Jeremiah 7:25
 Jeremiah 7:25 
New International Version (©2011)
From the time your ancestors left Egypt until now, day after day, again and again I sent you my servants the prophets.

New Living Translation (©2007)
From the day your ancestors left Egypt until now, I have continued to send my servants, the prophets--day in and day out.

English Standard Version (©2001)
From the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day.

New American Standard Bible (©1995)
"Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets, daily rising early and sending them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Since the day your ancestors came out of the land of Egypt until this day, I have sent all My servants the prophets to you time and time again.

International Standard Version (©2012)
From the day your ancestors left the land of Egypt to this present time, I've sent all my servants, the prophets, to you, again and again.

NET Bible (©2006)
From the time your ancestors departed the land of Egypt until now, I sent my servants the prophets to you again and again, day after day.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
From the time that your ancestors left Egypt until now, I have sent all my servants the prophets to you again and again.

King James 2000 Bible (©2003)
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

American King James Version
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day I have even sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

American Standard Version
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day, I have sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

Douay-Rheims Bible
From the day that their fathers came out of the land of Egypt, even to this day. And I have sent to you all my servants the prophets from day to day, rising up early and sending.

Darby Bible Translation
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt, unto this day, have I sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them;

English Revised Version
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day, I have sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

Webster's Bible Translation
Since the day that your fathers came forth from the land of Egypt to this day I have even sent to you all my servants the prophets, daily rising early and sending them:

World English Bible
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day, I have sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

Young's Literal Translation
Even from the day when your fathers Went out of the land of Egypt till this day, I send to you all my servants the prophets, Daily rising early and sending,

Matthew Henry's Concise Commentary

7:21-28 God shows that obedience was required of them. That which God commanded was, Hearken diligently to the voice of the Lord thy God. The promise is very encouraging. Let God's will be your rule, and his favour shall be your happiness. God was displeased with disobedience. We understand the gospel as little as the Jews understood the law, if we think that even the sacrifice of Christ lessens our obligation to obey.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day,.... That is, in all generations; ever since their first coming out of Egypt, they had been disobedient to the commands of God, and had walked after their own hearts' lusts, and had gone backward, and not forward; for this is not to be connected with what follows:

I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early, and sending them; which should be rendered, "although I have sent" (x); which is an aggravation of their sin, that they should continue in their disobedience, though the Lord sent to them to exhort and warn them, not one, or two, of his servants the prophets, but all of them, and that daily; who rose early in the morning, which denotes their care and diligence to do their message; and which, because they were sent of the Lord, and did his work as he directed them, it is attributed to himself; and of these there was a constant succession, from the time of their coming out of Egypt unto that day; which shows the goodness of God to that people, and their slothfulness, hardness, and obstinacy.

(x) "et quamvis miserim", Ar. lnterpr. "cum tamen mitterem", Syr.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

25. rising … early—(Jer 7:13).


Jeremiah 7:25 Parallel Commentaries

Jeremiah 7:25 NIV
Jeremiah 7:25 NLT
Jeremiah 7:25 ESV
Jeremiah 7:25 NASB
Jeremiah 7:25 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judah's Idolatry Persists
24But they listened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward. 25Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day I have even sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: 26Yet they listened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers. …

Luke 11:49 Because of this, God in his wisdom said, 'I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and others they will persecute.'
2 Chronicles 24:19 Although the LORD sent prophets to the people to bring them back to him, and though they testified against them, they would not listen.
2 Chronicles 36:15 The LORD, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers again and again, because he had pity on his people and on his dwelling place.
Isaiah 5:4 What more could have been done for my vineyard than I have done for it? When I looked for good grapes, why did it yield only bad?
Jeremiah 7:13 While you were doing all these things, declares the LORD, I spoke to you again and again, but you did not listen; I called you, but you did not answer.
Jeremiah 11:7 From the time I brought your ancestors up from Egypt until today, I warned them again and again, saying, "Obey me."
Jeremiah 25:3 For twenty-three years--from the thirteenth year of Josiah son of Amon king of Judah until this very day--the word of the LORD has come to me and I have spoken to you again and again, but you have not listened.
Jeremiah 25:4 And though the LORD has sent all his servants the prophets to you again and again, you have not listened or paid any attention.
Jeremiah 29:19 For they have not listened to my words," declares the LORD, "words that I sent to them again and again by my servants the prophets. And you exiles have not listened either," declares the LORD.
Jeremiah 35:14 Jehonadab son of Rekab ordered his descendants not to drink wine and this command has been kept. To this day they do not drink wine, because they obey their forefather's command. But I have spoken to you again and again, yet you have not obeyed me.
Jeremiah 35:15 Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, "Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you will live in the land I have given to you and your ancestors." But you have not paid attention or listened to me.
Jeremiah 44:4 Again and again I sent my servants the prophets, who said, 'Do not do this detestable thing that I hate!'