Zechariah 1:16
 Zechariah 1:16 
New International Version (©2011)
"Therefore this is what the LORD says: 'I will return to Jerusalem with mercy, and there my house will be rebuilt. And the measuring line will be stretched out over Jerusalem,' declares the LORD Almighty.

New Living Translation (©2007)
"'Therefore, this is what the LORD says: I have returned to show mercy to Jerusalem. My Temple will be rebuilt, says the LORD of Heaven's Armies, and measurements will be taken for the reconstruction of Jerusalem.'

English Standard Version (©2001)
Therefore, thus says the LORD, I have returned to Jerusalem with mercy; my house shall be built in it, declares the LORD of hosts, and the measuring line shall be stretched out over Jerusalem.

New American Standard Bible (©1995)
'Therefore thus says the LORD, "I will return to Jerusalem with compassion; My house will be built in it," declares the LORD of hosts, "and a measuring line will be stretched over Jerusalem."'

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore thus saith the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore, this is what the LORD says: In mercy, I have returned to Jerusalem; My house will be rebuilt within it"--this is the declaration of the LORD of Hosts--"and a measuring line will be stretched out over Jerusalem."

International Standard Version (©2012)
Therefore this is what the LORD says: "I have returned to Jerusalem with compassionate intentions. My Temple will be rebuilt there," declares the LORD of the Heavenly Armies, "and the measuring line will be stretched out over Jerusalem."'"

NET Bible (©2006)
"'Therefore,' says the LORD, 'I have become compassionate toward Jerusalem and will rebuild my temple in it,' says the LORD who rules over all. 'Once more a surveyor's measuring line will be stretched out over Jerusalem.'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what the LORD of Armies says: I have returned to Jerusalem with compassion. My house will be rebuilt in it, declares the LORD of Armies. A measuring line will be used to rebuild Jerusalem.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore thus says the LORD; I have returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, says the LORD of hosts, and a measuring line shall be stretched forth upon Jerusalem.

American King James Version
Therefore thus said the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, said the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth on Jerusalem.

American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies; my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord: I will return to Jerusalem in mercies: my house shall be built in it, saith the Lord of hosts: and the building line shall be stretched forth upon Jerusalem.

Darby Bible Translation
Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and the line shall be stretched forth upon Jerusalem.

English Revised Version
Therefore thus saith the LORD: I am returned to Jerusalem with mercies; my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the LORD; I have returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.

World English Bible
Therefore thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with mercy. My house shall be built in it," says Yahweh of Armies, "and a line shall be stretched forth over Jerusalem."'

Young's Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah: I have turned to Jerusalem with mercies, My house is built in it, An affirmation of Jehovah of Hosts, And a line is stretched over Jerusalem.

Matthew Henry's Concise Commentary

1:7-17 The prophet saw a dark, shady grove, hidden by hills. This represented the low, melancholy condition of the Jewish church. A man like a warrior sat on a red horse, in the midst of this shady myrtle-grove. Though the church was in a low condition, Christ was present in the midst, ready to appear for the relief of his people. Behind him were angels ready to be employed by him, some in acts of judgment, others of mercy, others in mixed events. Would we know something of the mysteries of the kingdom of heaven, we must apply, not to angels, for they are themselves learners, but to Christ himself. He is ready to teach those humbly desirous to learn the things of God. The nations near Judea enjoyed peace at that time, but the state of the Jews was unsettled, which gave rise to the pleading that followed; but mercy must only be hoped for through Christ. His intercession for his church prevails. The Lord answered the Angel, this Angel of the covenant, with promises of mercy and deliverance. All the good words and comfortable words of the gospel we receive from Jesus Christ, as he received them from the Father, in answer to the prayer of his blood; and his ministers are to preach them to all the world. The earth sat still, and was at rest. It is not uncommon for the enemies of God to be at rest in sin, while his people are enduring correction, harassed by temptation, disquieted by fears of wrath, or groaning under oppression and persecution. Here are predictions which had reference to the revival of the Jews after the captivity, but those events were shadows of what shall take place in the church, after the oppression of the New Testament Babylon is ended.


Pulpit Commentary

Verse 16. - Therefore. Because God loved his people and was incensed with the heathen. I am returned; I return. According to the promise in ver. 3 (see note on Zechariah 8:3). A line shall be stretched forth. A measuring line shall now be used to mark out the city for rebuilding (Job 38:5). The first proof of God's renewed mercy would be seen in the restoration of the temple, the symbol of the theocracy, and in the revival of the city, the type of national life. The "line" had been used for purposes of destruction (2 Kings 21:13; Isaiah 34:11; Lamentations 2:8).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore thus saith the Lord, I am returned to Jerusalem with mercies,.... Having returned the people of the Jews from their captivity to Jerusalem, in which he had shown abundant mercy to them:

my house shall be built in it, saith the Lord of hosts; meaning the temple where he dwelt and was worshipped; the foundation of which had been laid two months before this prophecy was delivered, Haggai 2:18 and which should be raised up and finished, notwithstanding all the opposition of the enemy, and the discouragements of the people:

and a line shall be stretched forth upon Jerusalem; to measure with it, and build by it, the wall, streets, and houses of Jerusalem. The meaning is, that not only the temple should be built, but the city likewise, and that in great order, and with great exactness and symmetry; see Zechariah 2:1. The Targum paraphrases it, "upon the building of the walls of Jerusalem".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. I am returned—whereas in anger I had before withdrawn from her (Ho 5:15).

with mercies—not merely of one kind, nor once only, but repeated mercies.

my house shall be built—which at this time (the second year of Darius, Zec 1:1) had only its foundations laid (Hag 2:18). It was not completed till the sixth year of Darius (Ezr 6:15).

line—(Job 38:5). The measuring-line for building, not hastily, but with measured regularity. Not only the temple, but Jerusalem also was to be rebuilt (Ne 2:3, &c.; compare Zec 2:1, 2). Also, as to the future temple and city, Eze 41:3; 42:1-44:31; 45:6.


Zechariah 1:16 Parallel Commentaries

Zechariah 1:16 NIV
Zechariah 1:16 NLT
Zechariah 1:16 ESV
Zechariah 1:16 NASB
Zechariah 1:16 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Mercy Promised to Jerusalem
15And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction. 16Therefore thus said the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, said the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth on Jerusalem. 17Cry yet, saying, Thus said the LORD of hosts; My cities through prosperity shall yet be spread abroad; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

Ezra 6:14 So the elders of the Jews continued to build and prosper under the preaching of Haggai the prophet and Zechariah, a descendant of Iddo. They finished building the temple according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus, Darius and Artaxerxes, kings of Persia.
Ezra 6:15 The temple was completed on the third day of the month Adar, in the sixth year of the reign of King Darius.
Isaiah 54:8 In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you," says the LORD your Redeemer.
Jeremiah 31:39 The measuring line will stretch from there straight to the hill of Gareb and then turn to Goah.
Zechariah 2:1 Then I looked up, and there before me was a man with a measuring line in his hand.
Zechariah 2:2 I asked, "Where are you going?" He answered me, "To measure Jerusalem, to find out how wide and how long it is."
Zechariah 2:4 and said to him: "Run, tell that young man, 'Jerusalem will be a city without walls because of the great number of people and animals in it.
Zechariah 2:10 "Shout and be glad, Daughter Zion. For I am coming, and I will live among you," declares the LORD.
Zechariah 2:11 "Many nations will be joined with the LORD in that day and will become my people. I will live among you and you will know that the LORD Almighty has sent me to you.
Zechariah 4:9 "The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this temple; his hands will also complete it. Then you will know that the LORD Almighty has sent me to you.
Zechariah 10:6 "I will strengthen Judah and save the tribes of Joseph. I will restore them because I have compassion on them. They will be as though I had not rejected them, for I am the LORD their God and I will answer them.