end of them; they are in eternity, in the world of spirits, the unchangeable world to which we hasten apace. Where are they? Those of them who lived and died in sin, are in torment. Those who lived and died in Christ, are in heaven; and if we live and die as they did, we shall be with them shortly and eternally. If they minded not their own souls, is that a reason why their posterity should ruin theirs also? The prophets are gone. Christ is a Prophet that lives for ever, but all other prophets have a period put to their office. Oh that this consideration had its due weight; that dying ministers are dealing with dying people about their never-dying souls, and an awful eternity, upon the brink of which both are standing! In another world, both we and our prophets shall live for ever: to prepare for that world ought to be our great care in this. The preachers died, and the hearers died, but the word of God died not; not one jot or title of it fell to the ground; for he is righteous.


Pulpit Commentary

Verse 4. - The former prophets have cried. Omit "have." The prophets referred to are those before the Captivity, both those whoso writings are extant, as Hosea, Joel, Amos, etc., and those whose names are mentioned in the historical books, e.g. Nathan, Gad, Shemaiah, Azariah, Hanaui, Elijah, Elisha, Micaiah (Pusey). (See similar complaints in 2 Kings 17:13; 2 Chronicles 36:15, etc.; Jeremiah 25:3-8, which last passage seems to have been in Zechariah's mind.)


Gill's Exposition of the Entire Bible

Be ye not as your fathers,.... Who lived before the captivity, and misused the prophets and messengers of the Lord, and despised his word, and fell into gross idolatry; the evil examples of parents and ancestors are not to be followed:

unto whom the former prophets have cried: such as Hosea, Isaiah, Jeremiah, and others:

saying, thus saith the Lord of hosts, Turn now from your evil ways, and from your evil doings; by their "evil ways" may be meant their idolatrous worship; and by their "evil doings" their immoralities; or, by both, their wicked lives and conversations, both before God and men; from whence they were exhorted by the former prophets to turn, and to reform; even "now", at that present time they prophesied to them, immediately, lest destruction come upon them:

but they did not hear, nor hearken unto me, saith the Lord; speaking by his prophets, who were sent by him, and came and spoke in his name; so that not hearing them was not hearing him who sent them, and whom they represented.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. Be ye not as your fathers—The Jews boasted of their fathers; but he shows that their fathers were refractory, and that ancient example and long usage will not justify disobedience (2Ch 36:15, 16).

the former prophets—those who lived before the captivity. It aggravated their guilt that, not only had they the law, but they had been often called to repent by God's prophets.


Zechariah 1:4 Parallel Commentaries

Zechariah 1:4 NIV
Zechariah 1:4 NLT
Zechariah 1:4 ESV
Zechariah 1:4 NASB
Zechariah 1:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Zechariah's Call to Repentance
3Therefore say you to them, Thus said the LORD of hosts; Turn you to me, said the LORD of hosts, and I will turn to you, said the LORD of hosts. 4Be you not as your fathers, to whom the former prophets have cried, saying, Thus said the LORD of hosts; Turn you now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor listen to me, said the LORD. 5Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?

2 Chronicles 24:19 Although the LORD sent prophets to the people to bring them back to him, and though they testified against them, they would not listen.
2 Chronicles 36:15 The LORD, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers again and again, because he had pity on his people and on his dwelling place.
Psalm 78:8 They would not be like their ancestors-- a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him.
Psalm 106:6 We have sinned, even as our ancestors did; we have done wrong and acted wickedly.
Psalm 106:7 When our ancestors were in Egypt, they gave no thought to your miracles; they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea.
Isaiah 1:16 Wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight; stop doing wrong.
Jeremiah 4:1 "If you, Israel, will return, then return to me," declares the LORD. "If you put your detestable idols out of my sight and no longer go astray,
Jeremiah 6:17 I appointed watchmen over you and said, 'Listen to the sound of the trumpet!' But you said, 'We will not listen.'
Jeremiah 11:7 From the time I brought your ancestors up from Egypt until today, I warned them again and again, saying, "Obey me."
Jeremiah 11:8 But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubbornness of their evil hearts. So I brought on them all the curses of the covenant I had commanded them to follow but that they did not keep.'"
Jeremiah 17:22 Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors.
Jeremiah 23:22 But if they had stood in my council, they would have proclaimed my words to my people and would have turned them from their evil ways and from their evil deeds.

Armies Attend Cried Declares Deeds Doings Evil Fathers Former Hear Hearken Heed Hosts Proclaimed Prophets Turn Ways


Zechariah Chapter 1 Verse 4

Alphabetical: Almighty and attention be But declares deeds did Do earlier evil fathers forefathers former from give heed hosts is like listen LORD me not now of or pay practices proclaimed prophets Return saying says the they This Thus to Turn ways what whom would your

OT Prophets: Zechariah 1:4 Don't you be like your fathers (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Zechariah 1:4 Bible Apps
Zechariah 1:4 Bible Suite
Zechariah 1:4 Biblia Paralela
Zechariah 1:4 Chinese Bible
Zechariah 1:4 French Bible
Zechariah 1:4 German Bible