Ezekiel 18:30
 Ezekiel 18:30 
New International Version (©2011)
"Therefore, you Israelites, I will judge each of you according to your own ways, declares the Sovereign LORD. Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall.

New Living Translation (©2007)
"Therefore, I will judge each of you, O people of Israel, according to your actions, says the Sovereign LORD. Repent, and turn from your sins. Don't let them destroy you!

English Standard Version (©2001)
“Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, lest iniquity be your ruin.

New American Standard Bible (©1995)
"Therefore I will judge you, O house of Israel, each according to his conduct," declares the Lord GOD. "Repent and turn away from all your transgressions, so that iniquity may not become a stumbling block to you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore, house of Israel, I will judge each one of you according to his ways." This is the declaration of the Lord GOD. "Repent and turn from all your transgressions, so they will not be a stumbling block that causes your punishment.

International Standard Version (©2012)
"Therefore, Israel, I'm going to judge you according to the behavior of each and every one of you," declares the Lord GOD. "So repent and turn from all your sins so that sin won't keep on being a stumbling block for you.

NET Bible (©2006)
"Therefore I will judge each person according to his conduct, O house of Israel, declares the sovereign LORD. Repent and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"That is why I will judge each of you by what you have done, people of Israel," declares the Almighty LORD. "Change the way you think and act. Turn away from all the rebellious things that you have done so that you will not fall into sin.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, says the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

American King James Version
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, said the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

American Standard Version
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Douay-Rheims Bible
Therefore will I judge every man according to his ways, O house of Israel, saith the Lord God. Be converted, and do penance for all your iniquities: and iniquity shall not be your ruin.

Darby Bible Translation
Therefore I will judge you, house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn from all your transgressions; so iniquity shall not be your snare.

English Revised Version
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Return ye, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Webster's Bible Translation
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

World English Bible
Therefore I will judge you, house of Israel, everyone according to his ways, says the Lord Yahweh. Return, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Young's Literal Translation
Therefore, each according to his ways I judge you, O house of Israel? An affirmation of the Lord Jehovah, Turn ye back, yea, turn yourselves back, From all your transgressions, And iniquity is not to you for a stumbling-block,

Matthew Henry's Concise Commentary

18:30-32 The Lord will judge each of the Israelites according to his ways. On this is grounded an exhortation to repent, and to make them a new heart and a new spirit. God does not command what cannot be done, but admonishes us to do what is in our power, and to pray for what is not. Ordinances and means are appointed, directions and promises are given, that those who desire this change may seek it from God.


Pulpit Commentary

Verses 30, 31. - That work was to produce repentance, hope, and fear. The goodness and severity of God alike led up to that. For a man to remain in his sin will be fatal, but it is not the will of God that he should so remain. What he needs is the new heart and the new spirit, which are primarily, as in Ezekiel 11:19, God's gift to men, but which men must make their own by seeking and receiving them. So iniquity shall not be your ruin; better, with the margin of the Revised Version, so shall they not be a stumbling block (same word as in Ezekiel 3:20; Ezekiel 7:19; Ezekiel 14:3) of iniquity unto you. Repented sins shall be no more an occasion of offence. Men may rise on them to "higher things," as on "steppingstones of their dead selves."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore will I judge you, O house of Israel,.... The case being fairly stated, the charge removed, instances to the contrary given, the Lord, as Judge, proceeds to bring the controversy to an issue, and to pass the definitive sentence, and to deal with them in the way of his providence as they deserved:

everyone according to his ways, saith the Lord God; not according to the ways of their father, but according to their own ways: this refers, not to the last and general judgment, but to some sore temporal punishment, which God, as the righteous Judge, would inflict upon them for their sins, according to the just desert of them; but whereas, notwithstanding all their wickedness, insolence, and blasphemy, the Lord was desirous of showing mercy to them, rather than proceed to strict justice; he exhorts and advises them to the following things:

repent, and turn yourselves from all your transgressions; this is to be understood of a national repentance for national sins, to prevent national judgments, being an address to the whole house of Israel; and not of evangelical repentance, which is the gift of God, and of an external reformation, as the fruit of it; and not of the first work of internal conversion, which is by the powerful and efficacious grace of God; though, were both exhorted to, it would not prove that these are in the power of men, only show the want and necessity of them, and so be the means of God's bringing his chosen people to them. The phrase, "yourselves", is not in the original; both words used signify "to turn"; and may be rendered and explained thus, "turn" yourselves, and "cause others to turn" (p); let every man turn himself from his evil courses, and do all he can to turn his brother, or his neighbour, from the same; so Jarchi, Kimchi, and Ben Melech interpret them. The Targum is,

"turn you to my worship, and remove from you the worship of idols:''

so iniquity shall not be your ruin; meaning temporal ruin, as it deserved, and they were threatened with; and which might be prevented by repentance and reformation: or, "shall not be a stumbling block to you" (q); an hinderance, an obstruction in the way of their enjoyment of temporal blessings.

(p) "convertimini et facite converti", Pagninus, Montanus, "sub. proximos"; so some in Calvin; "quisque suam fratrem", Munster, Vatablus. (q) "et non erit vobis in offendiculum", Pagninus, Montanus, Piscator.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30-32. As God is to judge them "according to their ways" (Pr 1:31), their only hope is to "repent"; and this is a sure hope, for God takes no delight in judging them in wrath, but graciously desires their salvation on repentance.

I will judge you—Though ye cavil, it is a sufficient answer that I, your Judge, declare it so, and will judge you according to My will; and then your cavils must end.

Repent—inward conversion (Re 2:5). In the Hebrew there is a play of like sounds, "Turn ye and return."

turn yourselves, &c.—the outward fruits of repentance. Not as the Margin, "turn others"; for the parallel clause (Eze 18:31) is, "cast away from you all your transgressions." Perhaps, however, the omission of the object after the verb in the Hebrew implies that both are included: Turn alike yourselves and all whom you can influence.

from all … transgressions—not as if believers are perfect; but they sincerely aim at perfection, so as to be habitually and wilfully on terms with no sin (1Jo 3:6-9):

your ruin—literally, "your snare," entangling you in ruin.


Ezekiel 18:30 Parallel Commentaries

Ezekiel 18:30 NIV
Ezekiel 18:30 NLT
Ezekiel 18:30 ESV
Ezekiel 18:30 NASB
Ezekiel 18:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Soul who Sins will Die
29Yet said the house of Israel, The way of the LORD is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal? 30Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, said the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. 31Cast away from you all your transgressions, whereby you have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will you die, O house of Israel?

Isaiah 59:20 "The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who repent of their sins," declares the LORD.
Jeremiah 25:5 They said, "Turn now, each of you, from your evil ways and your evil practices, and you can stay in the land the LORD gave to you and your ancestors for ever and ever.
Jeremiah 35:15 Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, "Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you will live in the land I have given to you and your ancestors." But you have not paid attention or listened to me.
Ezekiel 14:6 "Therefore say to the people of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: Repent! Turn from your idols and renounce all your detestable practices!
Ezekiel 18:29 Yet the Israelites say, 'The way of the Lord is not just.' Are my ways unjust, people of Israel? Is it not your ways that are unjust?
Ezekiel 24:14 "'I the LORD have spoken. The time has come for me to act. I will not hold back; I will not have pity, nor will I relent. You will be judged according to your conduct and your actions, declares the Sovereign LORD.'"
Ezekiel 33:11 Say to them, 'As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! Why will you die, people of Israel?'
Ezekiel 43:9 Now let them put away from me their prostitution and the funeral offerings for their kings, and I will live among them forever.
Hosea 12:6 But you must return to your God; maintain love and justice, and wait for your God always.

Block Cause Children Conduct Declares House Iniquity Israel Judge Judging Offenses Repent Ruin Stumbling Stumblingblock Transgressions Turn Ways Yourselves


Ezekiel Chapter 18 Verse 30

Alphabetical: a according all and away be become block conduct declares downfall each from GOD his house I iniquity Israel judge LORD may not O of offenses one Repent sin so Sovereign stumbling that the then Therefore to transgressions Turn ways will you your

OT Prophets: Ezekiel 18:30 Therefore I will judge you house (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 18:30 Bible Apps
Ezekiel 18:30 Bible Suite
Ezekiel 18:30 Biblia Paralela
Ezekiel 18:30 Chinese Bible
Ezekiel 18:30 French Bible
Ezekiel 18:30 German Bible