New International Version (©2011) "I will make you a ruin and a reproach among the nations around you, in the sight of all who pass by.New Living Translation (©2007) "So I will turn you into a ruin, a mockery in the eyes of the surrounding nations and to all who pass by. English Standard Version (©2001) Moreover, I will make you a desolation and an object of reproach among the nations all around you and in the sight of all who pass by. New American Standard Bible (©1995) 'Moreover, I will make you a desolation and a reproach among the nations which surround you, in the sight of all who pass by. King James Bible (Cambridge Ed.) Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. Holman Christian Standard Bible (©2009) I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by. International Standard Version (©2012) I'm also going to turn you into a waste and an object of insult among the nations that surround you and in front of every person who passes by. NET Bible (©2006) "I will make you desolate and an object of scorn among the nations around you, in the sight of everyone who passes by. GOD'S WORD® Translation (©1995) I will turn you into a wasteland and an object of ridicule among the nations around you and in the presence of everyone who passes by you. King James 2000 Bible (©2003) Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are round about you, in the sight of all that pass by. American King James Version Moreover I will make you waste, and a reproach among the nations that are round about you, in the sight of all that pass by. American Standard Version Moreover I will make thee a desolation and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. Douay-Rheims Bible And I will make thee desolate, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of every one that passeth by. Darby Bible Translation And I will make thee a waste and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. English Revised Version Moreover I will make thee a desolation and a reproach, among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. Webster's Bible Translation Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are around thee, in the sight of all that pass by. World English Bible Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by. Young's Literal Translation And I give thee for a waste, And for a reproach among nations that are round about thee, Before the eyes of every passer by. |